Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

core.po « el « l10n - github.com/nextcloud/server.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
blob: 8de9d580dc902f67938cf1e1fc01fa3c22b683f3 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Dimitris M. <monopatis@gmail.com>, 2012.
# Marios Bekatoros <>, 2012.
#   <petros.kyladitis@gmail.com>, 2011.
# Petros Kyladitis <petros.kyladitis@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-29 02:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-29 00:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"

#: ajax/vcategories/add.php:23 ajax/vcategories/delete.php:23
msgid "Application name not provided."
msgstr "Δε προσδιορίστηκε όνομα εφαρμογής"

#: ajax/vcategories/add.php:29
msgid "No category to add?"
msgstr "Δεν έχετε να προστέσθέσεται μια κα"

#: ajax/vcategories/add.php:36
msgid "This category already exists: "
msgstr "Αυτή η κατηγορία υπάρχει ήδη"

#: js/jquery-ui-1.8.16.custom.min.js:511
msgid "ui-datepicker-group';if(i[1]>1)switch(G){case 0:y+="
msgstr "ui-datepicker-group';if(i[1]>1)switch(G){case 0:y+="

#: js/js.js:201 templates/layout.user.php:64 templates/layout.user.php:65
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"

#: js/js.js:586
msgid "January"
msgstr "Ιανουάριος"

#: js/js.js:586
msgid "February"
msgstr "Φεβρουάριος"

#: js/js.js:586
msgid "March"
msgstr "Μάρτιος"

#: js/js.js:586
msgid "April"
msgstr "Απρίλιος"

#: js/js.js:586
msgid "May"
msgstr "Μάϊος"

#: js/js.js:586
msgid "June"
msgstr "Ιούνιος"

#: js/js.js:587
msgid "July"
msgstr "Ιούλιος"

#: js/js.js:587
msgid "August"
msgstr "Αύγουστος"

#: js/js.js:587
msgid "September"
msgstr "Σεπτέμβριος"

#: js/js.js:587
msgid "October"
msgstr "Οκτώβριος"

#: js/js.js:587
msgid "November"
msgstr "Νοέμβριος"

#: js/js.js:587
msgid "December"
msgstr "Δεκέμβριος"

#: js/oc-dialogs.js:143 js/oc-dialogs.js:163
msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση"

#: js/oc-dialogs.js:159
msgid "No"
msgstr "Όχι"

#: js/oc-dialogs.js:160
msgid "Yes"
msgstr "Ναι"

#: js/oc-dialogs.js:177
msgid "Ok"
msgstr "Οκ"

#: js/oc-vcategories.js:68
msgid "No categories selected for deletion."
msgstr "Δεν επιλέχτηκαν κατηγορίες για διαγραφή"

#: js/oc-vcategories.js:68
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα"

#: lostpassword/index.php:26
msgid "ownCloud password reset"
msgstr "Επαναφορά κωδικού ownCloud"

#: lostpassword/templates/email.php:1
msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
msgstr "Χρησιμοποιήστε τον ακόλουθο σύνδεσμο για να επανεκδόσετε τον κωδικό: {link}"

#: lostpassword/templates/lostpassword.php:3
msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
msgstr "Θα λάβετε ένα σύνδεσμο για να επαναφέρετε τον κωδικό πρόσβασής σας μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου."

#: lostpassword/templates/lostpassword.php:5
msgid "Requested"
msgstr "Ζητήθησαν"

#: lostpassword/templates/lostpassword.php:8
msgid "Login failed!"
msgstr "Η σύνδεση απέτυχε!"

#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:26
#: templates/login.php:9
msgid "Username"
msgstr "Όνομα Χρήστη"

#: lostpassword/templates/lostpassword.php:15
msgid "Request reset"
msgstr "Επαναφορά αίτησης"

#: lostpassword/templates/resetpassword.php:4
msgid "Your password was reset"
msgstr "Ο κωδικός πρόσβασής σας επαναφέρθηκε"

#: lostpassword/templates/resetpassword.php:5
msgid "To login page"
msgstr "Σελίδα εισόδου"

#: lostpassword/templates/resetpassword.php:8
msgid "New password"
msgstr "Νέος κωδικός"

#: lostpassword/templates/resetpassword.php:11
msgid "Reset password"
msgstr "Επαναφορά κωδικού πρόσβασης"

#: strings.php:5
msgid "Personal"
msgstr "Προσωπικά"

#: strings.php:6
msgid "Users"
msgstr "Χρήστες"

#: strings.php:7
msgid "Apps"
msgstr "Εφαρμογές"

#: strings.php:8
msgid "Admin"
msgstr "Διαχειριστής"

#: strings.php:9
msgid "Help"
msgstr "Βοήθεια"

#: templates/403.php:12
msgid "Access forbidden"
msgstr "Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση"

#: templates/404.php:12
msgid "Cloud not found"
msgstr "Δεν βρέθηκε σύννεφο"

#: templates/edit_categories_dialog.php:4
msgid "Edit categories"
msgstr "Επεξεργασία κατηγορίας"

#: templates/edit_categories_dialog.php:14
msgid "Add"
msgstr "Προσθήκη"

#: templates/installation.php:24
msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
msgstr "Δημιουργήστε έναν <strong>λογαριασμό διαχειριστή</strong>"

#: templates/installation.php:30 templates/login.php:13
msgid "Password"
msgstr "Κωδικός"

#: templates/installation.php:36
msgid "Advanced"
msgstr "Για προχωρημένους"

#: templates/installation.php:38
msgid "Data folder"
msgstr "Φάκελος δεδομένων"

#: templates/installation.php:45
msgid "Configure the database"
msgstr "Διαμόρφωση της βάσης δεδομένων"

#: templates/installation.php:50 templates/installation.php:61
#: templates/installation.php:71 templates/installation.php:81
msgid "will be used"
msgstr "θα χρησιμοποιηθούν"

#: templates/installation.php:93
msgid "Database user"
msgstr "Χρήστης της βάσης δεδομένων"

#: templates/installation.php:97
msgid "Database password"
msgstr "Κωδικός πρόσβασης βάσης δεδομένων"

#: templates/installation.php:101
msgid "Database name"
msgstr "Όνομα βάσης δεδομένων"

#: templates/installation.php:109
msgid "Database tablespace"
msgstr ""

#: templates/installation.php:115
msgid "Database host"
msgstr "Διακομιστής βάσης δεδομένων"

#: templates/installation.php:120
msgid "Finish setup"
msgstr "Ολοκλήρωση εγκατάστασης"

#: templates/layout.guest.php:42
msgid "web services under your control"
msgstr "Υπηρεσίες web υπό τον έλεγχό σας"

#: templates/layout.user.php:49
msgid "Log out"
msgstr "Αποσύνδεση"

#: templates/login.php:6
msgid "Lost your password?"
msgstr "Ξεχάσατε τον κωδικό σας;"

#: templates/login.php:17
msgid "remember"
msgstr "να με θυμάσαι"

#: templates/login.php:18
msgid "Log in"
msgstr "Είσοδος"

#: templates/logout.php:1
msgid "You are logged out."
msgstr "Έχετε αποσυνδεθεί."

#: templates/part.pagenavi.php:3
msgid "prev"
msgstr "προηγούμενο"

#: templates/part.pagenavi.php:20
msgid "next"
msgstr "επόμενο"