Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/spreed.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2021-12-01 21:09:16 +0300
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2021-12-01 21:09:16 +0300
commitf698d3896ec66caf90761d251686a772de0bb599 (patch)
tree27fb0dec7c46486405397857ad806534ad94520c /l10n/cs.json
parentee57c974772ac48f177e44a3b84c2bc0bdb6ed70 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'l10n/cs.json')
-rw-r--r--l10n/cs.json39
1 files changed, 19 insertions, 20 deletions
diff --git a/l10n/cs.json b/l10n/cs.json
index cf6bbc327..8e52923be 100644
--- a/l10n/cs.json
+++ b/l10n/cs.json
@@ -1145,17 +1145,9 @@
"New in Talk 7" : "Novinky v Talk verze 7",
"New in Talk 8" : "Novinky v Talk verze 8",
"New in Talk 9" : "Novinky v Talk verze 9",
- "New in Talk 10" : "Novinky v Talk verze 10",
- "{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "{actor} nastavil(a) Matterbridge pro synchronizaci této konverzace s ostatními chaty.",
- "You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "Nastavili jste Matterbridge pro synchronizaci této konverzace s ostatními chaty.",
- "{actor} updated the Matterbridge configuration." : "{actor} aktualizoval(a) nastavení pro Matterbridge.",
- "You updated the Matterbridge configuration." : "Aktualizovali jste nastavení pro Matterbridge.",
- "{actor} removed the Matterbridge configuration." : "{actor} odebral(a) nastavení pro Matterbridge.",
- "You removed the Matterbridge configuration." : "Odebrali jste nastavení pro Matterbridge.",
"{user} wants to talk with you" : "{user} s vámi chce mluvit",
"Chat, video & audio-conferencing using WebRTC\n\n* 💬 **Chat integration!** Nextcloud Talk comes with a simple text chat. Allowing you to share files from your Nextcloud and mentioning other participants.\n* 👥 **Private, group, public and password protected calls!** Just invite somebody, a whole group or send a public link to invite to a call.\n* 💻 **Screen sharing!** Share your screen with participants of your call. You just need to use Firefox version 52 (or newer), latest Edge or Chrome 49 (or newer) with this [Chrome extension](https://chrome.google.com/webstore/detail/screensharing-for-nextclo/kepnpjhambipllfmgmbapncekcmabkol).\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps** like Files, Contacts and Deck. More to come.\n\nAnd in the works for the [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), to call people on other Nextclouds" : "Video a audio konference pomocí WebRTC\n\n* 💬 **Integrovaný chat!** Nexcloud Talk obsahuje jednoduchý textový chat. Umožňuje is odkazování na soubory z nexcloudu a odkazování na uživatele.\n* 👥 **Soukromé, skupinové a veřejné hovory!** Stačí jen přizvat někoho, celou skupinu nebo pozvat do hovoru přes veřejný odkaz.\n* 💻 **Sdílení obrazovky!** Sdílejte svou obrazovku s účastníky hovoru. Stačí mít minimálně Firefox 52, nejnovější Edge nebo Chrome 49 (nutno doinstalovat [rozšíření](https://chrome.google.com/webstore/detail/screensharing-for-nextclo/kepnpjhambipllfmgmbapncekcmabkol).).\n* 🚀 **Napojení na ostatní Nextcloud aplikace!** V tuto chvíli Kontakty, Soubory a Deck – další připravujeme.\n\nPro [příští verze](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/) připravujeme:\n* ✋ [VoIP federované volání](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), hovory s lidmi na jiných Nextcloud instancích.",
"Users that can not use Talk anymore will still be listed as participants in their previous conversations and also their chat messages will be kept." : "Uživatelé, kteří přestanou Talk používat budou pořád uvedeni jako účastníci v jejich předchozích konverzacích a také jejich zprávy budou zachovány.",
- "E-mail of the user" : "E-mail uživatele",
"Error: Can not connect to server" : "Chyba: K serveru se nedaří připojit",
"UDP and TCP" : "UDP a TCP",
"UDP only" : "Pouze UDP",
@@ -1175,26 +1167,34 @@
"Chat notifications" : "Upozornění v chatu",
"Allow guests to join via link " : "Povolit hostům připojení prostřednictvím odkazu",
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "V tuto chvíli se nacházíte v čekárně. Toto setkání je naplánováno na {startTime}",
+ "[Unknown username]" : "[Neznámé uživatelské jméno]",
+ "Participant settings" : "Nastavení pro účastníka",
+ "Add participants to the conversation" : "Přidat do konverzace účastníky",
+ "Use speaker view" : "Použít zobrazení řečníka",
+ "Share link" : "Odkaz na sdílení",
+ "Exit fullscreen (f)" : "Opustit režim celé obrazovky (f)",
+ "Fullscreen (f)" : "Celá obrazovka (f)",
+ "Too many videos to fit in the window. Maximize the window or switch to \"speaker view\" for a better experience." : "Příliš mnoho videí na to, aby bylo možné přizpůsobit oknu. Pro lepší dojem z používání okno maximalizujte okno nebo přepněte do „pohledu řečníka“.",
+ "The browser you're using is not fully supported by Nextcloud Talk. Please use the latest version of Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome or Apple Safari." : "Webový prohlížeč, který používáte, není Nextcloud Talk plně podporován. Prosíme použijte nejnovější verzi Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome nebo Apple Safari.",
+ "Error while uploading file" : "Chyba při nahrávání souboru",
+ "New in Talk 10" : "Novinky v Talk verze 10",
+ "{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "{actor} nastavil(a) Matterbridge pro synchronizaci této konverzace s ostatními chaty.",
+ "You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "Nastavili jste Matterbridge pro synchronizaci této konverzace s ostatními chaty.",
+ "{actor} updated the Matterbridge configuration." : "{actor} aktualizoval(a) nastavení pro Matterbridge.",
+ "You updated the Matterbridge configuration." : "Aktualizovali jste nastavení pro Matterbridge.",
+ "{actor} removed the Matterbridge configuration." : "{actor} odebral(a) nastavení pro Matterbridge.",
+ "You removed the Matterbridge configuration." : "Odebrali jste nastavení pro Matterbridge.",
+ "E-mail of the user" : "E-mail uživatele",
"Microphone" : "Mikrofon",
"Camera" : "Kamera",
"Remove" : "Odebrat",
- "[Unknown username]" : "[Neznámé uživatelské jméno]",
"Bridge with other services" : "Můstek na další služby",
"More info on Matterbridge." : "Další informace o Matterbridge.",
"Enabled" : "Zapnuto",
"Show matterbridge log" : "Zobrazit záznam události v matterbridge",
"User name or e-mail address" : "Uživatelské jméno nebo e-mailová adresa",
"Add new bridged channel" : "Přidat nový můstkem napojený kanál",
- "Participant settings" : "Nastavení pro účastníka",
- "Add participants to the conversation" : "Přidat do konverzace účastníky",
"Choose in which folder attachments should be saved." : "Zvolte do které složky by přílohy měly být uloženy.",
- "Share link" : "Odkaz na sdílení",
- "Exit fullscreen (f)" : "Opustit režim celé obrazovky (f)",
- "Fullscreen (f)" : "Celá obrazovka (f)",
- "The browser you're using is not fully supported by Nextcloud Talk. Please use the latest version of Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome or Apple Safari." : "Webový prohlížeč, který používáte, není Nextcloud Talk plně podporován. Prosíme použijte nejnovější verzi Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome nebo Apple Safari.",
- "Error while uploading file" : "Chyba při nahrávání souboru",
- "Use speaker view" : "Použít zobrazení řečníka",
- "Too many videos to fit in the window. Maximize the window or switch to \"speaker view\" for a better experience." : "Příliš mnoho videí na to, aby bylo možné přizpůsobit oknu. Pro lepší dojem z používání okno maximalizujte okno nebo přepněte do „pohledu řečníka“.",
"{actor} set the description to \"%1$s\"" : "{actor} zadal(a) popis u „%1$s“",
"You set the description to \"%1$s\"" : "Zadali jste popis u „%1$s“",
"An administrator set the description to \"%1$s\"" : "Správce zadal popis u „%1$s“",
@@ -1208,7 +1208,6 @@
"Conversation \"{conversationName}\"" : "Konverzace „{conversationName}“",
"Settings for conversation \"{conversationName}\"" : "Nastavení pro konverzaci „{conversationName}“",
"You can not send messages to this conversation at the moment" : "Nyní není možné do této konverzace posílat zprávy",
- "Add a description for this conversation" : "Přidat popis k této konverzaci",
- "Set the notification level for the current conversation. This will affect only the notifications you receive." : "Nastavit úroveň upozornění pro tuto konverzaci. Toto ovlivňuje pouze upozornění, která dostáváte vy."
+ "Add a description for this conversation" : "Přidat popis k této konverzaci"
},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;"
} \ No newline at end of file