From a1b356c7b630d60ee0ccab62782bdb1ec5efcd6a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jenkins for ownCloud Date: Sat, 17 May 2014 01:57:38 -0400 Subject: [tx-robot] updated from transifex --- l10n/fi_FI/core.po | 34 ++++++----- l10n/fi_FI/files.po | 131 +++++++++++++++++++++++-------------------- l10n/fi_FI/files_external.po | 10 ++-- l10n/fi_FI/files_trashbin.po | 30 +++++----- l10n/fi_FI/lib.po | 56 +++++++++--------- l10n/fi_FI/settings.po | 107 +++++++++++++++++------------------ l10n/fi_FI/user_ldap.po | 12 ++-- 7 files changed, 195 insertions(+), 185 deletions(-) (limited to 'l10n/fi_FI') diff --git a/l10n/fi_FI/core.po b/l10n/fi_FI/core.po index 52e54a0d812..1763c8f5b8d 100644 --- a/l10n/fi_FI/core.po +++ b/l10n/fi_FI/core.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-16 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-15 14:59+0000\n" -"Last-Translator: Jiri Grönroos \n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -293,12 +293,12 @@ msgstr "Jaettu" msgid "Share" msgstr "Jaa" -#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:747 +#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:761 #: templates/installation.php:10 msgid "Error" msgstr "Virhe" -#: js/share.js:160 js/share.js:810 +#: js/share.js:160 js/share.js:824 msgid "Error while sharing" msgstr "Virhe jaettaessa" @@ -335,13 +335,13 @@ msgstr "Julkinen linkki vanhenee {days} päivän jälkeen sen luomisesta" msgid "By default the public link will expire after {days} days" msgstr "Oletuksena julkinen linkki vanhenee {days} päivässä" -#: js/share.js:234 +#: js/share.js:233 msgid "Password protect" msgstr "Suojaa salasanalla" -#: js/share.js:236 templates/installation.php:60 templates/login.php:40 -msgid "Password" -msgstr "Salasana" +#: js/share.js:235 +msgid "Choose a password for the public link" +msgstr "" #: js/share.js:241 msgid "Allow Public Upload" @@ -415,27 +415,27 @@ msgstr "poista" msgid "share" msgstr "jaa" -#: js/share.js:734 +#: js/share.js:742 msgid "Password protected" msgstr "Salasanasuojattu" -#: js/share.js:747 +#: js/share.js:761 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Virhe purettaessa eräpäivää" -#: js/share.js:768 +#: js/share.js:782 msgid "Error setting expiration date" msgstr "Virhe päättymispäivää asettaessa" -#: js/share.js:797 +#: js/share.js:811 msgid "Sending ..." msgstr "Lähetetään..." -#: js/share.js:808 +#: js/share.js:822 msgid "Email sent" msgstr "Sähköposti lähetetty" -#: js/share.js:832 +#: js/share.js:846 msgid "Warning" msgstr "Varoitus" @@ -679,6 +679,10 @@ msgstr "Lisätietoja palvelimen asetuksien määrittämisestä on saatavilla admin account" msgstr "Luo ylläpitäjän tunnus" +#: templates/installation.php:60 templates/login.php:40 +msgid "Password" +msgstr "Salasana" + #: templates/installation.php:70 msgid "Storage & database" msgstr "Tallennus ja tietokanta" diff --git a/l10n/fi_FI/files.po b/l10n/fi_FI/files.po index 8ab13ecaa1a..c3cdcaf6eac 100644 --- a/l10n/fi_FI/files.po +++ b/l10n/fi_FI/files.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-04 01:55-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-03 06:11+0000\n" -"Last-Translator: Jiri Grönroos \n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Kohteen %s siirto ei onnistunut - Tiedosto samalla nimellä on jo olemas msgid "Could not move %s" msgstr "Kohteen %s siirto ei onnistunut" -#: ajax/newfile.php:58 js/files.js:96 +#: ajax/newfile.php:58 js/files.js:103 msgid "File name cannot be empty." msgstr "Tiedoston nimi ei voi olla tyhjä." @@ -40,18 +40,18 @@ msgstr "Tiedoston nimi ei voi olla tyhjä." msgid "\"%s\" is an invalid file name." msgstr "\"%s\" on virheellinen tiedostonimi." -#: ajax/newfile.php:69 ajax/newfolder.php:28 js/files.js:103 +#: ajax/newfile.php:69 ajax/newfolder.php:28 js/files.js:110 msgid "" "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not " "allowed." msgstr "Virheellinen nimi, merkit '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' ja '*' eivät ole sallittuja." #: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:155 -#: lib/app.php:60 +#: lib/app.php:77 msgid "The target folder has been moved or deleted." msgstr "Kohdekansio on siirretty tai poistettu." -#: ajax/newfile.php:88 ajax/newfolder.php:47 lib/app.php:69 +#: ajax/newfile.php:88 ajax/newfolder.php:47 lib/app.php:86 #, php-format msgid "" "The name %s is already used in the folder %s. Please choose a different " @@ -143,28 +143,32 @@ msgstr "Lähetys epäonnistui. Lähettävää tiedostoa ei löydetty." msgid "Invalid directory." msgstr "Virheellinen kansio." -#: appinfo/app.php:11 js/filelist.js:14 +#: appinfo/app.php:11 js/filelist.js:25 msgid "Files" msgstr "Tiedostot" -#: js/file-upload.js:254 +#: appinfo/app.php:29 +msgid "All files" +msgstr "" + +#: js/file-upload.js:257 msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes" msgstr "Kohdetta {filename} ei voi lähettää, koska se on joko kansio tai sen koko on 0 tavua" -#: js/file-upload.js:266 +#: js/file-upload.js:270 msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}" msgstr "Yhteiskoko {size1} ylittää lähetysrajan {size2}" -#: js/file-upload.js:276 +#: js/file-upload.js:281 msgid "" "Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left" msgstr "Ei riittävästi vapaata tilaa. Lähetyksesi koko on {size1}, mutta vain {size2} on jäljellä" -#: js/file-upload.js:353 +#: js/file-upload.js:358 msgid "Upload cancelled." msgstr "Lähetys peruttu." -#: js/file-upload.js:398 +#: js/file-upload.js:404 msgid "Could not get result from server." msgstr "Tuloksien saaminen palvelimelta ei onnistunut." @@ -177,120 +181,120 @@ msgstr "Tiedoston lähetys on meneillään. Sivulta poistuminen nyt peruu tiedos msgid "URL cannot be empty" msgstr "Osoite ei voi olla tyhjä" -#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:963 +#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1176 msgid "{new_name} already exists" msgstr "{new_name} on jo olemassa" -#: js/file-upload.js:611 +#: js/file-upload.js:614 msgid "Could not create file" msgstr "Tiedoston luominen epäonnistui" -#: js/file-upload.js:624 +#: js/file-upload.js:630 msgid "Could not create folder" msgstr "Kansion luominen epäonnistui" -#: js/file-upload.js:664 +#: js/file-upload.js:677 msgid "Error fetching URL" msgstr "Virhe noutaessa verkko-osoitetta" -#: js/fileactions.js:160 +#: js/fileactions.js:168 msgid "Share" msgstr "Jaa" -#: js/fileactions.js:173 +#: js/fileactions.js:181 msgid "Delete permanently" msgstr "Poista pysyvästi" -#: js/fileactions.js:234 +#: js/fileactions.js:221 msgid "Rename" msgstr "Nimeä uudelleen" -#: js/filelist.js:221 +#: js/filelist.js:299 msgid "" "Your download is being prepared. This might take some time if the files are " "big." msgstr "Lataustasi valmistellaan. Tämä saattaa kestää hetken, jos tiedostot ovat suuria kooltaan." -#: js/filelist.js:502 js/filelist.js:1422 +#: js/filelist.js:602 js/filelist.js:1672 msgid "Pending" msgstr "Odottaa" -#: js/filelist.js:916 +#: js/filelist.js:1127 msgid "Error moving file." msgstr "Virhe tiedostoa siirrettäessä." -#: js/filelist.js:924 +#: js/filelist.js:1135 msgid "Error moving file" msgstr "Virhe tiedostoa siirrettäessä" -#: js/filelist.js:924 +#: js/filelist.js:1135 msgid "Error" msgstr "Virhe" -#: js/filelist.js:988 +#: js/filelist.js:1201 msgid "Could not rename file" msgstr "Tiedoston nimeäminen uudelleen epäonnistui" -#: js/filelist.js:1122 +#: js/filelist.js:1335 msgid "Error deleting file." msgstr "Virhe tiedostoa poistaessa." -#: js/filelist.js:1224 templates/index.php:67 +#: js/filelist.js:1438 templates/list.php:62 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: js/filelist.js:1225 templates/index.php:79 +#: js/filelist.js:1439 templates/list.php:75 msgid "Size" msgstr "Koko" -#: js/filelist.js:1226 templates/index.php:81 +#: js/filelist.js:1440 templates/list.php:78 msgid "Modified" msgstr "Muokattu" -#: js/filelist.js:1235 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168 +#: js/filelist.js:1450 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168 msgid "%n folder" msgid_plural "%n folders" msgstr[0] "%n kansio" msgstr[1] "%n kansiota" -#: js/filelist.js:1241 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169 +#: js/filelist.js:1456 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169 msgid "%n file" msgid_plural "%n files" msgstr[0] "%n tiedosto" msgstr[1] "%n tiedostoa" -#: js/filelist.js:1330 js/filelist.js:1369 +#: js/filelist.js:1580 js/filelist.js:1619 msgid "Uploading %n file" msgid_plural "Uploading %n files" msgstr[0] "Lähetetään %n tiedosto" msgstr[1] "Lähetetään %n tiedostoa" -#: js/files.js:94 +#: js/files.js:101 msgid "\"{name}\" is an invalid file name." msgstr "\"{name}\" on virheellinen tiedostonimi." -#: js/files.js:115 +#: js/files.js:122 msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!" msgstr "Tallennustila on loppu, tiedostoja ei voi enää päivittää tai synkronoida!" -#: js/files.js:119 +#: js/files.js:126 msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)" msgstr "Tallennustila on melkein loppu ({usedSpacePercent}%)" -#: js/files.js:133 +#: js/files.js:140 msgid "" "Encryption App is enabled but your keys are not initialized, please log-out " "and log-in again" msgstr "Salaussovellus on käytössä, mutta salausavaimia ei ole alustettu. Ole hyvä ja kirjaudu sisään uudelleen." -#: js/files.js:137 +#: js/files.js:144 msgid "" "Invalid private key for Encryption App. Please update your private key " "password in your personal settings to recover access to your encrypted " "files." msgstr "Salaussovelluksen salausavain on virheellinen. Ole hyvä ja päivitä salausavain henkilökohtaisissa asetuksissasi jotta voit taas avata salatuskirjoitetut tiedostosi." -#: js/files.js:141 +#: js/files.js:148 msgid "" "Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to " "your personal settings to decrypt your files." @@ -300,12 +304,12 @@ msgstr "Salaus poistettiin käytöstä, mutta tiedostosi ovat edelleen salattuin msgid "{dirs} and {files}" msgstr "{dirs} ja {files}" -#: lib/app.php:86 +#: lib/app.php:103 #, php-format msgid "%s could not be renamed" msgstr "kohteen %s nimeäminen uudelleen epäonnistui" -#: lib/helper.php:14 templates/index.php:22 +#: lib/helper.php:23 templates/list.php:25 #, php-format msgid "Upload (max. %s)" msgstr "Lähetys (enintään %s)" @@ -342,68 +346,75 @@ msgstr "ZIP-tiedostojen enimmäiskoko" msgid "Save" msgstr "Tallenna" -#: templates/index.php:5 +#: templates/appnavigation.php:12 +msgid "WebDAV" +msgstr "" + +#: templates/appnavigation.php:14 +#, php-format +msgid "" +"Use this address to access your Files via " +"WebDAV" +msgstr "" + +#: templates/list.php:5 msgid "New" msgstr "Uusi" -#: templates/index.php:8 +#: templates/list.php:8 msgid "New text file" msgstr "Uusi tekstitiedosto" -#: templates/index.php:9 +#: templates/list.php:9 msgid "Text file" msgstr "Tekstitiedosto" -#: templates/index.php:12 +#: templates/list.php:12 msgid "New folder" msgstr "Uusi kansio" -#: templates/index.php:13 +#: templates/list.php:13 msgid "Folder" msgstr "Kansio" -#: templates/index.php:16 +#: templates/list.php:16 msgid "From link" msgstr "Linkistä" -#: templates/index.php:40 -msgid "Deleted files" -msgstr "Poistetut tiedostot" - -#: templates/index.php:45 +#: templates/list.php:42 msgid "Cancel upload" msgstr "Peru lähetys" -#: templates/index.php:51 +#: templates/list.php:48 msgid "You don’t have permission to upload or create files here" msgstr "Käyttöoikeutesi eivät riitä tiedostojen lähettämiseen tai kansioiden luomiseen tähän sijaintiin" -#: templates/index.php:56 +#: templates/list.php:53 msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "Täällä ei ole mitään. Lähetä tänne jotakin!" -#: templates/index.php:73 +#: templates/list.php:68 msgid "Download" msgstr "Lataa" -#: templates/index.php:84 templates/index.php:85 +#: templates/list.php:80 templates/list.php:81 msgid "Delete" msgstr "Poista" -#: templates/index.php:98 +#: templates/list.php:95 msgid "Upload too large" msgstr "Lähetettävä tiedosto on liian suuri" -#: templates/index.php:100 +#: templates/list.php:97 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "Lähetettäväksi valitsemasi tiedostot ylittävät palvelimen salliman tiedostokoon rajan." -#: templates/index.php:105 +#: templates/list.php:102 msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "Tiedostoja tarkistetaan, odota hetki." -#: templates/index.php:108 +#: templates/list.php:105 msgid "Current scanning" msgstr "Tämänhetkinen tutkinta" diff --git a/l10n/fi_FI/files_external.po b/l10n/fi_FI/files_external.po index 02a37a6f026..67f1b9fe779 100644 --- a/l10n/fi_FI/files_external.po +++ b/l10n/fi_FI/files_external.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-16 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-16 05:54+0000\n" -"Last-Translator: I Robot\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-16 06:21+0000\n" +"Last-Translator: Jiri Grönroos \n" "Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "" #: appinfo/app.php:73 appinfo/app.php:111 appinfo/app.php:121 #: appinfo/app.php:151 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Isäntä" #: appinfo/app.php:74 appinfo/app.php:112 appinfo/app.php:132 #: appinfo/app.php:142 appinfo/app.php:152 @@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Verkko-osoite" #: appinfo/app.php:135 appinfo/app.php:145 msgid "Secure https://" -msgstr "" +msgstr "Salattu https://" #: appinfo/app.php:144 msgid "Remote subfolder" diff --git a/l10n/fi_FI/files_trashbin.po b/l10n/fi_FI/files_trashbin.po index acc0233212b..cbb0cb8f8eb 100644 --- a/l10n/fi_FI/files_trashbin.po +++ b/l10n/fi_FI/files_trashbin.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-16 01:55-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-16 05:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -28,38 +28,34 @@ msgstr "Kohdetta %s ei voitu poistaa pysyvästi" msgid "Couldn't restore %s" msgstr "Kohteen %s palautus epäonnistui" -#: js/filelist.js:3 +#: appinfo/app.php:13 js/filelist.js:34 msgid "Deleted files" msgstr "Poistetut tiedostot" -#: js/trash.js:33 js/trash.js:124 js/trash.js:173 +#: js/app.js:53 templates/index.php:21 templates/index.php:23 +msgid "Restore" +msgstr "Palauta" + +#: js/filelist.js:119 js/filelist.js:164 js/filelist.js:214 msgid "Error" msgstr "Virhe" -#: js/trash.js:264 -msgid "Deleted Files" -msgstr "Poistetut tiedostot" - -#: lib/trashbin.php:859 lib/trashbin.php:861 +#: lib/trashbin.php:861 lib/trashbin.php:863 msgid "restored" msgstr "palautettu" -#: templates/index.php:6 +#: templates/index.php:7 msgid "Nothing in here. Your trash bin is empty!" msgstr "Tyhjää täynnä! Roskakorissa ei ole mitään." -#: templates/index.php:19 +#: templates/index.php:18 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: templates/index.php:22 templates/index.php:24 -msgid "Restore" -msgstr "Palauta" - -#: templates/index.php:30 +#: templates/index.php:29 msgid "Deleted" msgstr "Poistettu" -#: templates/index.php:33 templates/index.php:34 +#: templates/index.php:32 templates/index.php:33 msgid "Delete" msgstr "Poista" diff --git a/l10n/fi_FI/lib.po b/l10n/fi_FI/lib.po index 7bb2dd601ac..8e105986266 100644 --- a/l10n/fi_FI/lib.po +++ b/l10n/fi_FI/lib.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-29 01:55-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-28 07:20+0000\n" -"Last-Translator: Jiri Grönroos \n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "Language: fi_FI\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: base.php:712 +#: base.php:685 msgid "You are accessing the server from an untrusted domain." msgstr "" -#: base.php:713 +#: base.php:686 msgid "" "Please contact your administrator. If you are an administrator of this " "instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An " @@ -77,23 +77,23 @@ msgstr "Virheellinen kuva" msgid "web services under your control" msgstr "verkkopalvelut hallinnassasi" -#: private/files.php:232 +#: private/files.php:235 msgid "ZIP download is turned off." msgstr "ZIP-lataus on poistettu käytöstä." -#: private/files.php:233 +#: private/files.php:236 msgid "Files need to be downloaded one by one." msgstr "Tiedostot on ladattava yksittäin." -#: private/files.php:234 private/files.php:261 +#: private/files.php:237 private/files.php:264 msgid "Back to Files" msgstr "Takaisin tiedostoihin" -#: private/files.php:259 +#: private/files.php:262 msgid "Selected files too large to generate zip file." msgstr "Valitut tiedostot ovat liian suurikokoisia mahtuakseen zip-tiedostoon." -#: private/files.php:260 +#: private/files.php:263 msgid "" "Please download the files separately in smaller chunks or kindly ask your " "administrator." @@ -290,8 +290,8 @@ msgstr "Web-palvelimen asetukset eivät ole kelvolliset tiedostojen synkronointi msgid "Please double check the installation guides." msgstr "Lue tarkasti asennusohjeet." -#: private/share/mailnotifications.php:72 -#: private/share/mailnotifications.php:118 +#: private/share/mailnotifications.php:91 +#: private/share/mailnotifications.php:137 #, php-format msgid "%s shared »%s« with you" msgstr "%s jakoi kohteen »%s« kanssasi" @@ -333,73 +333,79 @@ msgstr "Kohteen %s jakaminen epäonnistui, koska ryhmää %s ei ole olemassa" msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" msgstr "Kohteen %s jakaminen epäonnistui, koska käyttäjä %s ei ole ryhmän %s jäsen" -#: private/share/share.php:629 +#: private/share/share.php:618 +msgid "" +"You need to provide a password to create a public link, only protected links" +" are allowed" +msgstr "" + +#: private/share/share.php:638 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" msgstr "Kohteen %s jakaminen epäonnistui, koska jakaminen linkkejä käyttäen ei ole sallittu" -#: private/share/share.php:636 +#: private/share/share.php:645 #, php-format msgid "Share type %s is not valid for %s" msgstr "" -#: private/share/share.php:773 +#: private/share/share.php:783 #, php-format msgid "" "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed " "permissions granted to %s" msgstr "" -#: private/share/share.php:834 +#: private/share/share.php:844 #, php-format msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" msgstr "Kohteen %s oikeuksien asettaminen epäonnistui, koska kohdetta ei löytynyt" -#: private/share/share.php:940 +#: private/share/share.php:955 #, php-format msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" msgstr "" -#: private/share/share.php:947 +#: private/share/share.php:962 #, php-format msgid "Sharing backend %s not found" msgstr "" -#: private/share/share.php:953 +#: private/share/share.php:968 #, php-format msgid "Sharing backend for %s not found" msgstr "" -#: private/share/share.php:1367 +#: private/share/share.php:1383 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer" msgstr "Kohteen %s jakaminen epäonnistui, koska käyttäjä %s on alkuperäinen jakaja" -#: private/share/share.php:1376 +#: private/share/share.php:1392 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" msgstr "" -#: private/share/share.php:1391 +#: private/share/share.php:1407 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" msgstr "Kohteen %s jakaminen epäonnistui, koska jakaminen uudelleen ei ole sallittu" -#: private/share/share.php:1403 +#: private/share/share.php:1419 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its " "source" msgstr "" -#: private/share/share.php:1417 +#: private/share/share.php:1433 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" msgstr "Kohteen %s jakaminen epäonnistui, koska tiedostoa ei löytynyt tiedostovälimuistista" -#: private/tags.php:193 +#: private/tags.php:183 #, php-format msgid "Could not find category \"%s\"" msgstr "Luokkaa \"%s\" ei löytynyt" diff --git a/l10n/fi_FI/settings.po b/l10n/fi_FI/settings.po index 2dc34827fa4..d9bd2aeaa5f 100644 --- a/l10n/fi_FI/settings.po +++ b/l10n/fi_FI/settings.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-16 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-16 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -48,15 +48,15 @@ msgstr "Sähköposti lähetetty" msgid "You need to set your user email before being able to send test emails." msgstr "Aseta sähköpostiosoite, jotta voit testata sähköpostin toimivuutta." -#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:316 +#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317 msgid "Send mode" msgstr "Lähetystila" -#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:329 templates/personal.php:150 +#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144 msgid "Encryption" msgstr "Salaus" -#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:353 +#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354 msgid "Authentication method" msgstr "Tunnistautumistapa" @@ -276,11 +276,11 @@ msgstr "Puretaan tiedostojen salausta... Odota, tämä voi kestää jonkin aikaa #: js/personal.js:324 msgid "Delete encryption keys permanently." -msgstr "" +msgstr "Poista salausavaimet pysyvästi." #: js/personal.js:338 msgid "Restore encryption keys." -msgstr "" +msgstr "Palauta salausavaimet." #: js/users.js:47 msgid "deleted" @@ -515,139 +515,143 @@ msgstr "Salli sovellusten käyttää jakamisen ohjelmointirajapintaa" msgid "Allow links" msgstr "Salli linkit" -#: templates/admin.php:225 +#: templates/admin.php:223 +msgid "Enforce password protection" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:226 msgid "Allow public uploads" msgstr "Salli julkiset lähetykset" -#: templates/admin.php:229 +#: templates/admin.php:230 msgid "Set default expiration date" msgstr "Aseta oletusvanhenemispäivä" -#: templates/admin.php:231 +#: templates/admin.php:232 msgid "Expire after " msgstr "Vanhenna" -#: templates/admin.php:234 +#: templates/admin.php:235 msgid "days" msgstr "päivän jälkeen" -#: templates/admin.php:237 +#: templates/admin.php:238 msgid "Enforce expiration date" msgstr "Pakota vanhenemispäivä" -#: templates/admin.php:241 +#: templates/admin.php:242 msgid "Allow users to share items to the public with links" msgstr "Salli käyttäjien jakaa kohteita käyttäen linkkejä" -#: templates/admin.php:251 +#: templates/admin.php:252 msgid "Allow resharing" msgstr "Salli uudelleenjakaminen" -#: templates/admin.php:252 +#: templates/admin.php:253 msgid "Allow users to share items shared with them again" msgstr "Mahdollistaa käyttäjien jakavan uudelleen heidän kanssaan jaettuja kohteita" -#: templates/admin.php:259 +#: templates/admin.php:260 msgid "Allow users to share with anyone" msgstr "Salli käyttäjien jakaa kenen tahansa kanssa" -#: templates/admin.php:262 +#: templates/admin.php:263 msgid "Allow users to only share with users in their groups" msgstr "Salli jakaminen vain samoissa ryhmissä olevien käyttäjien kesken" -#: templates/admin.php:269 +#: templates/admin.php:270 msgid "Allow mail notification" msgstr "Salli sähköposti-ilmoitukset" -#: templates/admin.php:270 +#: templates/admin.php:271 msgid "Allow users to send mail notification for shared files" msgstr "Salli käyttäjien lähettää sähköposti-ilmoituksia jaetuista tiedostoista" -#: templates/admin.php:278 +#: templates/admin.php:279 msgid "Security" msgstr "Tietoturva" -#: templates/admin.php:291 +#: templates/admin.php:292 msgid "Enforce HTTPS" msgstr "Pakota HTTPS" -#: templates/admin.php:293 +#: templates/admin.php:294 #, php-format msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." msgstr "Pakottaa asiakasohjelmistot ottamaan yhteyden %siin salatun yhteyden kautta." -#: templates/admin.php:299 +#: templates/admin.php:300 #, php-format msgid "" "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL " "enforcement." msgstr "Yhdistä %siin HTTPS-yhteydellä ottaaksesi käyttöön tai poistaaksesi käytöstä SSL-pakotteen." -#: templates/admin.php:311 +#: templates/admin.php:312 msgid "Email Server" msgstr "Sähköpostipalvelin" -#: templates/admin.php:313 +#: templates/admin.php:314 msgid "This is used for sending out notifications." msgstr "Tätä käytetään ilmoitusten lähettämiseen." -#: templates/admin.php:344 +#: templates/admin.php:345 msgid "From address" msgstr "Lähettäjän osoite" -#: templates/admin.php:366 +#: templates/admin.php:367 msgid "Authentication required" msgstr "Tunnistautuminen vaaditaan" -#: templates/admin.php:370 +#: templates/admin.php:371 msgid "Server address" msgstr "Palvelimen osoite" -#: templates/admin.php:374 +#: templates/admin.php:375 msgid "Port" msgstr "Portti" -#: templates/admin.php:379 +#: templates/admin.php:380 msgid "Credentials" msgstr "Tilitiedot" -#: templates/admin.php:380 +#: templates/admin.php:381 msgid "SMTP Username" msgstr "SMTP-käyttäjätunnus" -#: templates/admin.php:383 +#: templates/admin.php:384 msgid "SMTP Password" msgstr "SMTP-salasana" -#: templates/admin.php:387 +#: templates/admin.php:388 msgid "Test email settings" msgstr "Testaa sähköpostiasetukset" -#: templates/admin.php:388 +#: templates/admin.php:389 msgid "Send email" msgstr "Lähetä sähköpostiviesti" -#: templates/admin.php:393 +#: templates/admin.php:394 msgid "Log" msgstr "Loki" -#: templates/admin.php:394 +#: templates/admin.php:395 msgid "Log level" msgstr "Lokitaso" -#: templates/admin.php:426 +#: templates/admin.php:427 msgid "More" msgstr "Enemmän" -#: templates/admin.php:427 +#: templates/admin.php:428 msgid "Less" msgstr "Vähemmän" -#: templates/admin.php:433 templates/personal.php:202 +#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196 msgid "Version" msgstr "Versio" -#: templates/admin.php:437 templates/personal.php:205 +#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199 msgid "" "Developed by the ownCloud community, the access your Files via " -"WebDAV" -msgstr "Käytä tätä osoitetta käyttääksesi tiedostojasi WebDAVin kautta" - -#: templates/personal.php:156 +#: templates/personal.php:150 msgid "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files" msgstr "Salaussovellus ei ole enää käytössä, joten pura kaikkien tiedostojesi salaus" -#: templates/personal.php:162 +#: templates/personal.php:156 msgid "Log-in password" msgstr "Kirjautumissalasana" -#: templates/personal.php:167 +#: templates/personal.php:161 msgid "Decrypt all Files" msgstr "Pura kaikkien tiedostojen salaus" -#: templates/personal.php:180 +#: templates/personal.php:174 msgid "" "Your encryption keys are moved to a backup location. If something went wrong" " you can restore the keys. Only delete them permanently if you are sure that" " all files are decrypted correctly." msgstr "" -#: templates/personal.php:184 +#: templates/personal.php:178 msgid "Restore Encryption Keys" msgstr "Palauta salausavaimet" -#: templates/personal.php:188 +#: templates/personal.php:182 msgid "Delete Encryption Keys" msgstr "Poista salausavaimet" diff --git a/l10n/fi_FI/user_ldap.po b/l10n/fi_FI/user_ldap.po index bc398f5266e..3ab853ccdef 100644 --- a/l10n/fi_FI/user_ldap.po +++ b/l10n/fi_FI/user_ldap.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-11 01:55-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-11 05:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-16 06:13+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -126,25 +126,25 @@ msgstr "" msgid "Confirm Deletion" msgstr "Vahvista poisto" -#: lib/wizard.php:79 lib/wizard.php:93 +#: lib/wizard.php:83 lib/wizard.php:97 #, php-format msgid "%s group found" msgid_plural "%s groups found" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: lib/wizard.php:122 +#: lib/wizard.php:130 #, php-format msgid "%s user found" msgid_plural "%s users found" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: lib/wizard.php:784 lib/wizard.php:796 +#: lib/wizard.php:825 lib/wizard.php:837 msgid "Invalid Host" msgstr "" -#: lib/wizard.php:984 +#: lib/wizard.php:1025 msgid "Could not find the desired feature" msgstr "" -- cgit v1.2.3