From 7c26bbbd82cc24b6528adf743f5e9a75dc37edf6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nextcloud bot Date: Wed, 10 Oct 2018 00:13:11 +0000 Subject: [tx-robot] updated from transifex --- apps/federatedfilesharing/l10n/eu.js | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) (limited to 'apps/federatedfilesharing/l10n/eu.js') diff --git a/apps/federatedfilesharing/l10n/eu.js b/apps/federatedfilesharing/l10n/eu.js index 516d8c0bc96..9e048d9fb6e 100644 --- a/apps/federatedfilesharing/l10n/eu.js +++ b/apps/federatedfilesharing/l10n/eu.js @@ -17,10 +17,8 @@ OC.L10N.register( "Couldn't establish a federated share." : "Ezin izan da urruneko partekatze federatua gehitu.", "Couldn't establish a federated share, maybe the password was wrong." : "Ezin izan da urruneko partekatze federatua gehitu, agian pasahitza gaizki dago.", "Federated Share request sent, you will receive an invitation. Check your notifications." : "Federatutako partekatze eskaera bidali da, gonbidapena jasoko duzu. Notifikazioak begiratu.", - "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "%s elkarbanatzeak huts egin du, dagoeneko %s erabiltzailearekin elkarbanatuta dagoelako", "Not allowed to create a federated share with the same user" : "Ezin da erabiltzaile berdinarekin federatutako partekatzea sortu.", "File is already shared with %s" : "Fitxategia 1%s-rekin partekatua dago iada", - "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable or uses a self-signed certificate." : "1%s partekatzeak huts egin du, ezin da 1%s topatu, agian zerbitzaria ez dago erabilgarri edo berak sinatutako ziurtagiria erabiltzen du.", "Could not find share" : "Ezin da partekatzea topatu", "You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s (on behalf of %2$s)" : "2%1$s-ren \"1%3$s\" urruneko partekatze bezala jaso duzu ( 3%2$s-en ordez)", "You received {share} as a remote share from {user} (on behalf of {behalf})" : "{user}-en {share} urruneko partekatze bezala jaso duzu ({behalf} ordez)", @@ -52,6 +50,8 @@ OC.L10N.register( "Storage not valid" : "Biltegi baliogabea", "Federated share added" : "Federatutako partekatzea gehituta", "Couldn't add remote share" : "Ezin izan da urruneko partekatzea gehitu", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "%s elkarbanatzeak huts egin du, dagoeneko %s erabiltzailearekin elkarbanatuta dagoelako", + "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable or uses a self-signed certificate." : "1%s partekatzeak huts egin du, ezin da 1%s topatu, agian zerbitzaria ez dago erabilgarri edo berak sinatutako ziurtagiria erabiltzen du.", "Search global and public address book for users and let local users publish their data" : "Helbide liburu global eta publikoetan erabiltzaileak bilatu eta baimendu erabiltzaileei bere datuak publkatzea" }, "nplurals=2; plural=(n != 1);"); -- cgit v1.2.3