Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

settings.po « si_LK « l10n - github.com/nextcloud/server.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
blob: 3baa171814c08e6750ec9d9d49bd6756603df40b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Anushke Guneratne <anushke@gmail.com>, 2012.
# Chamara Disanayake <chamara@nic.lk>, 2012.
#   <thanojar@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-31 00:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-30 23:28+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/si_LK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: si_LK\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ajax/apps/ocs.php:20
msgid "Unable to load list from App Store"
msgstr ""

#: ajax/creategroup.php:10
msgid "Group already exists"
msgstr "කණ්ඩායම දැනටමත් තිබේ"

#: ajax/creategroup.php:19
msgid "Unable to add group"
msgstr "කාණඩයක් එක් කළ නොහැකි විය"

#: ajax/enableapp.php:11
msgid "Could not enable app. "
msgstr "යෙදුම සක්‍රීය කළ නොහැකි විය."

#: ajax/lostpassword.php:12
msgid "Email saved"
msgstr "වි-තැපෑල සුරකින ලදී"

#: ajax/lostpassword.php:14
msgid "Invalid email"
msgstr "අවලංගු වි-තැපෑල"

#: ajax/removegroup.php:13
msgid "Unable to delete group"
msgstr "කණ්ඩායම මැකීමට නොහැක"

#: ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:15 ajax/togglegroups.php:18
msgid "Authentication error"
msgstr "සත්‍යාපන දෝෂයක්"

#: ajax/removeuser.php:24
msgid "Unable to delete user"
msgstr "පරිශීලකයා මැකීමට නොහැක"

#: ajax/setlanguage.php:15
msgid "Language changed"
msgstr "භාෂාව ාවනස් කිරීම"

#: ajax/setlanguage.php:17 ajax/setlanguage.php:20
msgid "Invalid request"
msgstr "අවලංගු අයදුම"

#: ajax/togglegroups.php:12
msgid "Admins can't remove themself from the admin group"
msgstr ""

#: ajax/togglegroups.php:28
#, php-format
msgid "Unable to add user to group %s"
msgstr "පරිශීලකයා %s කණ්ඩායමට එකතු කළ නොහැක"

#: ajax/togglegroups.php:34
#, php-format
msgid "Unable to remove user from group %s"
msgstr "පරිශීලකයා %s කණ්ඩායමින් ඉවත් කළ නොහැක"

#: js/apps.js:28 js/apps.js:67
msgid "Disable"
msgstr "අක්‍රිය කරන්න"

#: js/apps.js:28 js/apps.js:55
msgid "Enable"
msgstr "ක්‍රියත්මක කරන්න"

#: js/personal.js:69
msgid "Saving..."
msgstr "සුරැකෙමින් පවතී..."

#: personal.php:34 personal.php:35
msgid "__language_name__"
msgstr ""

#: templates/apps.php:10
msgid "Add your App"
msgstr "යෙදුමක් එක් කිරීම"

#: templates/apps.php:11
msgid "More Apps"
msgstr "තවත් යෙදුම්"

#: templates/apps.php:24
msgid "Select an App"
msgstr "යෙදුමක් තොරන්න"

#: templates/apps.php:28
msgid "See application page at apps.owncloud.com"
msgstr ""

#: templates/apps.php:29
msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
msgstr ""

#: templates/help.php:3
msgid "User Documentation"
msgstr ""

#: templates/help.php:4
msgid "Administrator Documentation"
msgstr ""

#: templates/help.php:6
msgid "Online Documentation"
msgstr ""

#: templates/help.php:7
msgid "Forum"
msgstr ""

#: templates/help.php:9
msgid "Bugtracker"
msgstr ""

#: templates/help.php:11
msgid "Commercial Support"
msgstr ""

#: templates/personal.php:8
#, php-format
msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
msgstr ""

#: templates/personal.php:12
msgid "Clients"
msgstr "සේවාලාභීන්"

#: templates/personal.php:13
msgid "Download Desktop Clients"
msgstr ""

#: templates/personal.php:14
msgid "Download Android Client"
msgstr ""

#: templates/personal.php:15
msgid "Download iOS Client"
msgstr ""

#: templates/personal.php:21 templates/users.php:23 templates/users.php:81
msgid "Password"
msgstr "මුරපදය"

#: templates/personal.php:22
msgid "Your password was changed"
msgstr "ඔබගේ මුර පදය වෙනස් කෙරුණි"

#: templates/personal.php:23
msgid "Unable to change your password"
msgstr "මුර පදය වෙනස් කළ නොහැකි විය"

#: templates/personal.php:24
msgid "Current password"
msgstr "වත්මන් මුරපදය"

#: templates/personal.php:25
msgid "New password"
msgstr "නව මුරපදය"

#: templates/personal.php:26
msgid "show"
msgstr "ප්‍රදර්ශනය කිරීම"

#: templates/personal.php:27
msgid "Change password"
msgstr "මුරපදය වෙනස් කිරීම"

#: templates/personal.php:33
msgid "Email"
msgstr "විද්‍යුත් තැපෑල"

#: templates/personal.php:34
msgid "Your email address"
msgstr "ඔබගේ විද්‍යුත් තැපෑල"

#: templates/personal.php:35
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
msgstr "මුරපද ප්‍රතිස්ථාපනය සඳහා විද්‍යුත් තැපැල් විස්තර ලබා දෙන්න"

#: templates/personal.php:41 templates/personal.php:42
msgid "Language"
msgstr "භාෂාව"

#: templates/personal.php:47
msgid "Help translate"
msgstr "පරිවර්ථන සහය"

#: templates/personal.php:52
msgid "WebDAV"
msgstr ""

#: templates/personal.php:54
msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
msgstr ""

#: templates/personal.php:63
msgid "Version"
msgstr ""

#: templates/personal.php:65
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">source code</a> is "
"licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" "
"target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public "
"License\">AGPL</abbr></a>."
msgstr "නිපදන ලද්දේ <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">ownCloud සමාජයෙන්</a>, the <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">මුල් කේතය </a>ලයිසන්ස් කර ඇත්තේ <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a> යටතේ."

#: templates/users.php:21 templates/users.php:79
msgid "Login Name"
msgstr ""

#: templates/users.php:26 templates/users.php:82 templates/users.php:107
msgid "Groups"
msgstr "සමූහය"

#: templates/users.php:32
msgid "Create"
msgstr "තනන්න"

#: templates/users.php:35
msgid "Default Storage"
msgstr ""

#: templates/users.php:42 templates/users.php:142
msgid "Unlimited"
msgstr ""

#: templates/users.php:60 templates/users.php:157
msgid "Other"
msgstr "වෙනත්"

#: templates/users.php:80
msgid "Display Name"
msgstr ""

#: templates/users.php:84 templates/users.php:121
msgid "Group Admin"
msgstr "කාණ්ඩ පරිපාලක"

#: templates/users.php:86
msgid "Storage"
msgstr ""

#: templates/users.php:97
msgid "change display name"
msgstr ""

#: templates/users.php:101
msgid "set new password"
msgstr ""

#: templates/users.php:137
msgid "Default"
msgstr ""

#: templates/users.php:165
msgid "Delete"
msgstr "මකා දමනවා"