From 54ae799cd99c77336814d7cbccb01daff8988a19 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jenkins for ownCloud Date: Wed, 30 Oct 2013 03:33:25 -0400 Subject: [tx-robot] updated from transifex --- l10n/he/core.po | 96 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 48 insertions(+), 48 deletions(-) (limited to 'l10n/he') diff --git a/l10n/he/core.po b/l10n/he/core.po index 42810970b29..5aa354ae4eb 100644 --- a/l10n/he/core.po +++ b/l10n/he/core.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-29 07:28-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-28 10:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-30 03:32-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-30 07:32+0000\n" "Last-Translator: I Robot \n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,12 +19,12 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ajax/share.php:118 ajax/share.php:197 +#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:198 #, php-format msgid "%s shared »%s« with you" msgstr "%s שיתף/שיתפה איתך את »%s«" -#: ajax/share.php:168 +#: ajax/share.php:169 #, php-format msgid "Couldn't send mail to following users: %s " msgstr "" @@ -278,140 +278,140 @@ msgstr "שותף" msgid "Share" msgstr "שתף" -#: js/share.js:149 js/share.js:162 js/share.js:169 js/share.js:676 -#: js/share.js:688 +#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:690 +#: js/share.js:702 msgid "Error" msgstr "שגיאה" -#: js/share.js:151 js/share.js:716 +#: js/share.js:160 js/share.js:730 msgid "Error while sharing" msgstr "שגיאה במהלך השיתוף" -#: js/share.js:162 +#: js/share.js:171 msgid "Error while unsharing" msgstr "שגיאה במהלך ביטול השיתוף" -#: js/share.js:169 +#: js/share.js:178 msgid "Error while changing permissions" msgstr "שגיאה במהלך שינוי ההגדרות" -#: js/share.js:178 +#: js/share.js:187 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}" msgstr "שותף אתך ועם הקבוצה {group} שבבעלות {owner}" -#: js/share.js:180 +#: js/share.js:189 msgid "Shared with you by {owner}" msgstr "שותף אתך על ידי {owner}" -#: js/share.js:203 +#: js/share.js:212 msgid "Share with user or group …" msgstr "" -#: js/share.js:209 +#: js/share.js:218 msgid "Share link" msgstr "" -#: js/share.js:212 +#: js/share.js:221 msgid "Password protect" msgstr "הגנה בססמה" -#: js/share.js:214 templates/installation.php:57 templates/login.php:32 +#: js/share.js:223 templates/installation.php:57 templates/login.php:32 msgid "Password" msgstr "סיסמא" -#: js/share.js:219 +#: js/share.js:228 msgid "Allow Public Upload" msgstr "" -#: js/share.js:223 +#: js/share.js:232 msgid "Email link to person" msgstr "שליחת קישור בדוא״ל למשתמש" -#: js/share.js:224 +#: js/share.js:233 msgid "Send" msgstr "שליחה" -#: js/share.js:229 +#: js/share.js:238 msgid "Set expiration date" msgstr "הגדרת תאריך תפוגה" -#: js/share.js:230 +#: js/share.js:239 msgid "Expiration date" msgstr "תאריך התפוגה" -#: js/share.js:263 +#: js/share.js:272 msgid "Share via email:" msgstr "שיתוף באמצעות דוא״ל:" -#: js/share.js:266 +#: js/share.js:275 msgid "No people found" msgstr "לא נמצאו אנשים" -#: js/share.js:295 js/share.js:332 +#: js/share.js:305 js/share.js:342 msgid "group" msgstr "קבוצה" -#: js/share.js:306 +#: js/share.js:316 msgid "Resharing is not allowed" msgstr "אסור לעשות שיתוף מחדש" -#: js/share.js:348 +#: js/share.js:358 msgid "Shared in {item} with {user}" msgstr "שותף תחת {item} עם {user}" -#: js/share.js:370 +#: js/share.js:380 msgid "Unshare" msgstr "הסר שיתוף" -#: js/share.js:378 +#: js/share.js:388 msgid "notify by email" msgstr "" -#: js/share.js:381 +#: js/share.js:391 msgid "can edit" msgstr "ניתן לערוך" -#: js/share.js:383 +#: js/share.js:393 msgid "access control" msgstr "בקרת גישה" -#: js/share.js:386 +#: js/share.js:396 msgid "create" msgstr "יצירה" -#: js/share.js:389 +#: js/share.js:399 msgid "update" msgstr "עדכון" -#: js/share.js:392 +#: js/share.js:402 msgid "delete" msgstr "מחיקה" -#: js/share.js:395 +#: js/share.js:405 msgid "share" msgstr "שיתוף" -#: js/share.js:437 js/share.js:663 +#: js/share.js:447 js/share.js:677 msgid "Password protected" msgstr "מוגן בססמה" -#: js/share.js:676 +#: js/share.js:690 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "אירעה שגיאה בביטול תאריך התפוגה" -#: js/share.js:688 +#: js/share.js:702 msgid "Error setting expiration date" msgstr "אירעה שגיאה בעת הגדרת תאריך התפוגה" -#: js/share.js:703 +#: js/share.js:717 msgid "Sending ..." msgstr "מתבצעת שליחה ..." -#: js/share.js:714 +#: js/share.js:728 msgid "Email sent" msgstr "הודעת הדוא״ל נשלחה" -#: js/share.js:738 +#: js/share.js:752 msgid "Warning" msgstr "אזהרה" @@ -463,27 +463,27 @@ msgstr "" msgid "Use the following link to reset your password: {link}" msgstr "יש להשתמש בקישור הבא כדי לאפס את הססמה שלך: {link}" -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:4 +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:7 msgid "" "The link to reset your password has been sent to your email.
If you do " "not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk " "folders.
If it is not there ask your local administrator ." msgstr "הקישור לאיפוס הססמה שלך נשלח אליך בדוא״ל.
אם לא קיבלת את הקישור תוך זמן סביר, מוטב לבדוק את תיבת הזבל שלך.
אם ההודעה לא שם, כדאי לשאול את מנהל הרשת שלך ." -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:12 +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:15 msgid "Request failed!
Did you make sure your email/username was right?" msgstr "הבקשה נכשלה!
האם כתובת הדוא״ל/שם המשתמש שלך נכונים?" -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:15 +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:18 msgid "You will receive a link to reset your password via Email." msgstr "יישלח לתיבת הדוא״ל שלך קישור לאיפוס הססמה." -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:18 templates/installation.php:51 +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:21 templates/installation.php:51 #: templates/login.php:25 msgid "Username" msgstr "שם משתמש" -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:22 +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:25 msgid "" "Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there " "will be no way to get your data back after your password is reset. If you " @@ -491,13 +491,13 @@ msgid "" "continue. Do you really want to continue?" msgstr "" -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:24 +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:27 msgid "Yes, I really want to reset my password now" msgstr "כן, אני רוצה לאפס את הסיסמה שלי עכשיו." -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:27 -msgid "Request reset" -msgstr "בקשת איפוס" +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:30 +msgid "Reset" +msgstr "" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:4 msgid "Your password was reset" -- cgit v1.2.3