From baf46c74cda834bbdb4ecf4669587b92b56fe9a9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jenkins for ownCloud Date: Wed, 18 Jun 2014 01:55:13 -0400 Subject: [tx-robot] updated from transifex --- l10n/nb_NO/core.po | 40 +++++++-------- l10n/nb_NO/files.po | 34 ++++++------- l10n/nb_NO/files_encryption.po | 6 +-- l10n/nb_NO/files_external.po | 18 +++---- l10n/nb_NO/files_sharing.po | 58 ++++++++++++++++++--- l10n/nb_NO/lib.po | 8 +-- l10n/nb_NO/settings.po | 112 ++++++++++++++++++++--------------------- 7 files changed, 160 insertions(+), 116 deletions(-) (limited to 'l10n/nb_NO') diff --git a/l10n/nb_NO/core.po b/l10n/nb_NO/core.po index fee9cd88df7..2a1c726373e 100644 --- a/l10n/nb_NO/core.po +++ b/l10n/nb_NO/core.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-15 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-15 05:54+0000\n" -"Last-Translator: I Robot\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-18 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-17 23:30+0000\n" +"Last-Translator: vidaren \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nb_NO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -221,14 +221,14 @@ msgstr "årevis siden" #: js/lostpassword.js:3 lostpassword/controller/lostcontroller.php:175 msgid "Couldn't send reset email. Please contact your administrator." -msgstr "" +msgstr "Klarte ikke å sende e-post for tilbakestilling. Kontakt administratoren." #: js/lostpassword.js:5 msgid "" "The link to reset your password has been sent to your email. If you do not " "receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk " "folders.
If it is not there ask your local administrator." -msgstr "" +msgstr "Lenken for tilbakestilling av passordet ditt er sendt til din e-postadresse. Hvis du ikke mottar den innen rimelig tid, sjekk mappen for søppelpost.
Hvis du ikke finner den der, kontakt din lokale administrator." #: js/lostpassword.js:7 msgid "" @@ -236,11 +236,11 @@ msgid "" "will be no way to get your data back after your password is reset.
If " "you are not sure what to do, please contact your administrator before you " "continue.
Do you really want to continue?" -msgstr "" +msgstr "Filene dine er kryptert. Hvis du ikke har aktivert gjenopprettingsnøkkelen, vil det være helt umulig å få tilbake dataene dine etter at pasordet ditt er tilbakestilt.
Hvis du er usikker på hva du skal gjøre, kontakt administratoren din før du fortsetter.
Vil du virkelig fortsette?" #: js/lostpassword.js:10 msgid "I know what I'm doing" -msgstr "" +msgstr "Jeg vet hva jeg gjør" #: js/lostpassword.js:13 lostpassword/templates/resetpassword.php:9 msgid "Reset password" @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "Tilbakestill passord" #: js/lostpassword.js:16 msgid "Password can not be changed. Please contact your administrator." -msgstr "" +msgstr "Passordet kan ikke endres. Kontakt administratoren din." #: js/oc-dialogs.js:109 js/oc-dialogs.js:250 msgid "Yes" @@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "gruppe" #: js/share.js:489 msgid "Resharing is not allowed" -msgstr "Videredeling er ikke tillatt" +msgstr "Videre deling er ikke tillatt" #: js/share.js:540 msgid "Shared in {item} with {user}" @@ -550,22 +550,22 @@ msgstr "Oppdateringen var vellykket. Du omdirigeres nå til ownCloud." #: lostpassword/controller/lostcontroller.php:110 msgid "Couldn't reset password because the token is invalid" -msgstr "" +msgstr "Klarte ikke å tilbakestille passordet fordi token er ugyldig." #: lostpassword/controller/lostcontroller.php:136 msgid "Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct." -msgstr "" +msgstr "Klarte ikke å sende e-post for tilbakestilling av passord. Sjekk at brukernavnet ditt er korrekt." #: lostpassword/controller/lostcontroller.php:151 msgid "" "Couldn't send reset email because there is no email address for this " "username. Please contact your administrator." -msgstr "" +msgstr "Klarte ikke å sende e-post for tilbakestilling av passord fordi det ikke finnes noen e-postadresse for dette brukernavnet. Kontakt administratoren din." #: lostpassword/controller/lostcontroller.php:168 #, php-format msgid "%s password reset" -msgstr "%s nullstilling av passord" +msgstr "%s tilbakestilling av passord" #: lostpassword/templates/email.php:2 msgid "Use the following link to reset your password: {link}" @@ -587,15 +587,15 @@ msgid "" "will be no way to get your data back after your password is reset. If you " "are not sure what to do, please contact your administrator before you " "continue. Do you really want to continue?" -msgstr "Filene dine er kryptert. Hvis du ikke har aktivert gjenopprettingsnøkkelen, vil det være helt umulig å få tilbake dataene dine etter at passordet ditt er nullstilt. Hvis du er usikker på hva du skal gjøre, kontakt administratoren din før du fortsetter. Vil du virkelig fortsette?" +msgstr "Filene dine er kryptert. Hvis du ikke har aktivert gjenopprettingsnøkkelen, vil det være helt umulig å få tilbake dataene dine etter at passordet ditt er tilbakestilt. Hvis du er usikker på hva du skal gjøre, kontakt administratoren din før du fortsetter. Vil du virkelig fortsette?" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:15 msgid "Yes, I really want to reset my password now" -msgstr "Ja, jeg vil virkelig nullstille passordet mitt nå" +msgstr "Ja, jeg vil virkelig tilbakestille passordet mitt nå" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:18 msgid "Reset" -msgstr "Nullstill" +msgstr "Tilbakestill" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:5 msgid "New password" @@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "Nytt passord" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:6 msgid "New Password" -msgstr "" +msgstr "Nytt passord" #: setup/controller.php:140 #, php-format @@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "Ingen sikker slumptallsgenerator er tilgjengelig. Vennligst aktiver PHP msgid "" "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict " "password reset tokens and take over your account." -msgstr "Uten en sikker slumptallsgenerator er det mulig at en angriper kan forutse passordnullstilling-tokens og ta over kontoen din." +msgstr "Uten en sikker slumptallsgenerator er det mulig at en angriper kan forutse tokens for tilbakestilling av passord og ta over kontoen din." #: templates/installation.php:40 msgid "" @@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "Vennligst kontakt administratoren din." #: templates/login.php:50 msgid "Forgot your password? Reset it!" -msgstr "" +msgstr "Glemt passordet ditt? Tilbakestill det!" #: templates/login.php:55 msgid "remember" @@ -877,7 +877,7 @@ msgstr "%s vil bli oppdatert til versjon %s." #: templates/update.admin.php:7 msgid "The following apps will be disabled:" -msgstr "Følgende apps vil bli deaktivert:" +msgstr "Følgende apper vil bli deaktivert:" #: templates/update.admin.php:17 #, php-format diff --git a/l10n/nb_NO/files.po b/l10n/nb_NO/files.po index 794415372c0..3170bbd59e6 100644 --- a/l10n/nb_NO/files.po +++ b/l10n/nb_NO/files.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-08 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-07 06:12+0000\n" -"Last-Translator: I Robot\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-18 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-17 23:01+0000\n" +"Last-Translator: vidaren \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nb_NO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "Filopplasting pågår. Forlater du siden nå avbrytes opplastingen." msgid "URL cannot be empty" msgstr "URL kan ikke være tom" -#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1188 +#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1190 msgid "{new_name} already exists" msgstr "{new_name} finnes allerede" @@ -219,55 +219,55 @@ msgid "" "big." msgstr "Nedlastingen din klargjøres. Hvis filene er store kan dette ta litt tid." -#: js/filelist.js:619 js/filelist.js:1691 +#: js/filelist.js:621 js/filelist.js:1693 msgid "Pending" msgstr "Ventende" -#: js/filelist.js:1139 +#: js/filelist.js:1141 msgid "Error moving file." msgstr "Feil ved flytting av fil." -#: js/filelist.js:1147 +#: js/filelist.js:1149 msgid "Error moving file" msgstr "Feil ved flytting av fil" -#: js/filelist.js:1147 +#: js/filelist.js:1149 msgid "Error" msgstr "Feil" -#: js/filelist.js:1225 +#: js/filelist.js:1227 msgid "Could not rename file" msgstr "Klarte ikke å gi nytt navn til fil" -#: js/filelist.js:1346 +#: js/filelist.js:1348 msgid "Error deleting file." msgstr "Feil ved sletting av fil." -#: js/filelist.js:1449 templates/list.php:62 +#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:62 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: js/filelist.js:1450 templates/list.php:73 +#: js/filelist.js:1452 templates/list.php:73 msgid "Size" msgstr "Størrelse" -#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:76 +#: js/filelist.js:1453 templates/list.php:76 msgid "Modified" msgstr "Endret" -#: js/filelist.js:1461 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168 +#: js/filelist.js:1463 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168 msgid "%n folder" msgid_plural "%n folders" msgstr[0] "%n mappe" msgstr[1] "%n mapper" -#: js/filelist.js:1467 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169 +#: js/filelist.js:1469 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169 msgid "%n file" msgid_plural "%n files" msgstr[0] "%n fil" msgstr[1] "%n filer" -#: js/filelist.js:1599 js/filelist.js:1638 +#: js/filelist.js:1601 js/filelist.js:1640 msgid "Uploading %n file" msgid_plural "Uploading %n files" msgstr[0] "Laster opp %n fil" @@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "Mappe" #: templates/list.php:16 msgid "From link" -msgstr "Fra link" +msgstr "Fra lenke" #: templates/list.php:42 msgid "Cancel upload" diff --git a/l10n/nb_NO/files_encryption.po b/l10n/nb_NO/files_encryption.po index ee7addd0148..67cf76fdd68 100644 --- a/l10n/nb_NO/files_encryption.po +++ b/l10n/nb_NO/files_encryption.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-16 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-15 10:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-18 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-17 22:40+0000\n" "Last-Translator: vidaren \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nb_NO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Førstegangs kryptering kjører... Prøv igjen senere." #: templates/invalid_private_key.php:8 #, php-format msgid "Go directly to your %spersonal settings%s." -msgstr "" +msgstr "Gå direkte til dine %spersonlige innstillinger%s." #: templates/settings-admin.php:2 templates/settings-personal.php:2 msgid "Encryption" diff --git a/l10n/nb_NO/files_external.po b/l10n/nb_NO/files_external.po index 16a499e2e3d..255f7624f3d 100644 --- a/l10n/nb_NO/files_external.po +++ b/l10n/nb_NO/files_external.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-08 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-07 08:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-18 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-17 23:20+0000\n" "Last-Translator: vidaren \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nb_NO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -212,17 +212,17 @@ msgstr "Personlig" msgid "System" msgstr "System" -#: js/settings.js:318 js/settings.js:325 +#: js/settings.js:320 js/settings.js:327 msgid "Saved" msgstr "Lagret" #: lib/config.php:703 msgid "Note: " -msgstr "Notat: " +msgstr "Merk: " #: lib/config.php:713 msgid " and " -msgstr "og" +msgstr " og " #: lib/config.php:735 #, php-format @@ -236,14 +236,14 @@ msgstr "Merk: Støtte for cURL i PHP er ikke aktivert eller installert. M msgid "" "Note: The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting of" " %s is not possible. Please ask your system administrator to install it." -msgstr "Merk: FTP støtte i PHP er ikke slått på eller innstallert. Kan ikke montere %s. Ta kontakt med din systemadministrator for å installere det." +msgstr "Merk: FTP-støtte i PHP er ikke slått på eller innstallert. Kan ikke montere %s. Ta kontakt med din systemadministrator for å installere det." #: lib/config.php:739 #, php-format msgid "" "Note: \"%s\" is not installed. Mounting of %s is not possible. Please" " ask your system administrator to install it." -msgstr "NB: \"%s\" er ikke installert. Montering av %s er ikke mulig. Spør systemadministratoren om å installere det." +msgstr "Merk: \"%s\" er ikke installert. Montering av %s er ikke mulig. Spør systemadministratoren om å installere det." #: templates/list.php:7 msgid "You don't have any external storages" @@ -316,8 +316,8 @@ msgstr "Tillat brukere å montere følgende eksterne lagring" #: templates/settings.php:150 msgid "SSL root certificates" -msgstr "SSL root-sertifikater" +msgstr "SSL rotsertifikater" #: templates/settings.php:168 msgid "Import Root Certificate" -msgstr "Importer root-sertifikat" +msgstr "Importer rotsertifikat" diff --git a/l10n/nb_NO/files_sharing.po b/l10n/nb_NO/files_sharing.po index 3f26401bb26..8c6121ca87f 100644 --- a/l10n/nb_NO/files_sharing.po +++ b/l10n/nb_NO/files_sharing.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-14 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-14 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-18 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-18 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nb_NO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,15 +19,23 @@ msgstr "" "Language: nb_NO\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: appinfo/app.php:32 js/app.js:34 +#: ajax/external.php:20 +msgid "Server to server sharing is not enabled on this server" +msgstr "" + +#: ajax/external.php:50 +msgid "Couldn't add remote share" +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:46 js/app.js:34 msgid "Shared with you" msgstr "Delt med deg" -#: appinfo/app.php:41 js/app.js:53 +#: appinfo/app.php:55 js/app.js:53 msgid "Shared with others" msgstr "Delt med andre" -#: appinfo/app.php:50 js/app.js:72 +#: appinfo/app.php:64 js/app.js:72 msgid "Shared by link" msgstr "Delt med lenke" @@ -43,6 +51,18 @@ msgstr "Du har ikke delt noen filer ennå." msgid "You haven't shared any files by link yet." msgstr "Du har ikke delt noen filer med lenke ennå." +#: js/external.js:43 js/external.js:46 +msgid "Add {name} from {owner}@{remote}" +msgstr "" + +#: js/public.js:200 +msgid "No ownCloud installation found at {remote}" +msgstr "" + +#: js/public.js:201 +msgid "Invalid ownCloud url" +msgstr "" + #: js/share.js:60 msgid "Shared by {owner}" msgstr "Delt av {owner}" @@ -96,14 +116,38 @@ msgid "For more info, please ask the person who sent this link." msgstr "For mer informasjon, spør personen som sendte lenken." #: templates/public.php:20 +msgid "Save to ownCloud" +msgstr "" + +#: templates/public.php:22 +msgid "example.com/owncloud" +msgstr "" + +#: templates/public.php:23 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: templates/public.php:28 msgid "Download" msgstr "Last ned" -#: templates/public.php:50 +#: templates/public.php:59 #, php-format msgid "Download %s" msgstr "Last ned %s" -#: templates/public.php:54 +#: templates/public.php:63 msgid "Direct link" msgstr "Direkte lenke" + +#: templates/settings-admin.php:3 +msgid "File Sharing" +msgstr "" + +#: templates/settings-admin.php:7 +msgid "Allow other instances to mount public links shared from this server" +msgstr "" + +#: templates/settings-admin.php:11 +msgid "Allow users to mount public link shares" +msgstr "" diff --git a/l10n/nb_NO/lib.po b/l10n/nb_NO/lib.po index 4a37cee6004..5509733edc1 100644 --- a/l10n/nb_NO/lib.po +++ b/l10n/nb_NO/lib.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-17 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-17 05:54+0000\n" -"Last-Translator: I Robot\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-18 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-17 22:51+0000\n" +"Last-Translator: vidaren \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nb_NO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Klarte ikke å oppgradere \"%s\"." msgid "" "App \\\"%s\\\" can't be installed because it is not compatible with this " "version of ownCloud." -msgstr "" +msgstr "App \\\"%s\\\" kan ikke installeres fordi den ikke er kompatibel med denne versjoen av ownCloud." #: private/app.php:1147 msgid "No app name specified" diff --git a/l10n/nb_NO/settings.po b/l10n/nb_NO/settings.po index 6cd4869341d..e6f5cdda407 100644 --- a/l10n/nb_NO/settings.po +++ b/l10n/nb_NO/settings.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-17 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-17 05:54+0000\n" -"Last-Translator: I Robot\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-18 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-17 23:40+0000\n" +"Last-Translator: vidaren \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nb_NO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -51,15 +51,15 @@ msgstr "E-post sendt" msgid "You need to set your user email before being able to send test emails." msgstr "Du må sette e-postadressen for brukeren din før du kan teste sending av e-post." -#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:350 +#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:337 msgid "Send mode" -msgstr "Sendemodus" +msgstr "Sendemåte" -#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:363 templates/personal.php:144 +#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:350 templates/personal.php:144 msgid "Encryption" msgstr "Kryptering" -#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:387 +#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:374 msgid "Authentication method" msgstr "Autentiseringsmetode" @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Kunne ikke slette krypteringsnøklene dine permanent. Sjekk owncloud.log #: ajax/installapp.php:18 ajax/uninstallapp.php:18 msgid "Couldn't remove app." -msgstr "" +msgstr "Klarte ikke å fjerne app." #: ajax/lostpassword.php:12 msgid "Email saved" @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Serveren støtter ikke endring av passord, men oppdatering av brukerens msgid "Unable to change password" msgstr "Kunne ikke endre passord" -#: js/admin.js:126 +#: js/admin.js:127 msgid "Sending..." msgstr "Sender..." @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Oppdater til {appversion}" #: js/apps.js:90 msgid "Uninstall App" -msgstr "" +msgstr "Avinstaller app" #: js/apps.js:96 js/apps.js:158 js/apps.js:191 msgid "Disable" @@ -259,15 +259,15 @@ msgstr "Oppdatert" #: js/apps.js:233 msgid "Uninstalling ...." -msgstr "" +msgstr "Avinstallerer ...." #: js/apps.js:236 msgid "Error while uninstalling app" -msgstr "" +msgstr "Feil ved avinstallering av app" #: js/apps.js:237 templates/apps.php:56 msgid "Uninstall" -msgstr "" +msgstr "Avinstaller" #: js/personal.js:256 msgid "Select a profile picture" @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Gjenopprett krypteringsnøkler." #: js/users/deleteHandler.js:166 msgid "Unable to delete {objName}" -msgstr "" +msgstr "Kan ikke slette {objName}" #: js/users/groups.js:73 js/users/groups.js:178 msgid "Error creating group" @@ -319,13 +319,13 @@ msgstr "Et gyldig gruppenavn må oppgis" #: js/users/groups.js:205 msgid "deleted {groupName}" -msgstr "" +msgstr "slettet {groupName}" #: js/users/groups.js:206 js/users/users.js:255 msgid "undo" msgstr "angre" -#: js/users/users.js:37 templates/admin.php:302 +#: js/users/users.js:37 templates/admin.php:292 #: templates/users/part.createuser.php:12 templates/users/part.userlist.php:10 #: templates/users/part.userlist.php:41 msgid "Groups" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "aldri" #: js/users/users.js:254 msgid "deleted {userName}" -msgstr "" +msgstr "slettet {userName}" #: js/users/users.js:371 msgid "add group" @@ -568,23 +568,23 @@ msgstr "Bruk systemets cron-tjeneste for å kalle cron.php hvert 15. minutt." msgid "Sharing" msgstr "Deling" -#: templates/admin.php:240 +#: templates/admin.php:238 msgid "Allow apps to use the Share API" -msgstr "Tillat apps å bruke API for Deling" +msgstr "Tillat apper å bruke API for Deling" -#: templates/admin.php:247 +#: templates/admin.php:243 msgid "Allow users to share via link" msgstr "Tillat brukere å dele via lenke" -#: templates/admin.php:251 +#: templates/admin.php:249 msgid "Enforce password protection" msgstr "Tving passordbeskyttelse" -#: templates/admin.php:254 +#: templates/admin.php:252 msgid "Allow public uploads" msgstr "Tillat offentlig opplasting" -#: templates/admin.php:258 +#: templates/admin.php:256 msgid "Set default expiration date" msgstr "Sett standard utløpsdato" @@ -600,116 +600,116 @@ msgstr "dager" msgid "Enforce expiration date" msgstr "Tving utløpsdato" -#: templates/admin.php:276 +#: templates/admin.php:271 msgid "Allow resharing" -msgstr "TIllat videredeling" +msgstr "TIllat videre deling" -#: templates/admin.php:283 +#: templates/admin.php:276 msgid "Restrict users to only share with users in their groups" msgstr "Begrens brukere til kun å dele med brukere i deres grupper" -#: templates/admin.php:290 +#: templates/admin.php:281 msgid "Allow users to send mail notification for shared files" msgstr "Tlllat at brukere sender e-postvarsler for delte filer" -#: templates/admin.php:297 +#: templates/admin.php:286 msgid "Exclude groups from sharing" msgstr "Utelukk grupper fra deling" -#: templates/admin.php:308 +#: templates/admin.php:298 msgid "" "These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them." msgstr "Disse gruppene vil fremdeles kunne motta delinger men ikke lage dem." -#: templates/admin.php:316 +#: templates/admin.php:303 msgid "Security" msgstr "Sikkerhet" -#: templates/admin.php:327 +#: templates/admin.php:314 msgid "Enforce HTTPS" msgstr "Tving HTTPS" -#: templates/admin.php:329 +#: templates/admin.php:316 #, php-format msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." msgstr "Tvinger klientene til å koble til %s via en kryptert forbindelse." -#: templates/admin.php:335 +#: templates/admin.php:322 #, php-format msgid "" "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL " "enforcement." msgstr "Vennligst koble til din %s via HTTPS for å aktivere eller deaktivere tvungen SSL." -#: templates/admin.php:345 +#: templates/admin.php:332 msgid "Email Server" msgstr "E-postserver" -#: templates/admin.php:347 +#: templates/admin.php:334 msgid "This is used for sending out notifications." msgstr "Dette brukes for utsending av varsler." -#: templates/admin.php:378 +#: templates/admin.php:365 msgid "From address" msgstr "Fra adresse" -#: templates/admin.php:379 +#: templates/admin.php:366 msgid "mail" msgstr "e-post" -#: templates/admin.php:400 +#: templates/admin.php:387 msgid "Authentication required" msgstr "Autentisering kreves" -#: templates/admin.php:404 +#: templates/admin.php:391 msgid "Server address" msgstr "Server-adresse" -#: templates/admin.php:408 +#: templates/admin.php:395 msgid "Port" msgstr "Port" -#: templates/admin.php:413 +#: templates/admin.php:400 msgid "Credentials" msgstr "Påloggingsdetaljer" -#: templates/admin.php:414 +#: templates/admin.php:401 msgid "SMTP Username" msgstr "SMTP-brukernavn" -#: templates/admin.php:417 +#: templates/admin.php:404 msgid "SMTP Password" msgstr "SMTP-passord" -#: templates/admin.php:421 +#: templates/admin.php:408 msgid "Test email settings" msgstr "Test innstillinger for e-post" -#: templates/admin.php:422 +#: templates/admin.php:409 msgid "Send email" msgstr "Send e-post" -#: templates/admin.php:427 +#: templates/admin.php:414 msgid "Log" msgstr "Logg" -#: templates/admin.php:428 +#: templates/admin.php:415 msgid "Log level" msgstr "Loggnivå" -#: templates/admin.php:460 +#: templates/admin.php:447 msgid "More" msgstr "Mer" -#: templates/admin.php:461 +#: templates/admin.php:448 msgid "Less" msgstr "Mindre" -#: templates/admin.php:467 templates/personal.php:196 +#: templates/admin.php:454 templates/personal.php:196 msgid "Version" msgstr "Versjon" -#: templates/admin.php:471 templates/personal.php:199 +#: templates/admin.php:458 templates/personal.php:199 msgid "" "Developed by the ownCloud community, the