Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/server.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'settings/l10n/es_DO.json')
-rw-r--r--settings/l10n/es_DO.json9
1 files changed, 3 insertions, 6 deletions
diff --git a/settings/l10n/es_DO.json b/settings/l10n/es_DO.json
index 213f6bb1da2..5e12d650ac3 100644
--- a/settings/l10n/es_DO.json
+++ b/settings/l10n/es_DO.json
@@ -70,7 +70,6 @@
"Your %s account was created" : "Tu cuenta %s ha sido creada",
"Welcome aboard" : "Bienvenido a bordo",
"Welcome aboard %s" : "Bienvenido a bordo %s",
- "You now have an %s account, you can add, protect, and share your data." : "Ahora tienes una cuenta %s, puedes agregar, proteger y compartir tus datos.",
"Your username is: %s" : "Tu Usuario es: %s",
"Set your password" : "Establece tu contraseña",
"Go to %s" : "Ir a %s",
@@ -250,20 +249,17 @@
"Security & setup warnings" : "Advertencias de seguridad y configuración",
"It's important for the security and performance of your instance that everything is configured correctly. To help you with that we are doing some automatic checks. Please see the Tips & Tricks section and the documentation for more information." : "Es importante que todo esté configurado correctamente por la seguridad y desempeño de tu instancia. Para ayudarte con esto, estamos haciendo unas validaciones automáticas. Por favor ve la sección de Consejos y Trucos así como la documentación para más información.",
"PHP does not seem to be setup properly to query system environment variables. The test with getenv(\"PATH\") only returns an empty response." : "PHP no parece estar configurado correctamente para consultar las variables de ambiente. La prueba con getenv(\"PATH\") sólo regresa una respuesta vacía.",
- "Please check the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">installation documentation ↗</a> for PHP configuration notes and the PHP configuration of your server, especially when using php-fpm." : "Por favor verifica la <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentación de instalación ↗</a> en relación a las notas de configuración de PHP y la configuración de PHP en tu servidorr, especialmente cuando se usa php-fpm.",
"The Read-Only config has been enabled. This prevents setting some configurations via the web-interface. Furthermore, the file needs to be made writable manually for every update." : "La configuración de Sólo Lectura ha sido habilitada. Esto previene establecer algunas configuraciones mediante la interface web. Adicionalmente, el archivo necesita que se le establezca tener permisos de escritura manualmente en cada actualización. ",
"PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Al parecer PHP está configurado para quitar los bloques internos de documentación. Esto hará que varias aplicaciones principales sean inaccesibles. ",
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Esto es posiblemente causado por un caché/acelerador tal como Zend OPcache o eAccelerator. ",
"Your database does not run with \"READ COMMITTED\" transaction isolation level. This can cause problems when multiple actions are executed in parallel." : "Tu base de datos no puede correr con el nivel de aislamiento de transacción de \"READ COMMITTED\". Puede causar problemas cuando mútiples acciones sean ejecutadas en paralelo.",
"%1$s below version %2$s is installed, for stability and performance reasons it is recommended to update to a newer %1$s version." : "%1$s con versión inferior a %2$s está instalado, por razones de estabilidad y desempeño te recomendamos actualizar a una versión de %1$s más reciente. ",
"The PHP module 'fileinfo' is missing. It is strongly recommended to enable this module to get the best results with MIME type detection." : "El modulo PHP 'fileinfo' no ha sido encontrado. Recomendamos ámpliamente que se habilite este módulo para obtener los mejores resultados en la detección de tipos MIME",
- "Transactional file locking is disabled, this might lead to issues with race conditions. Enable 'filelocking.enabled' in config.php to avoid these problems. See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentation ↗</a> for more information." : "El bloqueo de archivos transaccional se encuentra deshabilitado, esto puede generar temas bajo ciertas condiciones. Habilita 'filelocking.enabled' en el archivo config.php para evitar problemas. Por favor consulta la <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentatcón ↗</a> para más información.",
"System locale can not be set to a one which supports UTF-8." : "No es posible establecer la regionalización del sistema a una que soporte UTF-8.",
"This means that there might be problems with certain characters in filenames." : "Esto significa que puede haber problemas con ciertos caracteres en los nombres de archivos. ",
"It is strongly proposed to install the required packages on your system to support one of the following locales: %s." : "Se recomienda ámpliamente instalar los paquetes requeridos en tu sistema para soportar alguna de las siguientes regionalizaciones: %s.",
"If your installation is not installed at the root of the domain and uses system Cron, there can be issues with the URL generation. To avoid these problems, please set the \"overwrite.cli.url\" option in your config.php file to the webroot path of your installation (Suggested: \"%s\")" : "Si tu instalación no se hizo en la raíz del dominio y usa el sistema Cron, puede haber temas con la generación de la URL. Para prevenir estos problemas, por favor establece la opción \"overwrite.cli.url\" en tu archivo config.php a la ruta del webroot de tu instalación (Se sugiere: \"%s\")",
"It was not possible to execute the cron job via CLI. The following technical errors have appeared:" : "No fue posible ejecutar el trabajo de cron via CLI. Se presentaron los siguientes errores técnicos:",
- "Please double check the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">installation guides ↗</a>, and check for any errors or warnings in the <a href=\"%s\">log</a>." : "Por favor vuelve a verificar las <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">guías de instalación↗</a>, y comprueba que no haya errores o advertenicas en la <a href=\"%s\">bitácora</a>.",
"All checks passed." : "Pasaron todas las verificaciones. ",
"Background jobs" : "Trabajos en segundo plano",
"Last job ran %s." : "El último trabajo corrió %s.",
@@ -299,7 +295,6 @@
"There are a lot of features and config switches available to optimally customize and use this instance. Here are some pointers for more information." : "Existen muchas funcionalidades y configuraciones disponibles para personalizar y usar de manera óptima esta instancia. Aquí hay algunos consejos para más información. ",
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "Actualmente estás usando SQLite como el backend de base de datos. Para instalaciones más grandes te recomendamos cambiar a un backend de base de datos diferente.",
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "Esto es particularmente recomendado cuando se usa el cliente de escritorio para sincronización de archivos. ",
- "To migrate to another database use the command line tool: 'occ db:convert-type', or see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentation ↗</a>." : "Para migrar a otra base de datos, usa la herramienta de la línea de comando 'occ db:convert-type', o consulta la <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentación ↗</a>.",
"How to do backups" : "Cómo hacer respaldos",
"Advanced monitoring" : "Monitoreo avanzado",
"Performance tuning" : "Optimización de rendimiento",
@@ -408,10 +403,12 @@
"PHP is apparently setup to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Al parecer PHP está configurado para quitar los bloques de comentarios internos. Esto hará que varias aplicaciones principales sean inaccesibles. ",
"%1$s below version %2$s is installed, for stability and performance reasons we recommend updating to a newer %1$s version." : "%1$s con versión inferior a %2$s está instalado, por razones de estabilidad y desempeño te recomendamos actualizar a una versión de %1$s mas reciente. ",
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this module to get best results with mime-type detection." : "El modulo PHP 'fileinfo' no ha sido encontrado. Te recomendamos ámpliamente que habilites este módulo para obtener los mejores resultados en la detección de tipos MIME.",
+ "Transactional file locking is disabled, this might lead to issues with race conditions. Enable 'filelocking.enabled' in config.php to avoid these problems. See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentation ↗</a> for more information." : "El bloqueo de archivos transaccional se encuentra deshabilitado, esto puede generar temas bajo ciertas condiciones. Habilita 'filelocking.enabled' en el archivo config.php para evitar problemas. Por favor consulta la <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentatcón ↗</a> para más información.",
"This means that there might be problems with certain characters in file names." : "Esto significa que puede haber problemas con ciertos caracteres en los nombres de los archivos.",
"We strongly suggest installing the required packages on your system to support one of the following locales: %s." : "Te sugerimos ámpliamente instalar en tu sistema los paquetes requeridos para soportar alguno de los sigueintes locales: %s.",
"If your installation is not installed in the root of the domain and uses system cron, there can be issues with the URL generation. To avoid these problems, please set the \"overwrite.cli.url\" option in your config.php file to the webroot path of your installation (Suggested: \"%s\")" : "Si tu instalacion no fue hecha en la raíz del dominio y usa el cron del sistema, pueden presentarse temas con la generación de URLs. Para evitar estos problemas, por favor establece la opción \"overwrite.cli.url\" en tu archivo config.php a la ruta del webroot de tu instalación (Se sugiere : \"%s\")",
"It was not possible to execute the cronjob via CLI. The following technical errors have appeared:" : "No fue posible ejecutar la tarea de cron con CLI. Se presentaron los siguientes errores técnicos:",
+ "Please double check the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">installation guides ↗</a>, and check for any errors or warnings in the <a href=\"%s\">log</a>." : "Por favor vuelve a verificar las <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">guías de instalación↗</a>, y comprueba que no haya errores o advertenicas en la <a href=\"%s\">bitácora</a>.",
"Cron" : "Cron",
"Last cron job execution: %s." : "Última ejecución de tareas de cron: %s.",
"Last cron job execution: %s. Something seems wrong." : "Última ejecución de tareas de cron: %s. Algo parece estar mal. ",
@@ -420,6 +417,7 @@
"Use system's cron service to call the cron.php file every 15 minutes." : "Usar el servicio de cron del sistema para llamar el archivo cron.php cada 15 minutos.",
"To run this you need the PHP posix extension. See {linkstart}PHP documentation{linkend} for more details." : "Para correr esto necesitas la extensión posix de PHP. Por favor consulta la {linkstart}documentación de PHP{linkend} para más detalles. ",
"Allow username autocompletion in share dialog. If this is disabled the full username needs to be entered." : "Permitir auto-completar el nombre de usuario en la ventana de diálogo. Si esta opción está deshabilitada, el nombre de usuario completo debe ser ingresado.",
+ "To migrate to another database use the command line tool: 'occ db:convert-type', or see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentation ↗</a>." : "Para migrar a otra base de datos, usa la herramienta de la línea de comando 'occ db:convert-type', o consulta la <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentación ↗</a>.",
"Uninstall app" : "Desinstalar la aplicación",
"Hey there,<br><br>just letting you know that you now have a %s account.<br><br>Your username: <strong>%s</strong><br>Access it: <strong><a href=\"%s\">%s</a></strong><br><br>" : "Hola,<br><br> sólo queremos informarte que ahora tienes una cuenta %s.<br><br> Tu usuario es: <strong>%s</strong> <br>Ingresa a ella: <strong><a href=\"%s\">%s</a></strong><br><br>",
"Cheers!" : "¡Saludos!",
@@ -442,7 +440,6 @@
"Subscribe to our newsletter!" : "¡Suscríbete a nuestro boletín!",
"Show last log in" : "Mostrar el último inicio de sesión",
"Group name" : "Nombre del grupo",
- "You have now an %s account, you can add, protect, and share your data." : "Ahora tienes una cuenta %s, puedes agregar, proteger y compartir tus datos. ",
"Verifying" : "Verificando",
"It's important for the security and performance of your instance that everything is configured correctly. To help you with that we are doing some automatic checks. Please see the Tips & Ticks section and the documentation for more information." : "Es importante para la seguridad y desempeño de su instancia que todo esté configurado correctamente. Para ayudarlo con esto, estamos haciendo algunas verficaciones automáticas. Por favor consulta la sección de Consejos & Trucos de la documentación para más información. ",
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this module to get best results with MIME type detection." : "El modulo PHP 'fileinfo' no ha sido encontrado. Te recomendamos ámpliamente que habilites este módulo para obtener los mejores resultados en la detección de tipos MIME.",