Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/spreed.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2022-09-07 06:30:43 +0300
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2022-09-07 06:30:43 +0300
commitfa026226d66f2775b1f4cd6f887d86f1642144bf (patch)
tree7a35b78ad5d7a507763e32b4b1fd6582a41731c7 /l10n/bg.json
parentf5677f695b579e3b119a6d11879e8dc1db8bc545 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'l10n/bg.json')
-rw-r--r--l10n/bg.json39
1 files changed, 38 insertions, 1 deletions
diff --git a/l10n/bg.json b/l10n/bg.json
index 72e17ac32..a76c66cec 100644
--- a/l10n/bg.json
+++ b/l10n/bg.json
@@ -162,13 +162,17 @@
"_You set the message expiration to %n week_::_You set the message expiration to %n weeks_" : ["Зададохте изтичане на съобщението след %n седмици","Зададохте изтичане на съобщението на %n седмици"],
"_You set the message expiration to %n day_::_You set the message expiration to %n days_" : ["Зададохте изтичане на съобщението след %n дни","Зададохте изтичане на съобщението след %n дни"],
"_You set the message expiration to %n hour_::_You set the message expiration to %n hours_" : ["Зададохте изтичане на съобщението след %n часа","Зададохте изтичане на съобщението след %n часа"],
+ "_You set the message expiration to %n minute_::_You set the message expiration to %n minutes_" : ["Зададохте изтичане на съобщението след %n минути","Зададохте изтичане на съобщението след %n минути"],
"_{actor} set the message expiration to %n week_::_{actor} set the message expiration to %n weeks_" : ["{actor} зададе изтичането на съобщението след %n седмици","{actor} зададе изтичането на съобщението след %n седмици"],
"_{actor} set the message expiration to %n day_::_{actor} set the message expiration to %n days_" : ["{actor} зададе изтичането на съобщението след %n дни","{actor} зададе изтичането на съобщението след %n дни"],
"_{actor} set the message expiration to %n hour_::_{actor} set the message expiration to %n hours_" : ["{actor} зададе изтичането на съобщението след %n часа","{actor} зададе изтичането на съобщението след %n дни"],
+ "_{actor} set the message expiration to %n minute_::_{actor} set the message expiration to %n minutes_" : ["{actor} зададе изтичането на съобщението след %n минути","{actor} зададе изтичането на съобщението след %n минути"],
"{actor} disabled message expiration" : "{actor} деактивира изтичането на съобщението",
"You disabled message expiration" : "Деактивирахте изтичането на съобщението",
"{actor} cleared the history of the conversation" : "{actor} изчисти историята на разговора",
"You cleared the history of the conversation" : "Изчистихте историята на разговора",
+ "{actor} ended the poll {poll}" : "{actor} прекрати анкетата {poll}",
+ "You ended the poll {poll}" : "Вие прекратихте анкетата {poll}",
"Someone voted on the poll {poll}" : "Някой гласува в анкетата {poll}",
"Message deleted by author" : "Съобщението е изтрито от автора",
"Message deleted by {actor}" : "Съобщението е изтрито от {actor}",
@@ -551,6 +555,8 @@
"Request password" : "Заявка за парола",
"Error requesting the password." : "Грешка при заявяване на паролата.",
"This conversation has ended" : "Този разговор е приключил",
+ "Close Talk sidebar" : "Затваряне на страничната лента на Talk",
+ "Open Talk sidebar" : "Отворяне на страничната лента на Talk",
"Limit to groups" : "Ограничен достъп",
"When at least one group is selected, only people of the listed groups can be part of conversations." : "Когато е избрана поне една група, само хората от изброените групи могат да участват в разговорите.",
"Guests can still join public conversations." : "Гостите все още могат да се присъединяват към публични разговори.",
@@ -648,10 +654,13 @@
"Error: Server responded with: {error}" : "Грешка: Сървърът отговори с: {error}",
"Error: Unknown error occurred" : "Грешка: Възникна неизвестна грешка",
"High-performance backend" : "Високопроизводителен сървър",
+ "Add a new high-performance backend server" : "Добавяне на нов високопроизводителен бекенд сървър",
"An external signaling server should optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "Външен сигнализиращ сървър, трябва да се използва по избор за по-големи инсталации. Оставете празно, за да използвате вътрешния сървър за сигнализация.",
"Please note that calls with more than 4 participants without external signaling server, participants can experience connectivity issues and cause high load on participating devices." : "Моля, имайте предвид, че при разговори с повече от 4 участници без външен сървър за сигнализиране, участниците могат да изпитат проблеми със свързаността и да причинят голямо натоварване на участващите устройства.",
"It is highly recommended to set up a distributed cache when using Nextcloud Talk together with a High Performance Back-end." : "Силно препоръчително е да настроите разпределения кеш, когато използвате Nextcloud Talk заедно с високопроизводителен сървър.",
"Don't warn about connectivity issues in calls with more than 4 participants" : "Не предупреждавайте за проблеми със свързаността при разговори с повече от 4 участници",
+ "Missing high-performance backend warning hidden" : "Предупреждението за липсващ високопроизводителен бекенд сървър е скрито",
+ "High-performance backend settings saved" : "Настройките на бекенд сървъра с висока производителност са запазени",
"STUN server URL" : "URL на STUN сървъра",
"The server address is invalid" : "Адресът на сървъра е невалиден",
"STUN servers" : "STUN сървъри",
@@ -806,7 +815,15 @@
"Do you really want to delete all messages in \"{displayName}\"?" : "Наистина ли искате да изтриете всички съобщения в „{displayName}“?",
"Delete all chat messages" : "Изтриване на всички съобщенията в чата",
"Error while clearing chat history" : "Грешка при изчистване на историята на чата",
- "Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Разрешете на гостите да използват публична връзка, за да се присъединят към този разговор.",
+ "Chat messages can be expired after a certain time. Note: Files shared in chat will not be deleted for the owner, but will no longer be shared in the conversation." : "Съобщенията в чата могат да изтекат след определено време. Забележка: Файловете, споделени в чата, няма да бъдат изтрити за собственика, но повече няма да бъдат споделяни в разговора.",
+ "Custom expiration time" : "Персонализиране на времето на изтичане",
+ "Message expiration disabled" : "Изтичането на съобщение е деактивирано",
+ "Message expiration set: {duration}" : "Зададено изтичане на съобщение: {duration}",
+ "Error when trying to set message expiration" : "Грешка при опит за задаване на изтичане на съобщението",
+ "_%n week_::_%n weeks_" : ["%n седмици","%n седмици"],
+ "_%n day_::_%n days_" : ["%n дни","%n дни"],
+ "_%n hour_::_%n hours_" : ["%n часа","%n часа"],
+ "Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Разрешаване на гостите да използват публична връзка, за да се присъединят към този разговор.",
"Allow guests" : "Позволяване на гости",
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Задайте парола, за да ограничите кой може да използва публичната връзка.",
"Password protection" : "Password protection",
@@ -1002,7 +1019,15 @@
"Remove {fileName}" : "Премахване на {fileName}",
"Open this location in OpenStreetMap" : "Отвяне на това местоположение в OpenStreetMap",
"Poll" : "Анкета",
+ "See results" : "Вижте резултатите",
+ "Submit vote" : "Изпращане на гласуване",
"End poll" : "Край на анкетата",
+ "Poll ・ You voted" : "Анкета ・ Вие гласувахте",
+ "You voted" : "Вие гласувахте",
+ "Change your vote" : "Променете гласуването си",
+ "Poll ・ Click to vote" : "Анкета ・ Кликнете, за да гласувате",
+ "Poll ・ Ended" : "Анкета ・ Прекратена",
+ "_Poll results • %n vote_::_Poll results • %n votes_" : ["Резултати от анкетата • %n гласа","Резултати от анкетата • %n гласа"],
"Scroll to bottom" : "Превъртане до долу",
"Today" : "Днес",
"Yesterday" : "Вчера",
@@ -1016,9 +1041,13 @@
"Talk recording from {time} ({conversation})" : "Запис на разговор от {time} ({conversation})",
"Share files to the conversation" : "Споделяне на файлове в разговора",
"Upload from device" : "Качване от устройство",
+ "Create new poll" : "Създаване на нова анкета",
"Add emoji" : "Добавяне на емотикон",
"Send without notification" : "Изпращане без известие",
"Send message" : "Изпрати съобщение",
+ "Create and share a new file" : "Създаване и споделяне на нов файл",
+ "Name of the new file" : "Име на новия файл",
+ "Create file" : "Създаване на файл",
"File to share" : "Файл за споделяне",
"New file" : "Нов файл",
"This conversation has been locked" : "Този разговор е заключен",
@@ -1026,9 +1055,15 @@
"Write message, @ to mention someone …" : "Напишете съобщение, @, за да споменете някого ...",
"The participant will not be notified about this message" : "Участникът няма да бъде уведомен за това съобщение",
"The participants will not be notified about this message" : "Участниците няма да бъде уведомени за това съобщение",
+ "Share from {nextcloud}" : "Споделяне от {nextcloud}",
"Blank" : "Празен",
"Invalid path selected" : "Предоставен е невалиден път до файл.",
+ "Error while creating file" : "Грешка при създаване на файл",
"Question" : "Въпрос",
+ "Ask a question" : "Задаване на въпрос",
+ "Answers" : "Отговори",
+ "Answer {option}" : "Отговор {option}",
+ "Add answer" : "Добавяне на отговор",
"Settings" : "Настройки",
"Private poll" : "Частна анкета",
"Multiple answers" : "Множество отговори",
@@ -1201,6 +1236,8 @@
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "Опитвате се да се присъедините към разговор, докато имате активна сесия в друг прозорец или устройство. Това в момента не се поддържа от Nextcloud Talk. Какво искате да направите?",
"Join here" : "Присъединяване тук",
"Leave this page" : "Напускане на тази страница",
+ "An error occurred while submitting your vote" : "Възникна грешка при изпращането на вашето гласуване",
+ "An error occurred while ending the poll" : "Възникна грешка при приключване на анкетата",
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud е в режим на поддръжка, моля, презаредете страницата",
"Sending signaling message has failed." : "Изпращането на сигнално съобщение не беше успешно.",
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Загубена връзка със сървъра за сигнализация. Опит за повторно свързване.",