From d9d684197a05948876eacdfa71657e0578c93909 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jenkins for ownCloud Date: Thu, 15 May 2014 01:55:53 -0400 Subject: [tx-robot] updated from transifex --- l10n/fi_FI/core.po | 153 ++++++++++++++++++++++++++----------------------- l10n/fi_FI/settings.po | 75 +++++++++++------------- 2 files changed, 114 insertions(+), 114 deletions(-) (limited to 'l10n/fi_FI') diff --git a/l10n/fi_FI/core.po b/l10n/fi_FI/core.po index ab2ca35f0cf..4d64f1173c7 100644 --- a/l10n/fi_FI/core.po +++ b/l10n/fi_FI/core.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-11 01:55-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-11 05:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-15 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-15 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -61,79 +61,79 @@ msgstr "Väliaikaista profiilikuvaa ei ole käytettävissä, yritä uudelleen" msgid "No crop data provided" msgstr "Puutteellinen tieto" -#: js/config.php:36 +#: js/config.php:43 msgid "Sunday" msgstr "sunnuntai" -#: js/config.php:37 +#: js/config.php:44 msgid "Monday" msgstr "maanantai" -#: js/config.php:38 +#: js/config.php:45 msgid "Tuesday" msgstr "tiistai" -#: js/config.php:39 +#: js/config.php:46 msgid "Wednesday" msgstr "keskiviikko" -#: js/config.php:40 +#: js/config.php:47 msgid "Thursday" msgstr "torstai" -#: js/config.php:41 +#: js/config.php:48 msgid "Friday" msgstr "perjantai" -#: js/config.php:42 +#: js/config.php:49 msgid "Saturday" msgstr "lauantai" -#: js/config.php:47 +#: js/config.php:54 msgid "January" msgstr "tammikuu" -#: js/config.php:48 +#: js/config.php:55 msgid "February" msgstr "helmikuu" -#: js/config.php:49 +#: js/config.php:56 msgid "March" msgstr "maaliskuu" -#: js/config.php:50 +#: js/config.php:57 msgid "April" msgstr "huhtikuu" -#: js/config.php:51 +#: js/config.php:58 msgid "May" msgstr "toukokuu" -#: js/config.php:52 +#: js/config.php:59 msgid "June" msgstr "kesäkuu" -#: js/config.php:53 +#: js/config.php:60 msgid "July" msgstr "heinäkuu" -#: js/config.php:54 +#: js/config.php:61 msgid "August" msgstr "elokuu" -#: js/config.php:55 +#: js/config.php:62 msgid "September" msgstr "syyskuu" -#: js/config.php:56 +#: js/config.php:63 msgid "October" msgstr "lokakuu" -#: js/config.php:57 +#: js/config.php:64 msgid "November" msgstr "marraskuu" -#: js/config.php:58 +#: js/config.php:65 msgid "December" msgstr "joulukuu" @@ -193,75 +193,75 @@ msgstr "viime vuonna" msgid "years ago" msgstr "vuotta sitten" -#: js/oc-dialogs.js:125 -msgid "Choose" -msgstr "Valitse" - -#: js/oc-dialogs.js:151 -msgid "Error loading file picker template: {error}" -msgstr "Virhe ladatessa tiedostopohjia: {error}" - -#: js/oc-dialogs.js:177 +#: js/oc-dialogs.js:95 js/oc-dialogs.js:236 msgid "Yes" msgstr "Kyllä" -#: js/oc-dialogs.js:187 +#: js/oc-dialogs.js:105 js/oc-dialogs.js:246 msgid "No" msgstr "Ei" -#: js/oc-dialogs.js:204 +#: js/oc-dialogs.js:184 +msgid "Choose" +msgstr "Valitse" + +#: js/oc-dialogs.js:210 +msgid "Error loading file picker template: {error}" +msgstr "Virhe ladatessa tiedostopohjia: {error}" + +#: js/oc-dialogs.js:263 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: js/oc-dialogs.js:224 +#: js/oc-dialogs.js:283 msgid "Error loading message template: {error}" msgstr "Virhe ladatessa viestipohjaa: {error}" -#: js/oc-dialogs.js:352 +#: js/oc-dialogs.js:411 msgid "{count} file conflict" msgid_plural "{count} file conflicts" msgstr[0] "{count} tiedoston ristiriita" msgstr[1] "{count} tiedoston ristiriita" -#: js/oc-dialogs.js:366 +#: js/oc-dialogs.js:425 msgid "One file conflict" msgstr "Yhden tiedoston ristiriita" -#: js/oc-dialogs.js:372 +#: js/oc-dialogs.js:431 msgid "New Files" msgstr "Uudet tiedostot" -#: js/oc-dialogs.js:373 +#: js/oc-dialogs.js:432 msgid "Already existing files" msgstr "Jo olemassa olevat tiedostot" -#: js/oc-dialogs.js:375 +#: js/oc-dialogs.js:434 msgid "Which files do you want to keep?" msgstr "Mitkä tiedostot haluat säilyttää?" -#: js/oc-dialogs.js:376 +#: js/oc-dialogs.js:435 msgid "" "If you select both versions, the copied file will have a number added to its" " name." msgstr "Jos valitset kummatkin versiot, kopioidun tiedoston nimeen lisätään numero." -#: js/oc-dialogs.js:384 +#: js/oc-dialogs.js:443 msgid "Cancel" msgstr "Peru" -#: js/oc-dialogs.js:394 +#: js/oc-dialogs.js:453 msgid "Continue" msgstr "Jatka" -#: js/oc-dialogs.js:441 js/oc-dialogs.js:454 +#: js/oc-dialogs.js:500 js/oc-dialogs.js:513 msgid "(all selected)" msgstr "(kaikki valittu)" -#: js/oc-dialogs.js:444 js/oc-dialogs.js:458 +#: js/oc-dialogs.js:503 js/oc-dialogs.js:517 msgid "({count} selected)" msgstr "({count} valittu)" -#: js/oc-dialogs.js:466 +#: js/oc-dialogs.js:525 msgid "Error loading file exists template" msgstr "Virhe ladatessa mallipohjaa" @@ -293,12 +293,12 @@ msgstr "Jaettu" msgid "Share" msgstr "Jaa" -#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:734 +#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:747 #: templates/installation.php:10 msgid "Error" msgstr "Virhe" -#: js/share.js:160 js/share.js:790 +#: js/share.js:160 js/share.js:810 msgid "Error while sharing" msgstr "Virhe jaettaessa" @@ -326,107 +326,116 @@ msgstr "Jaa käyttäjän tai ryhmän kanssa…" msgid "Share link" msgstr "Jaa linkki" -#: js/share.js:223 +#: js/share.js:226 +msgid "" +"The public link will expire no later than {days} days after it is created" +msgstr "" + +#: js/share.js:228 +msgid "By default the public link will expire after {days} days" +msgstr "" + +#: js/share.js:234 msgid "Password protect" msgstr "Suojaa salasanalla" -#: js/share.js:225 templates/installation.php:60 templates/login.php:40 +#: js/share.js:236 templates/installation.php:60 templates/login.php:40 msgid "Password" msgstr "Salasana" -#: js/share.js:230 +#: js/share.js:241 msgid "Allow Public Upload" msgstr "Salli julkinen lähetys" -#: js/share.js:234 +#: js/share.js:245 msgid "Email link to person" msgstr "Lähetä linkki sähköpostitse" -#: js/share.js:235 +#: js/share.js:246 msgid "Send" msgstr "Lähetä" -#: js/share.js:240 +#: js/share.js:251 msgid "Set expiration date" msgstr "Aseta päättymispäivä" -#: js/share.js:241 +#: js/share.js:252 msgid "Expiration date" msgstr "Päättymispäivä" -#: js/share.js:277 +#: js/share.js:289 msgid "Share via email:" msgstr "Jaa sähköpostilla:" -#: js/share.js:280 +#: js/share.js:292 msgid "No people found" msgstr "Henkilöitä ei löytynyt" -#: js/share.js:324 js/share.js:385 +#: js/share.js:336 js/share.js:397 msgid "group" msgstr "ryhmä" -#: js/share.js:357 +#: js/share.js:369 msgid "Resharing is not allowed" msgstr "Jakaminen uudelleen ei ole salittu" -#: js/share.js:401 +#: js/share.js:413 msgid "Shared in {item} with {user}" msgstr "{item} on jaettu {user} kanssa" -#: js/share.js:423 +#: js/share.js:435 msgid "Unshare" msgstr "Peru jakaminen" -#: js/share.js:431 +#: js/share.js:443 msgid "notify by email" msgstr "ilmoita sähköpostitse" -#: js/share.js:434 +#: js/share.js:446 msgid "can edit" msgstr "voi muokata" -#: js/share.js:436 +#: js/share.js:448 msgid "access control" msgstr "Pääsyn hallinta" -#: js/share.js:439 +#: js/share.js:451 msgid "create" msgstr "luo" -#: js/share.js:442 +#: js/share.js:454 msgid "update" msgstr "päivitä" -#: js/share.js:445 +#: js/share.js:457 msgid "delete" msgstr "poista" -#: js/share.js:448 +#: js/share.js:460 msgid "share" msgstr "jaa" -#: js/share.js:721 +#: js/share.js:734 msgid "Password protected" msgstr "Salasanasuojattu" -#: js/share.js:734 +#: js/share.js:747 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Virhe purettaessa eräpäivää" -#: js/share.js:752 +#: js/share.js:768 msgid "Error setting expiration date" msgstr "Virhe päättymispäivää asettaessa" -#: js/share.js:777 +#: js/share.js:797 msgid "Sending ..." msgstr "Lähetetään..." -#: js/share.js:788 +#: js/share.js:808 msgid "Email sent" msgstr "Sähköposti lähetetty" -#: js/share.js:812 +#: js/share.js:832 msgid "Warning" msgstr "Varoitus" diff --git a/l10n/fi_FI/settings.po b/l10n/fi_FI/settings.po index d08fd530c05..d32e02ada3d 100644 --- a/l10n/fi_FI/settings.po +++ b/l10n/fi_FI/settings.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-14 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-14 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-15 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-15 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Tiedostojen salauksen purkaminen epäonnistui. Tarkista salasanasi ja yr #: ajax/deletekeys.php:14 msgid "Encryption keys deleted permanently" -msgstr "" +msgstr "Salausavaimet poistettiin pysyvästi" #: ajax/deletekeys.php:16 msgid "" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Käyttäjän poisto epäonnistui" #: ajax/restorekeys.php:14 msgid "Backups restored successfully" -msgstr "" +msgstr "Varmuuskopiot palautettiin onnistuneesti" #: ajax/restorekeys.php:23 msgid "" @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to change password" msgstr "Salasanan vaihto ei onnistunut" -#: js/admin.js:73 +#: js/admin.js:81 msgid "Sending..." msgstr "Lähetetään..." @@ -515,63 +515,54 @@ msgstr "Salli sovellusten käyttää jakamisen ohjelmointirajapintaa" msgid "Allow links" msgstr "Salli linkit" -#: templates/admin.php:220 -msgid "Allow users to share items to the public with links" -msgstr "Salli käyttäjien jakaa kohteita käyttäen linkkejä" - -#: templates/admin.php:227 +#: templates/admin.php:225 msgid "Allow public uploads" msgstr "Salli julkiset lähetykset" -#: templates/admin.php:228 -msgid "" -"Allow users to enable others to upload into their publicly shared folders" -msgstr "" +#: templates/admin.php:229 +msgid "Set default expiration date" +msgstr "Aseta oletusvanhenemispäivä" + +#: templates/admin.php:231 +msgid "Expire after " +msgstr "Vanhenna" + +#: templates/admin.php:234 +msgid "days" +msgstr "päivän jälkeen" + +#: templates/admin.php:237 +msgid "Enforce expiration date" +msgstr "Pakota vanhenemispäivä" + +#: templates/admin.php:241 +msgid "Allow users to share items to the public with links" +msgstr "Salli käyttäjien jakaa kohteita käyttäen linkkejä" -#: templates/admin.php:235 +#: templates/admin.php:251 msgid "Allow resharing" msgstr "Salli uudelleenjakaminen" -#: templates/admin.php:236 +#: templates/admin.php:252 msgid "Allow users to share items shared with them again" msgstr "Mahdollistaa käyttäjien jakavan uudelleen heidän kanssaan jaettuja kohteita" -#: templates/admin.php:243 +#: templates/admin.php:259 msgid "Allow users to share with anyone" msgstr "Salli käyttäjien jakaa kenen tahansa kanssa" -#: templates/admin.php:246 +#: templates/admin.php:262 msgid "Allow users to only share with users in their groups" msgstr "Salli jakaminen vain samoissa ryhmissä olevien käyttäjien kesken" -#: templates/admin.php:253 +#: templates/admin.php:269 msgid "Allow mail notification" msgstr "Salli sähköposti-ilmoitukset" -#: templates/admin.php:254 +#: templates/admin.php:270 msgid "Allow users to send mail notification for shared files" msgstr "Salli käyttäjien lähettää sähköposti-ilmoituksia jaetuista tiedostoista" -#: templates/admin.php:262 -msgid "Set default expiration date" -msgstr "Aseta oletusvanhenemispäivä" - -#: templates/admin.php:263 -msgid "Expire after " -msgstr "Vanhenna" - -#: templates/admin.php:266 -msgid "days" -msgstr "päivän jälkeen" - -#: templates/admin.php:269 -msgid "Enforce expiration date" -msgstr "Pakota vanhenemispäivä" - -#: templates/admin.php:270 -msgid "Expire shares by default after N days" -msgstr "Vanhenna jaot oletuksena N päivän jälkeen" - #: templates/admin.php:278 msgid "Security" msgstr "Tietoturva" @@ -841,11 +832,11 @@ msgstr "" #: templates/personal.php:184 msgid "Restore Encryption Keys" -msgstr "" +msgstr "Palauta salausavaimet" #: templates/personal.php:188 msgid "Delete Encryption Keys" -msgstr "" +msgstr "Poista salausavaimet" #: templates/users.php:19 msgid "Login Name" -- cgit v1.2.3