Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

core.po « et_EE « l10n - github.com/nextcloud/server.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
blob: 02b3782f220536d56d3aeaed079662dac7f82f7b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-23 18:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-05 14:48+0000\n"
"Last-Translator: Eraser <eraser@eraser.ee>\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: et_EE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"

#: strings.php:5
msgid "Personal"
msgstr "isiklik"

#: strings.php:6
msgid "Users"
msgstr "Kasutajad"

#: strings.php:7
msgid "Apps"
msgstr "Programmid"

#: strings.php:8
msgid "Admin"
msgstr "Admin"

#: strings.php:9
msgid "Help"
msgstr "Abiinfo"

#: templates/404.php:12
msgid "Cloud not found"
msgstr "Pilve ei leitud"

#: templates/installation.php:20
msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
msgstr "Loo <strong>admini konto</strong>"

#: templates/installation.php:21
msgid "Username"
msgstr "Kasutajanimi"

#: templates/installation.php:22
msgid "Password"
msgstr "Parool"

#: templates/installation.php:27
msgid "Configure the database"
msgstr "Seadista andmebaasi"

#: templates/installation.php:32 templates/installation.php:43
#: templates/installation.php:53
msgid "will be used"
msgstr "kasutatakse"

#: templates/installation.php:64
msgid "Database user"
msgstr "Andmebaasi kasutaja"

#: templates/installation.php:65
msgid "Database password"
msgstr "Andmebaasi parool"

#: templates/installation.php:66
msgid "Database name"
msgstr "Andmebasi nimi"

#: templates/installation.php:72
msgid "Advanced"
msgstr "Lisavalikud"

#: templates/installation.php:75
msgid "Database host"
msgstr "Andmebaasi host"

#: templates/installation.php:76
msgid "Data folder"
msgstr "Andmete kaust"

#: templates/installation.php:79
msgid "Finish setup"
msgstr "Lõpeta seadistamine"

#: templates/layout.guest.php:35
msgid "gives you freedom and control over your own data"
msgstr "Annab sulle vabaduse ja kontrolli sinu enda andmete üle"

#: templates/layout.user.php:34
msgid "Log out"
msgstr "Logi välja"

#: templates/layout.user.php:46 templates/layout.user.php:47
msgid "Settings"
msgstr "Seaded"

#: templates/login.php:4
msgid "Lost your password?"
msgstr "Kaotasid oma parooli?"

#: templates/login.php:9 templates/login.php:13
msgid "remember"
msgstr "pea meeles"

#: templates/logout.php:1
msgid "You are logged out."
msgstr "Sa oled välja loginud"

#: templates/lostpassword.php:3
msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
msgstr ""
"Sulle saadetakse e-postile link, millelt sa saad oma parooli taastada."

#: templates/lostpassword.php:5
msgid "Requested"
msgstr "Kohustuslik"

#: templates/lostpassword.php:8
msgid "Login failed!"
msgstr "Sisselogimine ebaõnnestus"

#: templates/lostpassword.php:10
msgid "Username or Email"
msgstr "Kasutajanimi või e-post"

#: templates/lostpassword.php:11
msgid "Request reset"
msgstr "Palu taastamist"

#: templates/part.pagenavi.php:3
msgid "prev"
msgstr "eelm"

#: templates/part.pagenavi.php:20
msgid "next"
msgstr "järgm"

#: templates/resetpassword.php:4
msgid "Your password was reset"
msgstr "Sinu parool on taastatud"

#: templates/resetpassword.php:6
msgid "New password"
msgstr "Uus parool"

#: templates/resetpassword.php:7
msgid "Reset password"
msgstr "Nulli parool"