Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/server.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'settings/l10n/sq.json')
-rw-r--r--settings/l10n/sq.json8
1 files changed, 3 insertions, 5 deletions
diff --git a/settings/l10n/sq.json b/settings/l10n/sq.json
index 09d8665773f..4cb0c624bd1 100644
--- a/settings/l10n/sq.json
+++ b/settings/l10n/sq.json
@@ -246,20 +246,17 @@
"Start migration" : "Fillo migrimin",
"Security & setup warnings" : "Sinjalizime sigurie & rregullimi",
"PHP does not seem to be setup properly to query system environment variables. The test with getenv(\"PATH\") only returns an empty response." : "PHP-ja nuk duket të jetë ngritur si duhet për të kërkuar ndryshore mjedisi sistemi. Testi me getenv(\"PATH\") kthen vetëm një përgjigje të zbrazët.",
- "Please check the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">installation documentation ↗</a> for PHP configuration notes and the PHP configuration of your server, especially when using php-fpm." : "Ju lutem kontrolloni <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\"> dokumentacionin e instalimit ↗ </a> për shënimet e konfigurimit te PHP-se dhe për konfigurimin PHP të serverit tuaj, veçanërisht kur përdoret php-fpm.",
"The Read-Only config has been enabled. This prevents setting some configurations via the web-interface. Furthermore, the file needs to be made writable manually for every update." : "Rregullimi Vetëm-Lexim u aktivizua. Kjo parandalon rregullimin e disa parametrave përmes ndërfaqes web. Më tej, për çdo përditësim kartela lyp të kalohet dorazi si e shkrueshme.",
"PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Mesa duket PHP është ngritur për të zhveshur blloqet e inline doc. Kjo do të bëjë disa aplikacione bazë të paaksesueshme.",
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Kjo ka gjasa të jetë shkaktuar nga një fshehtinë/përshpejtues i tillë si Zend OPcache ose eAccelerator.",
"Your database does not run with \"READ COMMITTED\" transaction isolation level. This can cause problems when multiple actions are executed in parallel." : "Baza juaj e të dhënave nuk ekzekutohet me nivelin \"READ COMMITED\" e izolimit për ndërveprimet. Kjo mund të shkaktojë probleme, kur kryhen paralelisht disa veprime njëherësh.",
"%1$s below version %2$s is installed, for stability and performance reasons it is recommended to update to a newer %1$s version." : "%1$s versioni i mëposhtëm %2$sështë instaluar, për arsye qëndrueshmërie dhe performance është e rekomanduar të përditësohet në një version më të ri %1$s.",
"The PHP module 'fileinfo' is missing. It is strongly recommended to enable this module to get the best results with MIME type detection." : "Moduli PHP 'fileinfo' mungon. Ne ju rekomandojmë që të mundësohet ky modul për të marrë rezultatet më të mira me zbulimin e llojit MIME.",
- "Transactional file locking is disabled, this might lead to issues with race conditions. Enable 'filelocking.enabled' in config.php to avoid these problems. See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentation ↗</a> for more information." : "Kyçja e kartelave gjatë transaksioneve është e çaktivizuar, kjo mund të sjellë probleme me gjendje <em>race conditions</em>. Që të shmangni këto probleme, aktivizoni 'filelocking.enabled' te config.php. Për më tepër të dhëna, shihni <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">dokumentimin ↗</a>.",
"System locale can not be set to a one which supports UTF-8." : "Si vendore sistemi nuk mund të caktohet një që mbulon UTF-8.",
"This means that there might be problems with certain characters in filenames." : "Kjo do të thotë që mund të ketë probleme me disa karaktere në emrat e skedarëve.",
"It is strongly proposed to install the required packages on your system to support one of the following locales: %s." : "Propozohrt që të instaloni paketat e kërkuara në sistemin tuaj për të mbështetur një nga lokacionet e mëposhtme: %s.",
"If your installation is not installed at the root of the domain and uses system Cron, there can be issues with the URL generation. To avoid these problems, please set the \"overwrite.cli.url\" option in your config.php file to the webroot path of your installation (Suggested: \"%s\")" : "Nëse instalimi juaj nuk është bërë në rrënjë të përkatësisë dhe përdor cron sistemi, mund të ketë probleme me prodhimin e URL-së. Që të shmangen këto probleme, ju lutemi, jepini mundësisë \"overwrite.cli.url\" te kartela juaj config.php vlerën e shtegut webroot të instalimit tuaj (E këshillueshme: \"%s\")",
"It was not possible to execute the cron job via CLI. The following technical errors have appeared:" : "Nuk ishte e mundur që të ekzekutohej puna cron nëpërmjet CLI. Gabimet teknike në vijim janë shfaqur :",
- "Please double check the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">installation guides ↗</a>, and check for any errors or warnings in the <a href=\"%s\">log</a>." : "Ju lutem riverifikoni <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\"> udhëzuesin e instalimit </a>,, dhe kontrolloni për ndonjë gabim apo njoftim paraprak në <a href=\"%s\">log</a>.",
"All checks passed." : "I kaloi krejt kontrollet.",
"Background jobs" : "Punët në background",
"Last job ran %s." : "Puna e fundit vazhdoi %s.",
@@ -294,7 +291,6 @@
"There are a lot of features and config switches available to optimally customize and use this instance. Here are some pointers for more information." : "Ekzistojnë shumë funksione dhe çelësa të konfigurimit që janë në dispozicion për të përshtatur dhe përdorur në mënyrë optimale këtë shembull. Këtu janë disa udhëzues për më shumë informacion.",
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "SQLite po përdoret si bazë të dhënash e programit klient. Për instalime më të ngarkuara, këshillojmë të kalohet në një program tjetër klient baze të dhënash.",
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "Kjo është veçanërisht e rekomanduar gjatë përdorimit të desktopit të klientit për sinkronizimin skedari. ",
- "To migrate to another database use the command line tool: 'occ db:convert-type', or see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentation ↗</a>." : "Për të kaluar te një tjetër bazë të dhënash përdorni mjetin rresht urdhrash: 'occ db:convert-type', ose shihni <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">dokumentimin ↗</a>.",
"How to do backups" : "Si të bëhen kopjeruajtje",
"Advanced monitoring" : "Mbikëqyrje e mëtejshme",
"Performance tuning" : "Përimtime performance",
@@ -401,10 +397,12 @@
"PHP is apparently setup to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Duket se PHP-ja është rregulluar që të heqë blloqe të brendshme dokumentimi. Kjo do t’i bëjë të papërdrshme disa aplikacione bazë.",
"%1$s below version %2$s is installed, for stability and performance reasons we recommend updating to a newer %1$s version." : "Ka të instaluar %1$s nën versionin %2$s, për arsye qëndrueshmërie dhe performance këshillojmë të përditësohet me një version %1$s më të ri.",
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this module to get best results with mime-type detection." : "Moduli PHP 'fileinfo' mungon. Ju këshillojmë me forcë ta aktivizoni këtë modul, për të patur përfundimet më të mira në zbulim llojesh MIME.",
+ "Transactional file locking is disabled, this might lead to issues with race conditions. Enable 'filelocking.enabled' in config.php to avoid these problems. See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentation ↗</a> for more information." : "Kyçja e kartelave gjatë transaksioneve është e çaktivizuar, kjo mund të sjellë probleme me gjendje <em>race conditions</em>. Që të shmangni këto probleme, aktivizoni 'filelocking.enabled' te config.php. Për më tepër të dhëna, shihni <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">dokumentimin ↗</a>.",
"This means that there might be problems with certain characters in file names." : "Kjo do të thotë që mund të ketë probleme me disa shenja në emra kartelash.",
"We strongly suggest installing the required packages on your system to support one of the following locales: %s." : "Këshillojmë me forcë instalimin në sistemin tuaj të paketave të domosdoshme për mbulim të një prej vendoreve vijuese: %s.",
"If your installation is not installed in the root of the domain and uses system cron, there can be issues with the URL generation. To avoid these problems, please set the \"overwrite.cli.url\" option in your config.php file to the webroot path of your installation (Suggested: \"%s\")" : "Nëse instalimi juaj nuk është bërë në rrënjë të përkatësisë dhe përdor cron sistemi, mund të ketë probleme me prodhimin e URL-së. Që të shmangen këto probleme, ju lutemi, jepini mundësisë \"overwrite.cli.url\" te kartela juaj config.php vlerën e shtegut webroot të instalimit tuaj (E këshillueshme: \"%s\")",
"It was not possible to execute the cronjob via CLI. The following technical errors have appeared:" : "S’qe e mundur të përmbushej akti cron përmes CLI-së. U shfaqën gabimet teknike vijuese:",
+ "Please double check the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">installation guides ↗</a>, and check for any errors or warnings in the <a href=\"%s\">log</a>." : "Ju lutem riverifikoni <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\"> udhëzuesin e instalimit </a>,, dhe kontrolloni për ndonjë gabim apo njoftim paraprak në <a href=\"%s\">log</a>.",
"Cron" : "Cron",
"Last cron job execution: %s." : "Përmbushja e fundit e aktit cron: %s.",
"Last cron job execution: %s. Something seems wrong." : "Përmbushja e fundit e aktit cron: %s. Duket se nuk shkon diçka.",
@@ -413,6 +411,7 @@
"Use system's cron service to call the cron.php file every 15 minutes." : "Përdorni shërbimin cron të sistemit që ta aktivizojë cron.php-në çdo 15 minuta.",
"To run this you need the PHP posix extension. See {linkstart}PHP documentation{linkend} for more details." : "Për të bërë këtë ekzekutim ju duhet shtesa PHP posix. Shikoni {linkstart} dokumentacionin e PHP {linkend} pë më shumë detaje.",
"Allow username autocompletion in share dialog. If this is disabled the full username needs to be entered." : "Lejo vetëplotësim emra përdoruesish te dialogu i ndarjeve me të tjerët. Nëse kjo është e çaktivizuar, do të duhet të jepen emra përdoruesish.",
+ "To migrate to another database use the command line tool: 'occ db:convert-type', or see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentation ↗</a>." : "Për të kaluar te një tjetër bazë të dhënash përdorni mjetin rresht urdhrash: 'occ db:convert-type', ose shihni <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">dokumentimin ↗</a>.",
"Uninstall app" : "Çinstaloje Aplikacionin",
"Hey there,<br><br>just letting you know that you now have a %s account.<br><br>Your username: <strong>%s</strong><br>Access it: <strong><a href=\"%s\">%s</a></strong><br><br>" : "Njatjeta,<br><br>thjesht po ju bëjmë të ditur që tani keni një llogari %s.<br><br>Emri juaj i përdoruesit: <strong>%s</strong><br> Hyni në të te: <strong><a href=\"%s\">%s</a></strong><br><br>",
"Cheers!" : "Gëzuar!",
@@ -435,7 +434,6 @@
"Subscribe to our newsletter!" : "Abonohuni në buletinin tonë informativ!",
"Show last log in" : "Shfaq hyrjen e fundit",
"Group name" : "Emri i grupit",
- "You have now an %s account, you can add, protect, and share your data." : "Ju keni tani një %s llogari, ju mund të shtoni, mbroni dhe shpërndanin të dhënat tuaja.",
"Verifying" : "Duke verifikuar",
"It's important for the security and performance of your instance that everything is configured correctly. To help you with that we are doing some automatic checks. Please see the Tips & Ticks section and the documentation for more information." : "Është e rëndësishme për sigurinë dhe performancën e instancës tuaj që gjithçka të konfigurohet në mënyrë korrekte. Për t'ju ndihmuar me këtë ne po bëjmë disa kontrolle automatike. Ju lutemi shikoni seksionin e këshillave dhe dokumentacionin për më shumë informacion.",
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this module to get best results with MIME type detection." : "Moduli PHP 'fileinfo' mungon. Ne ju rekomandojmë që të mundësohet ky modul për të marrë rezultatet më të mira me zbulimin e llojit MIME.",