Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

bg.js « l10n « dav « apps - github.com/nextcloud/server.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
blob: 99401a9c10279fa8c0307e2461009294fa371099 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
OC.L10N.register(
    "dav",
    {
    "Calendar" : "Календар",
    "Todos" : "Задачи",
    "Personal" : "Личен",
    "{actor} created calendar {calendar}" : "{actor} направи календар {calendar}",
    "You created calendar {calendar}" : "Създадохте календара {calendar}",
    "{actor} deleted calendar {calendar}" : "{actor} изтри календар {calendar}",
    "You deleted calendar {calendar}" : "Изтрихте календар {calendar}",
    "{actor} updated calendar {calendar}" : "{actor} обнови календар {calendar}",
    "You updated calendar {calendar}" : "Обновихте календар {calendar}",
    "{actor} restored calendar {calendar}" : "{actor} възстанови календар {calendar}",
    "You restored calendar {calendar}" : "Вие възстановихте календар {calendar}",
    "You shared calendar {calendar} as public link" : "Споделихте календара {calendar} с публична връзка",
    "You removed public link for calendar {calendar}" : "Премахнахте публична връзка към календара {calendar}",
    "{actor} shared calendar {calendar} with you" : "{actor} сподели календара {calendar} с вас",
    "You shared calendar {calendar} with {user}" : "Споделихте календара {calendar} с {user}",
    "{actor} shared calendar {calendar} with {user}" : "{actor} сподели календар {calendar} с {user}",
    "{actor} unshared calendar {calendar} from you" : "{actor} отказа споделянето на календара {calendar} с вас",
    "You unshared calendar {calendar} from {user}" : "Отказахте споделянето на календара {calendar} от {user}",
    "{actor} unshared calendar {calendar} from {user}" : "{actor} отказа споделяне на календар {calendar} от {user}",
    "{actor} unshared calendar {calendar} from themselves" : "{actor} отказа споделяне на календар {calendar} от себеси",
    "You shared calendar {calendar} with group {group}" : "Споделихте календара {calendar} с група {group}",
    "{actor} shared calendar {calendar} with group {group}" : "{actor} сподели календар {calendar} с група {group}",
    "You unshared calendar {calendar} from group {group}" : "Отказахте споделянето на календара {calendar} от група {group}",
    "{actor} unshared calendar {calendar} from group {group}" : "{actor} отказа споделяне с календар {calendar} от група {group}",
    "{actor} created event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} създаде събитие {event} в календар {calendar}",
    "You created event {event} in calendar {calendar}" : "Създадохте събитие {event} в календар {calendar}",
    "{actor} deleted event {event} from calendar {calendar}" : "{actor} изтри събитие {event} от календар {calendar}",
    "You deleted event {event} from calendar {calendar}" : "Изтрихте събитие {event} от календар {calendar}",
    "{actor} updated event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} обнови събитие {event} в календар {calendar}",
    "You updated event {event} in calendar {calendar}" : "Обновихте събитие {event} в календар {calendar}",
    "{actor} restored event {event} of calendar {calendar}" : "{actor} възстанови събитие {event} от календар {calendar}",
    "You restored event {event} of calendar {calendar}" : "Вие възстановихте събитие {event} от календар {calendar}",
    "Busy" : "Зает",
    "{actor} created todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} създаде задача {todo} в списък {calendar}",
    "You created todo {todo} in list {calendar}" : "Създадохте задача {todo} в списък {calendar}",
    "{actor} deleted todo {todo} from list {calendar}" : "{actor} изтри задача {todo} от списък {calendar}",
    "You deleted todo {todo} from list {calendar}" : "Изтрихте задача {todo} от списък {calendar}",
    "{actor} updated todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} актуализира задача {todo} в списък {calendar}",
    "You updated todo {todo} in list {calendar}" : "Променихте задача {todo} в списък {calendar}",
    "{actor} solved todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} разреши задача {todo} в списък {calendar}",
    "You solved todo {todo} in list {calendar}" : "Разрешихте задача {todo} в списък {calendar}",
    "{actor} reopened todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} възобнови задача {todo} в списък {calendar}",
    "You reopened todo {todo} in list {calendar}" : "Възобновихте задача {todo} в списък {calendar}",
    "Calendar, contacts and tasks" : "Календар, контакти и задачи",
    "A <strong>calendar</strong> was modified" : "Промяна на <strong>календар</strong>",
    "A calendar <strong>event</strong> was modified" : "Промяна на календарно <strong>събитие</strong>",
    "A calendar <strong>todo</strong> was modified" : "Промяна на календарна <strong>задача</strong>",
    "Contact birthdays" : "Рождени дни на контакти",
    "Death of %s" : "Смърт на %s",
    "Calendar:" : "Календар:",
    "Date:" : "Дата:",
    "Where:" : "Къде:",
    "Description:" : "Описание:",
    "Untitled event" : "Събитие без заглавие",
    "_%n year_::_%n years_" : ["%n години","%d години"],
    "_%n month_::_%n months_" : ["%n месеци","%n месеци"],
    "_%n day_::_%n days_" : ["%n  дни","%n дни"],
    "_%n hour_::_%n hours_" : ["%n часове","%n часове"],
    "_%n minute_::_%n minutes_" : ["%n минути","%n минути"],
    "%s (in %s)" : "%s (в %s)",
    "%s (%s ago)" : "%s (преди %s)",
    "Calendar: %s" : "Календар: %s",
    "Date: %s" : "Дата: %s",
    "Description: %s" : "Описание: %s",
    "Where: %s" : "Къде: %s",
    "%1$s via %2$s" : "%1$s чрез %2$s",
    "Cancelled: %1$s" : "Отказан: %1$s",
    "Invitation canceled" : "Поканата е отказана",
    "Re: %1$s" : "Re: %1$s",
    "Invitation updated" : "Поканата е актуализирана",
    "Invitation: %1$s" : "Покана: %1$s",
    "Invitation" : "Покана",
    "Title:" : "Заглавие:",
    "Time:" : "Час:",
    "Location:" : "Местоположение:",
    "Link:" : "Връзка:",
    "Organizer:" : "Organizer/организатор/:",
    "Attendees:" : "Участници:",
    "Accept" : "Приемане",
    "Decline" : "Отхвърляне",
    "More options …" : "Още опции ...",
    "More options at %s" : "Още опции при %s",
    "Contacts" : "Контакти",
    "{actor} created address book {addressbook}" : "{actor} създаде адресна книга {addressbook}",
    "You created address book {addressbook}" : "Вие създадохте адресна книга {addressbook}",
    "{actor} deleted address book {addressbook}" : "{actor} изтри адресна книга {addressbook}",
    "You deleted address book {addressbook}" : "Вие изтрихте адресна книга {addressbook}",
    "{actor} updated address book {addressbook}" : "{actor} актуализира адресна книга {addressbook}",
    "You updated address book {addressbook}" : "Вие актуализирахте адресна книга {addressbook}",
    "{actor} shared address book {addressbook} with you" : "{actor} сподели адресна книга {addressbook} с вас",
    "You shared address book {addressbook} with {user}" : "Вие споделихте адресна книга {addressbook} с {user}",
    "{actor} shared address book {addressbook} with {user}" : "{actor} сподели адресна книга {addressbook} с {user}",
    "{actor} unshared address book {addressbook} from you" : "{actor} отмени споделяне на адресна книга {addressbook} от вас",
    "You unshared address book {addressbook} from {user}" : "Вие отменихте споделяне на адресна книга {addressbook} от {user}",
    "{actor} unshared address book {addressbook} from {user}" : "{actor} отмени споделяне на адресна книга {addressbook} от {user}",
    "{actor} unshared address book {addressbook} from themselves" : "{actor} отмениха споделяне на адресна книга {addressbook} от самите тях ",
    "You shared address book {addressbook} with group {group}" : "Вие споделихте адресна книга {addressbook} с група {group}",
    "{actor} shared address book {addressbook} with group {group}" : "{actor} сподели адресна книга {addressbook} с група {group}",
    "You unshared address book {addressbook} from group {group}" : "Вие отменихте споделяне на адресна книга {addressbook} от група {group}",
    "{actor} unshared address book {addressbook} from group {group}" : "{actor} отмени споделяне на адресна книга {addressbook} от група {group}",
    "{actor} created contact {card} in address book {addressbook}" : "{actor} създаде контакт {card} в адресна книга {addressbook}",
    "You created contact {card} in address book {addressbook}" : "Вие създадохте контакт {card} в адресна книга {addressbook}",
    "{actor} deleted contact {card} from address book {addressbook}" : "{actor} изтри контакт {card} от адресна книга {addressbook}",
    "You deleted contact {card} from address book {addressbook}" : "Вие изтрихте контакт {card} от адресна книга {addressbook}",
    "{actor} updated contact {card} in address book {addressbook}" : "{actor} актуализира контакт {card} в адресна книга  {addressbook}",
    "You updated contact {card} in address book {addressbook}" : "Вие актуализирахте контакт {card} в адресна книга {addressbook}",
    "A <strong>contact</strong> or <strong>address book</strong> was modified" : "Един  <strong>contact</strong> или <strong>address book</strong> са променени",
    "System is in maintenance mode." : "Системата е в режим на поддръжка.",
    "Upgrade needed" : "Нужно е обновяване",
    "Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS." : "Вашият%s, трябва да бъде конфигуриран да използва HTTPS, за да използва CalDAV и CardDAV с iOS/macOS.",
    "Configures a CalDAV account" : "Конфигурира профил в CalDAV",
    "Configures a CardDAV account" : "Конфигурира профил в CalDAV",
    "Events" : "Събития",
    "Tasks" : "Задачи",
    "Untitled task" : "Задача без заглавие",
    "Completed on %s" : "Завършен на %s",
    "Due on %s by %s" : "Краен срок на %s от %s",
    "Due on %s" : "Краен срок на %s",
    "WebDAV" : "WebDAV",
    "WebDAV endpoint" : "WebDAV крайна точка",
    "Availability" : "Наличност",
    "If you configure your working hours, other users will see when you are out of office when they book a meeting." : "Ако конфигурирате работното си време, другите потребители ще виждат кога сте извън офиса, при резервиране на среща.",
    "Time zone:" : "Часова зона",
    "to" : "до",
    "Delete slot" : "Изтриване на слот",
    "No working hours set" : "Няма зададено работно време",
    "Add slot" : "Добавяне на слот",
    "Save" : "Запазване",
    "Monday" : "Понеделник",
    "Tuesday" : "Вторник",
    "Wednesday" : "Сряда",
    "Thursday" : "Четвъртък",
    "Friday" : "Петък",
    "Saturday" : "Събота",
    "Sunday" : "Неделя",
    "Calendar server" : "Сървър на календар",
    "Send invitations to attendees" : "Изпращане на покани до участниците",
    "Automatically generate a birthday calendar" : "Автоматично генериране на календар с рождени дни.",
    "Birthday calendars will be generated by a background job." : "Календарите с рождени дни се генерират от background job.",
    "Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Това е причината поради която те не се появяват веднага, след като включите опцията.",
    "Send notifications for events" : "Изпращане на известия за събития",
    "Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Известията се изпращат чрез фонови задания, така че те трябва да се случват достатъчно често.",
    "Enable notifications for events via push" : "Активиране на известията за събития чрез push",
    "Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Също така инсталирайте приложението {calendarappstoreopen}Календар{linkclose} или {calendardocopen}, свържете вашия настолен компютър и мобилен телефон за синхронизиране ↗{linkclose}.",
    "Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Моля, уверете се, че сте настроили правилно {emailopen} имейл сървъра{linkclose}.",
    "There was an error updating your attendance status." : "Възникна грешка при актуализиране на състоянието на присъствието Ви.",
    "Please contact the organizer directly." : "Моля, свържете се директно с организатора.",
    "Are you accepting the invitation?" : "Приемате ли поканата?",
    "Tentative" : "Несигурно",
    "Number of guests" : "Брой на гостите ",
    "Comment" : "Коментар",
    "Your attendance was updated successfully." : "Вашето присъствие е актуализирано успешно.",
    "Calendar and tasks" : "Календар и задачи"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");