diff options
author | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2018-10-11 03:30:00 +0300 |
---|---|---|
committer | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2018-10-11 03:30:00 +0300 |
commit | 8cdcb8c48954f32496fcdc60027062b4a178d52b (patch) | |
tree | 32cd94c394c73e1ed26aa5b8fd40caf9ffb3f009 | |
parent | 1d624208ecc1550ddeec6a33be9fe9c28f9d8000 (diff) |
[tx-robot] updated from transifex
-rw-r--r-- | l10n/fr.js | 16 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/fr.json | 16 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/it.js | 11 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/it.json | 11 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/pt_BR.js | 16 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/pt_BR.json | 16 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/sv.js | 31 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/sv.json | 31 |
8 files changed, 146 insertions, 2 deletions
diff --git a/l10n/fr.js b/l10n/fr.js index c222fc934..39cdfc156 100644 --- a/l10n/fr.js +++ b/l10n/fr.js @@ -82,6 +82,7 @@ OC.L10N.register( "Today" : "Aujourd'hui", "Yesterday" : "Hier", "{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}", + "The message you are trying to send is too long" : "Le message que vous essayez d'envoyer est trop long", "Error occurred while sending message" : "Une erreur est survenue lors de l'envoi du message", "File to share" : "Fichier à partager", "Error while sharing" : "Erreur lors du partage", @@ -97,6 +98,9 @@ OC.L10N.register( "Favorited" : "Marqué comme favori", "Remove from favorites" : "Retirer des favoris", "Add to favorites" : "Ajouter aux favoris", + "Always notify" : "Toujours notifier", + "Notify on @-mention" : "Notifier sur @-mention", + "Never notify" : "Ne jamais notifier", "Leave conversation" : "Quitter la conversation", "Delete conversation" : "Supprimer la conversation", "No other people in this call" : "Pas d'autres personnes dans cet appel", @@ -179,7 +183,19 @@ OC.L10N.register( "Join »%s«" : "Rejoindre «%s»", "Join now" : "Rejoindre maintenant", "{user} sent you a private message" : "{user} vous a envoyé un message privé", + "{user} sent a message in conversation {call}" : "{user} a envoyé un message dans la conversation {call}", + "{user} sent a message in a conversation" : "{user} a envoyé un message dans une conversation", + "A deleted user sent a message in conversation {call}" : "Un utilisateur (maintenant supprimé) a envoyé un message dans la conversation {call}", + "A deleted user sent a message in a conversation" : "Un utilisateur (maintenant supprimé) a envoyé un message dans une conversation", + "A guest sent a message in conversation {call}" : "Un invité a envoyé un message dans la conversation {call}", + "A guest sent a message in a conversation" : "Un invité a envoyé un message dans une conversation", "{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} vous a mentionné dans une discussion privée", + "{user} mentioned you in conversation {call}" : "{user} vous a mentionné dans la conversation {call}", + "{user} mentioned you in a conversation" : "{user} vous a mentionné dans une conversation", + "A deleted user mentioned you in conversation {call}" : "Un utilisateur (maintenant supprimé) vous a mentionné dans la conversation {call}", + "A deleted user mentioned you in a conversation" : "Un utilisateur (maintenant supprimé) vous a mentionné dans une conversation", + "A guest mentioned you in conversation {call}" : "Un invité vous a mentionné dans la conversation {call}", + "A guest mentioned you in a conversation" : "Un invité vous a mentionné dans une conversation", "%s invited you to a private conversation" : "%s vous a invité dans une discussion privée", "{user} invited you to a private conversation" : "{user} vous a invité dans une discussion privée", "%s invited you to a group conversation: %s" : "%s vous a invité dans une discussion de groupe : %s", diff --git a/l10n/fr.json b/l10n/fr.json index d62442838..3e1666215 100644 --- a/l10n/fr.json +++ b/l10n/fr.json @@ -80,6 +80,7 @@ "Today" : "Aujourd'hui", "Yesterday" : "Hier", "{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}", + "The message you are trying to send is too long" : "Le message que vous essayez d'envoyer est trop long", "Error occurred while sending message" : "Une erreur est survenue lors de l'envoi du message", "File to share" : "Fichier à partager", "Error while sharing" : "Erreur lors du partage", @@ -95,6 +96,9 @@ "Favorited" : "Marqué comme favori", "Remove from favorites" : "Retirer des favoris", "Add to favorites" : "Ajouter aux favoris", + "Always notify" : "Toujours notifier", + "Notify on @-mention" : "Notifier sur @-mention", + "Never notify" : "Ne jamais notifier", "Leave conversation" : "Quitter la conversation", "Delete conversation" : "Supprimer la conversation", "No other people in this call" : "Pas d'autres personnes dans cet appel", @@ -177,7 +181,19 @@ "Join »%s«" : "Rejoindre «%s»", "Join now" : "Rejoindre maintenant", "{user} sent you a private message" : "{user} vous a envoyé un message privé", + "{user} sent a message in conversation {call}" : "{user} a envoyé un message dans la conversation {call}", + "{user} sent a message in a conversation" : "{user} a envoyé un message dans une conversation", + "A deleted user sent a message in conversation {call}" : "Un utilisateur (maintenant supprimé) a envoyé un message dans la conversation {call}", + "A deleted user sent a message in a conversation" : "Un utilisateur (maintenant supprimé) a envoyé un message dans une conversation", + "A guest sent a message in conversation {call}" : "Un invité a envoyé un message dans la conversation {call}", + "A guest sent a message in a conversation" : "Un invité a envoyé un message dans une conversation", "{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} vous a mentionné dans une discussion privée", + "{user} mentioned you in conversation {call}" : "{user} vous a mentionné dans la conversation {call}", + "{user} mentioned you in a conversation" : "{user} vous a mentionné dans une conversation", + "A deleted user mentioned you in conversation {call}" : "Un utilisateur (maintenant supprimé) vous a mentionné dans la conversation {call}", + "A deleted user mentioned you in a conversation" : "Un utilisateur (maintenant supprimé) vous a mentionné dans une conversation", + "A guest mentioned you in conversation {call}" : "Un invité vous a mentionné dans la conversation {call}", + "A guest mentioned you in a conversation" : "Un invité vous a mentionné dans une conversation", "%s invited you to a private conversation" : "%s vous a invité dans une discussion privée", "{user} invited you to a private conversation" : "{user} vous a invité dans une discussion privée", "%s invited you to a group conversation: %s" : "%s vous a invité dans une discussion de groupe : %s", diff --git a/l10n/it.js b/l10n/it.js index 25a91b41c..47286c0f3 100644 --- a/l10n/it.js +++ b/l10n/it.js @@ -82,6 +82,7 @@ OC.L10N.register( "Today" : "Ogg", "Yesterday" : "Ieri", "{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}", + "The message you are trying to send is too long" : "Il messaggio che stai provando a inviare è troppo lungo", "Error occurred while sending message" : "Si è verificato un errore durante l'invio del messaggio", "File to share" : "File da condividere", "Error while sharing" : "Errore durante la condivisione", @@ -97,6 +98,8 @@ OC.L10N.register( "Favorited" : "Preferiti", "Remove from favorites" : "Rimuovi dai preferiti", "Add to favorites" : "Aggiungi ai preferiti", + "Always notify" : "Notifica sempre", + "Never notify" : "Non notificare mai", "Leave conversation" : "Lascia la conversazione", "Delete conversation" : "Elimina conversazione", "No other people in this call" : "Non ci sono altre persone in questa chiamata", @@ -179,7 +182,15 @@ OC.L10N.register( "Join »%s«" : "Unisciti a «%s»", "Join now" : "Unisciti ora", "{user} sent you a private message" : "{user} ti ha inviato un messaggio privato", + "{user} sent a message in conversation {call}" : "{user} ha inviato un messaggio nella conversazione {call}", + "{user} sent a message in a conversation" : "{user} ha inviato un messaggio in una conversazione", + "A deleted user sent a message in a conversation" : "Un utente eliminato ha inviato un messaggio in una conversazione", + "A guest sent a message in a conversation" : "Un ospite ha inviato un messaggio in una conversazione", "{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} ti ha menzionato in una conversazione privata", + "{user} mentioned you in conversation {call}" : "{user} ti ha menzionato nella conversazione {call}", + "{user} mentioned you in a conversation" : "{user} ti ha menzionato in una conversazione", + "A guest mentioned you in conversation {call}" : "Un ospite ti ha menzionato nella conversazione {call}", + "A guest mentioned you in a conversation" : "Un ospite ti ha menzionato in una conversazione", "%s invited you to a private conversation" : "%s ti ha invitato a una conversazione privata", "{user} invited you to a private conversation" : "{user} ti ha invitato a una conversazione privata", "%s invited you to a group conversation: %s" : "%s ti ha invitato a una conversazione di gruppo: %s", diff --git a/l10n/it.json b/l10n/it.json index 40cdfc4b0..3ba23ad12 100644 --- a/l10n/it.json +++ b/l10n/it.json @@ -80,6 +80,7 @@ "Today" : "Ogg", "Yesterday" : "Ieri", "{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}", + "The message you are trying to send is too long" : "Il messaggio che stai provando a inviare è troppo lungo", "Error occurred while sending message" : "Si è verificato un errore durante l'invio del messaggio", "File to share" : "File da condividere", "Error while sharing" : "Errore durante la condivisione", @@ -95,6 +96,8 @@ "Favorited" : "Preferiti", "Remove from favorites" : "Rimuovi dai preferiti", "Add to favorites" : "Aggiungi ai preferiti", + "Always notify" : "Notifica sempre", + "Never notify" : "Non notificare mai", "Leave conversation" : "Lascia la conversazione", "Delete conversation" : "Elimina conversazione", "No other people in this call" : "Non ci sono altre persone in questa chiamata", @@ -177,7 +180,15 @@ "Join »%s«" : "Unisciti a «%s»", "Join now" : "Unisciti ora", "{user} sent you a private message" : "{user} ti ha inviato un messaggio privato", + "{user} sent a message in conversation {call}" : "{user} ha inviato un messaggio nella conversazione {call}", + "{user} sent a message in a conversation" : "{user} ha inviato un messaggio in una conversazione", + "A deleted user sent a message in a conversation" : "Un utente eliminato ha inviato un messaggio in una conversazione", + "A guest sent a message in a conversation" : "Un ospite ha inviato un messaggio in una conversazione", "{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} ti ha menzionato in una conversazione privata", + "{user} mentioned you in conversation {call}" : "{user} ti ha menzionato nella conversazione {call}", + "{user} mentioned you in a conversation" : "{user} ti ha menzionato in una conversazione", + "A guest mentioned you in conversation {call}" : "Un ospite ti ha menzionato nella conversazione {call}", + "A guest mentioned you in a conversation" : "Un ospite ti ha menzionato in una conversazione", "%s invited you to a private conversation" : "%s ti ha invitato a una conversazione privata", "{user} invited you to a private conversation" : "{user} ti ha invitato a una conversazione privata", "%s invited you to a group conversation: %s" : "%s ti ha invitato a una conversazione di gruppo: %s", diff --git a/l10n/pt_BR.js b/l10n/pt_BR.js index c2df50515..1b62b1acf 100644 --- a/l10n/pt_BR.js +++ b/l10n/pt_BR.js @@ -82,6 +82,7 @@ OC.L10N.register( "Today" : "Hoje", "Yesterday" : "Ontem", "{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}", + "The message you are trying to send is too long" : "A mensagem que você quer enviar é muito longa", "Error occurred while sending message" : "Erro durante o envio da mensagem", "File to share" : "Arquivo a compartilhar", "Error while sharing" : "Erro ao compartilhar", @@ -97,6 +98,9 @@ OC.L10N.register( "Favorited" : "Favoritado", "Remove from favorites" : "Remover dos favoritos", "Add to favorites" : "Adicionar aos favoritos", + "Always notify" : "Sempre notificar", + "Notify on @-mention" : "Notificar no @-mention", + "Never notify" : "Nunca notificar", "Leave conversation" : "Encerrar conversa", "Delete conversation" : "Excluir conversa", "No other people in this call" : "Não há outras pessoas nesta chamada", @@ -179,7 +183,19 @@ OC.L10N.register( "Join »%s«" : "Juntar-se »%s«", "Join now" : "Juntar-se agora", "{user} sent you a private message" : "{user} te enviou uma mensagem privada", + "{user} sent a message in conversation {call}" : "{user} enviou uma mensagem na conversa {call}", + "{user} sent a message in a conversation" : "{user} enviou uma mensagem em uma conversa", + "A deleted user sent a message in conversation {call}" : "Um usuário excluído enviou uma mensagem na conversa {call}", + "A deleted user sent a message in a conversation" : "Um usuário excluído enviou uma mensagem em uma conversa", + "A guest sent a message in conversation {call}" : "Um convidado enviou uma mensagem na conversa {call}", + "A guest sent a message in a conversation" : "Um convidado enviou uma mensagem em uma conversa", "{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} mencionou você em uma conversa privada", + "{user} mentioned you in conversation {call}" : "{user} citou você na conversa {call}", + "{user} mentioned you in a conversation" : "{user} citou você em uma conversa", + "A deleted user mentioned you in conversation {call}" : "Um usuário excluído citou você na conversa {call}", + "A deleted user mentioned you in a conversation" : "Um usuário excluído citou você em uma conversa", + "A guest mentioned you in conversation {call}" : "Um convidado citou você na conversa {call}", + "A guest mentioned you in a conversation" : "Um convidado citou você em uma conversa", "%s invited you to a private conversation" : "%s convidou você para uma conversa privada", "{user} invited you to a private conversation" : "{user} convidou você para uma conversa privada", "%s invited you to a group conversation: %s" : "%s convidou você para uma conversa em grupo: %s", diff --git a/l10n/pt_BR.json b/l10n/pt_BR.json index e7667e271..ce50f6d78 100644 --- a/l10n/pt_BR.json +++ b/l10n/pt_BR.json @@ -80,6 +80,7 @@ "Today" : "Hoje", "Yesterday" : "Ontem", "{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}", + "The message you are trying to send is too long" : "A mensagem que você quer enviar é muito longa", "Error occurred while sending message" : "Erro durante o envio da mensagem", "File to share" : "Arquivo a compartilhar", "Error while sharing" : "Erro ao compartilhar", @@ -95,6 +96,9 @@ "Favorited" : "Favoritado", "Remove from favorites" : "Remover dos favoritos", "Add to favorites" : "Adicionar aos favoritos", + "Always notify" : "Sempre notificar", + "Notify on @-mention" : "Notificar no @-mention", + "Never notify" : "Nunca notificar", "Leave conversation" : "Encerrar conversa", "Delete conversation" : "Excluir conversa", "No other people in this call" : "Não há outras pessoas nesta chamada", @@ -177,7 +181,19 @@ "Join »%s«" : "Juntar-se »%s«", "Join now" : "Juntar-se agora", "{user} sent you a private message" : "{user} te enviou uma mensagem privada", + "{user} sent a message in conversation {call}" : "{user} enviou uma mensagem na conversa {call}", + "{user} sent a message in a conversation" : "{user} enviou uma mensagem em uma conversa", + "A deleted user sent a message in conversation {call}" : "Um usuário excluído enviou uma mensagem na conversa {call}", + "A deleted user sent a message in a conversation" : "Um usuário excluído enviou uma mensagem em uma conversa", + "A guest sent a message in conversation {call}" : "Um convidado enviou uma mensagem na conversa {call}", + "A guest sent a message in a conversation" : "Um convidado enviou uma mensagem em uma conversa", "{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} mencionou você em uma conversa privada", + "{user} mentioned you in conversation {call}" : "{user} citou você na conversa {call}", + "{user} mentioned you in a conversation" : "{user} citou você em uma conversa", + "A deleted user mentioned you in conversation {call}" : "Um usuário excluído citou você na conversa {call}", + "A deleted user mentioned you in a conversation" : "Um usuário excluído citou você em uma conversa", + "A guest mentioned you in conversation {call}" : "Um convidado citou você na conversa {call}", + "A guest mentioned you in a conversation" : "Um convidado citou você em uma conversa", "%s invited you to a private conversation" : "%s convidou você para uma conversa privada", "{user} invited you to a private conversation" : "{user} convidou você para uma conversa privada", "%s invited you to a group conversation: %s" : "%s convidou você para uma conversa em grupo: %s", diff --git a/l10n/sv.js b/l10n/sv.js index 0c5a16ef5..3d2d16479 100644 --- a/l10n/sv.js +++ b/l10n/sv.js @@ -24,7 +24,7 @@ OC.L10N.register( "An error occurred while starting screensharing." : "Ett fel uppstod vid skärmdelning.", "Participants" : "Deltagare", "Chat" : "Chat", - "Talk" : "Prata", + "Talk" : "Talk", "Waiting for {participantName} to join the call …" : "Väntar på att {participantName} ansluter sig till samtalet ...", "Waiting for others to join the call …" : "Väntar på andra ansluter sig till samtalet ...", "Exit fullscreen (f)" : "Avsluta fullskärmsläge (f)", @@ -71,11 +71,13 @@ OC.L10N.register( "No messages yet, start the conversation!" : "Inga meddelanden än, starta konversationen!", "New message …" : "Nytt meddelande", "Send" : "Skicka", + "Share" : "Dela", "Guest" : "Gäst", "[Unknown user name]" : "[Okänt användarnam]", "Today" : "Idag", "Yesterday" : "Igår", "{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}", + "The message you are trying to send is too long" : "Meddelandet du försöker skicka är för långt", "Error occurred while sending message" : "Fel inträffade när meddelande sändes", "File to share" : "Fil att dela", "Error while sharing" : "Fel vid delning", @@ -84,10 +86,16 @@ OC.L10N.register( "Demote from moderator" : "Degradera från moderator", "Promote to moderator" : "Befordra till moderator", "Remove participant" : "Ta bort deltagare", + "Error while promoting user to moderator" : "Kunde inte göra användaren till moderator", + "Error while demoting moderator" : "Kunde inte ta bort moderator", + "Error while removing user from room" : "Kunde inte ta bort användaren från rummet", "Add participant …" : "Lägg till deltagare", "Favorited" : "Favorit", "Remove from favorites" : "Ta bort från favoriter", "Add to favorites" : "Lägg till som favorit", + "Always notify" : "Meddela alltid", + "Notify on @-mention" : "Meddela på @-mention", + "Never notify" : "Meddela aldrig", "Leave conversation" : "Lämna konversationen", "Delete conversation" : "Radera konversationen", "No other people in this call" : "Inga andra personer i detta samtal", @@ -162,8 +170,26 @@ OC.L10N.register( "Password request by %s" : "Lösenordet efterfrågas av %s", "_%n other guest_::_%n other guests_" : ["%n annan gäst","%n andra gäster"], ", " : ",", + "%s invited you to a conversation." : "%s bjöd in dig till en konversation.", + "You were invited to a conversation." : "Du blev inbjuden till en konversation.", + "Conversation invitation" : "Inbjudan till konversation", + "Click the button below to join." : "Klicka på knappen nedan för att gå med.", + "Join »%s«" : "Anslut »%s«", + "Join now" : "Anslut nu", "{user} sent you a private message" : "{user} skickade dig ett privat meddelande", + "{user} sent a message in conversation {call}" : "{user} skickade ett meddelande i konversation {call}", + "{user} sent a message in a conversation" : "{user} skickade ett meddelande i en konversation", + "A deleted user sent a message in conversation {call}" : "En raderad användare skickade ett meddelande i konversation {call}", + "A deleted user sent a message in a conversation" : "En raderad användare skickade ett meddelande i en konversation", + "A guest sent a message in conversation {call}" : "En gäst skickade ett meddelande i konversation {call}", + "A guest sent a message in a conversation" : "En gäst skickade ett meddelande i en konversation", "{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} nämnde dig i en privat konversation", + "{user} mentioned you in conversation {call}" : "{user} nämnde dig i konversation {call}", + "{user} mentioned you in a conversation" : "{user} nämnde dig i en konversation", + "A deleted user mentioned you in conversation {call}" : "En raderad användare nämnde dig i konversation {call}", + "A deleted user mentioned you in a conversation" : "En raderad användare nämnde dig i en konversation", + "A guest mentioned you in conversation {call}" : "En gäst nämnde dig i konversation {call}", + "A guest mentioned you in a conversation" : "En gäst nämnde dig i en konversation", "%s invited you to a private conversation" : "%s bjöd in dig till en privat konversation", "{user} invited you to a private conversation" : "{user} bjöd in dig till en privat konversation", "%s invited you to a group conversation: %s" : "%s bjöd in dig till en gruppkonversation: %s", @@ -177,6 +203,7 @@ OC.L10N.register( "Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "Felaktigt datum, datumformat måste vara ÅÅÅÅ-MM-DD", "Conversation not found" : "Konversationen hittades inte", "Path is already shared with this room" : "Sökvägen är redan delad med detta rum", + "Video & audio-conferencing using WebRTC" : "Video- och ljudkonferens med WebRTC", "This call is password-protected" : "Detta samtal är lösenordsskyddat", "The password is wrong. Try again." : "Lösenordet är fel. Försök igen.", "Signaling server" : "Signalerar server", @@ -186,6 +213,8 @@ OC.L10N.register( "The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN-servern används för att tunnla trafiken för användare som sitter bakom en brandvägg.", "%s Talk on your mobile devices" : "%s Talk på dina mobila enheter", "Join conversations at any time, any where, on any device." : "Anslut dig till konversationer när som helst, var som helst och på valfri enhet.", + "Android app" : "Android-app", + "iOS app" : " iOS-app", "Video calls" : "Videosamtal", "(group)" : " (grupp)", "New public call" : "Nytt offentligt samtal", diff --git a/l10n/sv.json b/l10n/sv.json index 87d940ca7..35cb0c929 100644 --- a/l10n/sv.json +++ b/l10n/sv.json @@ -22,7 +22,7 @@ "An error occurred while starting screensharing." : "Ett fel uppstod vid skärmdelning.", "Participants" : "Deltagare", "Chat" : "Chat", - "Talk" : "Prata", + "Talk" : "Talk", "Waiting for {participantName} to join the call …" : "Väntar på att {participantName} ansluter sig till samtalet ...", "Waiting for others to join the call …" : "Väntar på andra ansluter sig till samtalet ...", "Exit fullscreen (f)" : "Avsluta fullskärmsläge (f)", @@ -69,11 +69,13 @@ "No messages yet, start the conversation!" : "Inga meddelanden än, starta konversationen!", "New message …" : "Nytt meddelande", "Send" : "Skicka", + "Share" : "Dela", "Guest" : "Gäst", "[Unknown user name]" : "[Okänt användarnam]", "Today" : "Idag", "Yesterday" : "Igår", "{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}", + "The message you are trying to send is too long" : "Meddelandet du försöker skicka är för långt", "Error occurred while sending message" : "Fel inträffade när meddelande sändes", "File to share" : "Fil att dela", "Error while sharing" : "Fel vid delning", @@ -82,10 +84,16 @@ "Demote from moderator" : "Degradera från moderator", "Promote to moderator" : "Befordra till moderator", "Remove participant" : "Ta bort deltagare", + "Error while promoting user to moderator" : "Kunde inte göra användaren till moderator", + "Error while demoting moderator" : "Kunde inte ta bort moderator", + "Error while removing user from room" : "Kunde inte ta bort användaren från rummet", "Add participant …" : "Lägg till deltagare", "Favorited" : "Favorit", "Remove from favorites" : "Ta bort från favoriter", "Add to favorites" : "Lägg till som favorit", + "Always notify" : "Meddela alltid", + "Notify on @-mention" : "Meddela på @-mention", + "Never notify" : "Meddela aldrig", "Leave conversation" : "Lämna konversationen", "Delete conversation" : "Radera konversationen", "No other people in this call" : "Inga andra personer i detta samtal", @@ -160,8 +168,26 @@ "Password request by %s" : "Lösenordet efterfrågas av %s", "_%n other guest_::_%n other guests_" : ["%n annan gäst","%n andra gäster"], ", " : ",", + "%s invited you to a conversation." : "%s bjöd in dig till en konversation.", + "You were invited to a conversation." : "Du blev inbjuden till en konversation.", + "Conversation invitation" : "Inbjudan till konversation", + "Click the button below to join." : "Klicka på knappen nedan för att gå med.", + "Join »%s«" : "Anslut »%s«", + "Join now" : "Anslut nu", "{user} sent you a private message" : "{user} skickade dig ett privat meddelande", + "{user} sent a message in conversation {call}" : "{user} skickade ett meddelande i konversation {call}", + "{user} sent a message in a conversation" : "{user} skickade ett meddelande i en konversation", + "A deleted user sent a message in conversation {call}" : "En raderad användare skickade ett meddelande i konversation {call}", + "A deleted user sent a message in a conversation" : "En raderad användare skickade ett meddelande i en konversation", + "A guest sent a message in conversation {call}" : "En gäst skickade ett meddelande i konversation {call}", + "A guest sent a message in a conversation" : "En gäst skickade ett meddelande i en konversation", "{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} nämnde dig i en privat konversation", + "{user} mentioned you in conversation {call}" : "{user} nämnde dig i konversation {call}", + "{user} mentioned you in a conversation" : "{user} nämnde dig i en konversation", + "A deleted user mentioned you in conversation {call}" : "En raderad användare nämnde dig i konversation {call}", + "A deleted user mentioned you in a conversation" : "En raderad användare nämnde dig i en konversation", + "A guest mentioned you in conversation {call}" : "En gäst nämnde dig i konversation {call}", + "A guest mentioned you in a conversation" : "En gäst nämnde dig i en konversation", "%s invited you to a private conversation" : "%s bjöd in dig till en privat konversation", "{user} invited you to a private conversation" : "{user} bjöd in dig till en privat konversation", "%s invited you to a group conversation: %s" : "%s bjöd in dig till en gruppkonversation: %s", @@ -175,6 +201,7 @@ "Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "Felaktigt datum, datumformat måste vara ÅÅÅÅ-MM-DD", "Conversation not found" : "Konversationen hittades inte", "Path is already shared with this room" : "Sökvägen är redan delad med detta rum", + "Video & audio-conferencing using WebRTC" : "Video- och ljudkonferens med WebRTC", "This call is password-protected" : "Detta samtal är lösenordsskyddat", "The password is wrong. Try again." : "Lösenordet är fel. Försök igen.", "Signaling server" : "Signalerar server", @@ -184,6 +211,8 @@ "The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN-servern används för att tunnla trafiken för användare som sitter bakom en brandvägg.", "%s Talk on your mobile devices" : "%s Talk på dina mobila enheter", "Join conversations at any time, any where, on any device." : "Anslut dig till konversationer när som helst, var som helst och på valfri enhet.", + "Android app" : "Android-app", + "iOS app" : " iOS-app", "Video calls" : "Videosamtal", "(group)" : " (grupp)", "New public call" : "Nytt offentligt samtal", |