Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/server.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/l10n/pl.json')
-rw-r--r--lib/l10n/pl.json41
1 files changed, 20 insertions, 21 deletions
diff --git a/lib/l10n/pl.json b/lib/l10n/pl.json
index 6bcaa8370b5..ef02d56fcb1 100644
--- a/lib/l10n/pl.json
+++ b/lib/l10n/pl.json
@@ -2,12 +2,11 @@
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Nie można zapisać do katalogu \"config\"!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Zwykle można to naprawić, nadając serwerowi dostęp do zapisu do katalogu config.",
"See %s" : "Zobacz %s",
- "Or, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it." : "Lub, jeśli wolisz zachować plik config.php tylko do odczytu, ustaw w nim opcję \"config_is_read_only\" na true.",
- "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Zwykle można to rozwiązać nadając serwerowi www uprawnienia do zapisu w katalogu konfiguracji. Zobacz %s",
- "Or, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it. See %s" : "Lub, jeśli wolisz zachować plik config.php tylko do odczytu, ustaw w nim opcję \"config_is_read_only\" na true. Patrz %s",
- "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Pliki aplikacji %1$s nie zostały zastąpione prawidłowo. Upewnij się, że to jest wersja kompatybilna z serwerem.",
+ "Or, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it." : "Jeśli, albo wolisz zachować plik config.php tylko do odczytu, ustaw w nim opcję \"config_is_read_only\" na true.",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Zwykle można to naprawić, nadając serwerowi dostęp do zapisu do katalogu config. Zobacz %s",
+ "Or, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it. See %s" : "Jeśli, albo wolisz zachować plik config.php tylko do odczytu, ustaw w nim opcję \"config_is_read_only\" na true. Zobacz %s",
"Sample configuration detected" : "Wykryto przykładową konfigurację",
- "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Wykryto skopiowanie przykładowej konfiguracji. To może popsuć Twoją instalację i nie jest wspierane. Proszę przeczytać dokumentację przed dokonywaniem zmian w config.php",
+ "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Wykryto, że przykładowa konfiguracja została skopiowana. Może to spowodować przerwanie instalacji, która nie jest wspierana. Przeczytaj dokumentację przed dokonaniem zmian w pliku config.php",
"%1$s and %2$s" : "%1$s i %2$s",
"%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s i %3$s",
"%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s i %4$s",
@@ -36,11 +35,11 @@
"yesterday" : "wczoraj",
"_in %n day_::_in %n days_" : ["za %n dzień","za %n dni","za %n dni","za %n dni"],
"_%n day ago_::_%n days ago_" : ["%d dzień temu","%n dni temu","%n dni temu","%n dni temu"],
- "next month" : "w następnym miesiącu",
+ "next month" : "następny miesiąc",
"last month" : "w zeszłym miesiącu",
"_in %n month_::_in %n months_" : ["za %n miesięc","za %n miesiące","za %n miesięcy","za %n miesięcy"],
"_%n month ago_::_%n months ago_" : ["%n miesiąc temu","%n miesiące temu","%n miesięcy temu","%n miesięcy temu"],
- "next year" : "w następnym roku",
+ "next year" : "następny rok",
"last year" : "w zeszłym roku",
"_in %n year_::_in %n years_" : ["za %n rok","za %n lata","za %n lat","za %n lat"],
"_%n year ago_::_%n years ago_" : ["%n rok temu","%n lata temu","%n lat temu","%n lat temu"],
@@ -82,24 +81,24 @@
"Verifying" : "Weryfikacja",
"Verifying …" : "Weryfikacja…",
"Verify" : "Zweryfikuj",
- "%s enter the database username and name." : "Podaj nazwę bazy danych i nazwę użytkownika %s",
- "%s enter the database username." : "Podaj nazwę użytkownika %s",
- "%s enter the database name." : "Podaj nazwę bazy danych %s",
- "%s you may not use dots in the database name" : "Nie możesz używać kropek w nazwie bazy danych %s",
- "Oracle connection could not be established" : "Nie można ustanowić połączenia z bazą Oracle",
- "Oracle username and/or password not valid" : "Oracle: Nazwa użytkownika i/lub hasło jest niepoprawne",
- "PostgreSQL username and/or password not valid" : "PostgreSQL: Nazwa użytkownika i/lub hasło jest niepoprawne",
- "You need to enter details of an existing account." : "Musisz wprowadzić szczegóły istniejącego konta.",
- "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "Mac OS X nie jest wspierany i %s nie będzie działać poprawnie na tej platformie. Używasz na własne ryzyko!",
- "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Aby uzyskać najlepsze rezultaty, rozważ w to miejsce użycie serwera GNU/Linux.",
- "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Wydaje się, że ta %s instancja używa PHP 32-bitowego środowiska i opcja open_basedir została ustawiona w php.ini. Spowoduje to problemy z plikami większymi niż 4 GB i jest wysoce niezalecane.",
- "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Proszę usunąć ustawienie open_basedir ze swojego php.ini albo przestaw na PHP 64-bitowe.",
+ "%s enter the database username and name." : "Podaj nazwę bazy danych i nazwę użytkownika dla %s.",
+ "%s enter the database username." : "Podaj nazwę użytkownika dla %s.",
+ "%s enter the database name." : "Podaj nazwę bazy danych dla %s.",
+ "%s you may not use dots in the database name" : "Nie możesz używać kropek w nazwie bazy danych %s.",
+ "Oracle connection could not be established" : "Nie można nawiązać połączenia z bazą danych Oracle",
+ "Oracle username and/or password not valid" : "Zła nazwa użytkownika i/lub hasło do bazy danych Oracle",
+ "PostgreSQL username and/or password not valid" : "Zła nazwa użytkownika i/lub hasło do bazy danych PostgreSQL",
+ "You need to enter details of an existing account." : "Musisz wprowadzić szczegółowe dane dla istniejącego konta.",
+ "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "Mac OS X nie jest wspierany i %s nie będzie działać poprawnie na tej platformie. Używasz go na własne ryzyko!",
+ "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Aby uzyskać najlepszy efekt, rozważ użycie serwera GNU/Linux.",
+ "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Wydaje się, że ta instancja %s używa PHP dla 32-bitowego środowiska, ponieważ open_basedir został tak skonfigurowany w php.ini. Doprowadzi to do problemów z plikami powyżej 4 GB i jest bardzo niezalecane.",
+ "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Usuń ustawienie open_basedir w php.ini lub przełącz na PHP 64-bitowe.",
"Set an admin username." : "Ustaw nazwę administratora.",
"Set an admin password." : "Ustaw hasło administratora.",
"Can't create or write into the data directory %s" : "Nie można tworzyć ani zapisywać w katalogu %s",
- "Invalid Federated Cloud ID" : "Nieprawidłowy ID Stowarzyszonej Chmury",
+ "Invalid Federated Cloud ID" : "Nieprawidłowy ID Chmury Federalnej",
"Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Udostępnianie %s nie udało się, ponieważ zaplecze nie pozwala na współdzielenie takiego typu jak %i",
- "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Wspóldzielenie %s nie powiodło się. ponieważ plik nie istnieje",
+ "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Udostępnianie %s nie powiodło się. ponieważ plik nie istnieje",
"You are not allowed to share %s" : "Nie możesz udostępnić %s",
"Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Udostępnianie %s nie powiodło się, ponieważ nie możesz współdzielić z samym sobą",
"Sharing %1$s failed, because the user %2$s does not exist" : "Udostępnianie %1$s nie powiodło się, ponieważ użytkownik %2$s nie istnieje",