Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/spreed.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2022-05-19 06:28:47 +0300
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2022-05-19 06:28:47 +0300
commitdb0c1f87e65616a0ab15fff5ab5b9140d1aa228f (patch)
treea2767095e56cbb35e2c4c3a7630cbc4a556818c8 /l10n/bg.json
parentb5758bf6a38522119e87c1aa0a7aee3736dba231 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'l10n/bg.json')
-rw-r--r--l10n/bg.json14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/l10n/bg.json b/l10n/bg.json
index ecd2e6dcb..ee6dc7597 100644
--- a/l10n/bg.json
+++ b/l10n/bg.json
@@ -600,7 +600,6 @@
"Downloading …" : "Изтегляне …",
"Install Talk Matterbridge" : "Инсталиране на Talk Matterbridge",
"Installed version: {version}" : "Инсталирана версия: {version}",
- "You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}appstore{linkend}." : "Можете да инсталирате Matterbridge, за да свържете Nextcloud Talk с някои други услуги, посетете тяхната {linkstart1}страница на GitHub{linkend} за повече подробности. Изтеглянето и инсталирането на приложението може да отнеме известно време. В случай, че то изтече, моля, инсталирайте го ръчно от {linkstart2}appstore{linkend}.",
"Matterbridge binary has incorrect permissions. Please make sure the Matterbridge binary file is owned by the correct user and can be executed. It can be found in \"/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\"." : "Двоичният файл Matterbridge има неправилни права. Моля, уверете се, че двоичният файл Matterbridge е собственост на правилния потребител и може да бъде изпълнен. Може да се намери в \"/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\".",
"Matterbridge binary was not found or couldn't be executed." : "Двоичният файл Matterbridge не е намерен или не може да бъде изпълнен.",
"You can also set the path to the Matterbridge binary manually via the config. Check the {linkstart}Matterbridge integration documentation{linkend} for more information." : "Можете също да зададете пътя към двоичния файл Matterbridge ръчно чрез конфигурацията. Проверете {linkstart}документацията за интеграция на Matterbridge{linkend} за повече информация.",
@@ -669,8 +668,6 @@
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Можете да поканите други от раздела за участници в страничната лента",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Можете да поканите други от раздела за участници на страничната лента или да споделите тази връзка, за да поканите други!",
"Share this link to invite others!" : "Споделете тази връзка, за да поканите други!",
- "Conversation link copied to clipboard." : "Връзката за разговор е копирана в клипборда.",
- "The link could not be copied." : "Връзката не можа да бъде копирана.",
"Dismiss" : "Отхвърляне",
"Show your screen" : "Покажете екрана си",
"Stop screensharing" : "Спрете споделянето на екрана",
@@ -794,6 +791,8 @@
"Error occurred while saving conversation password" : "Възникна грешка при запазване на паролата за разговор",
"Error occurred while allowing guests" : "Възникна грешка при разрешаването на гостите",
"Error occurred while disallowing guests" : "Възникна грешка при забраняването на гостите",
+ "Conversation link copied to clipboard." : "Връзката за разговор е копирана в клипборда.",
+ "The link could not be copied." : "Връзката не можа да бъде копирана.",
"Invitations sent" : "Поканите са изпратени",
"Error occurred when sending invitations" : "Възникна грешка при изпращането на покани",
"Open conversation to registered users" : "Отваряне на разговор за регистрирани потребители",
@@ -949,7 +948,6 @@
"Mark as unread" : "Маркирай като непрочетено",
"Go to file" : "Отидете до файла",
"Forward message" : "Препращане на съобщение",
- "Message link copied to clipboard." : "Връзката за съобщение е копирана в клипборда.",
"Your browser does not support playing audio files" : "Вашият браузър не поддържа възпроизвеждане на аудио файлове",
"Contact" : "Контакт",
"{stack} in {board}" : "{stack} в {board}",
@@ -1010,7 +1008,6 @@
"Joined with video" : "Присъединен с видео",
"Joined via phone" : "Присъединен по телефона",
"Raised their hand" : "Вдигнаха ръка",
- "Invitation was sent to {actorId}." : "Беше изпратена покана до {actorId}.",
"Could not send invitation to {actorId}" : "Не можа да се изпрати покана до {actorId}",
"Permissions granted to {displayName}" : "Дадоха се права на {displayName}",
"Could not modify permissions for {displayName}" : "Не можаха да се променят права за {displayName}",
@@ -1103,8 +1100,6 @@
"Link to a conversation" : "Свързване към разговор",
"You joined the conversation in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk so this session was closed." : "Присъединихте се към разговора в друг прозорец или устройство. Това в момента не се поддържа от Nextcloud Talk, така че тази сесия беше затворена.",
"Join a conversation or start a new one" : "Присъединяване към разговор или започване на нов",
- "Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>." : "Deck картата е публикувана в избраният <a href=\"{link}\">разговор</a>.",
- "An error occurred while posting deck card to conversation." : "Възникна грешка при публикуване на deck карта в разговор.",
"Post to a conversation" : "Публикуване в разговор",
"Post to conversation" : "Публикуване в разговорa",
"The browser you're using is not fully supported by Nextcloud Talk. Please use the latest version of Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome, Opera or Apple Safari." : "Браузърът, който използвате, не се поддържа напълно от Nextcloud Talk. Моля, използвайте най-новата версия на Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome, Opera или Apple Safari.",
@@ -1168,6 +1163,7 @@
"Join conversations at any time, anywhere, on any device." : "Присъединяване към разговори по всяко време, навсякъде и на всяко устройство.",
"Android app" : "Android приложение",
"iOS app" : "iOS приложениер",
+ "You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}appstore{linkend}." : "Можете да инсталирате Matterbridge, за да свържете Nextcloud Talk с някои други услуги, посетете тяхната {linkstart1}страница на GitHub{linkend} за повече подробности. Изтеглянето и инсталирането на приложението може да отнеме известно време. В случай, че то изтече, моля, инсталирайте го ръчно от {linkstart2}appstore{linkend}.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Интернет връзката или компютърът ви са заети и другите участници може да не могат да ви видят. За да подобрите ситуацията, опитайте се да деактивирате видеоклипа си, докато правите споделяне на екрана.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Интернет връзката или компютърът ви са заети и другите участници може и да не могат да ви разберат и да видят екрана ви. За да подобрите ситуацията, опитайте се да деактивирате споделянето на екрана.",
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Грешка при достъп до камера: вероятно тя се използва от друга програма",
@@ -1176,9 +1172,13 @@
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "В момента чакате във лобито. Тази среща е насрочена за {startTime}",
"Microphone" : "Микрофон",
"Camera" : "Камера",
+ "Message link copied to clipboard." : "Връзката за съобщение е копирана в клипборда.",
"[Unknown username]" : "[Неизвестен потребител]",
+ "Invitation was sent to {actorId}." : "Беше изпратена покана до {actorId}.",
"Display name: " : "Име за визуализация:",
"Video on and off" : "Включване и изключване на видео",
+ "Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>." : "Deck картата е публикувана в избраният <a href=\"{link}\">разговор</a>.",
+ "An error occurred while posting deck card to conversation." : "Възникна грешка при публикуване на deck карта в разговор.",
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "OK: Файловете „wasm“ и „.tflite“ са върнати правилно от уеб сървъра"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
} \ No newline at end of file