diff options
author | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2020-10-14 06:12:03 +0300 |
---|---|---|
committer | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2020-10-14 06:12:03 +0300 |
commit | 473535ba268a763ba2325d023d928e99f85c5e09 (patch) | |
tree | 0f4aecbe93f78bee0b8987da2b4eeed5f951b301 /l10n/da.js | |
parent | acaf9aac3fec3b9e99c2a1e685127470501ee74d (diff) |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/da.js')
-rw-r--r-- | l10n/da.js | 78 |
1 files changed, 12 insertions, 66 deletions
diff --git a/l10n/da.js b/l10n/da.js index 2c6dab915..0b5e08a9a 100644 --- a/l10n/da.js +++ b/l10n/da.js @@ -447,74 +447,8 @@ OC.L10N.register( "Join conversations at any time, anywhere, on any device." : "Deltag i samtaler når som helst, hvor som helst og på en hvilken som helst enhed.", "Android app" : "Android app", "iOS app" : "iOS app", - "Enter name for a new conversation" : "Indtast navn på en ny samtale", - "{name} (public)" : "{name} (offentlig)", - "New conversation …" : "Ny samtale …", - "Projects" : "Projekter", - "Calls with more than 4 participants without an external signaling server can experience connectivity issues and cause high load on participating devices." : "Opkald med mere end 4 deltagere uden en ekstern signaleringsserver, kan deltagerne opleve problemer med forbindelsen og det kan skabe høj belastning på deltagernes enheder.", - "Copy" : "Kopiér", - "Copied!" : "Kopieret!", - "Not supported!" : "Ikke understøttet", - "Press ⌘-C to copy." : "Tryk ⌘-C for at kopiere.", - "Press Ctrl-C to copy." : "Tryk Ctrl-C for at kopiere.", - "Error while getting the room ID" : "Fejl ved generering af rum-ID", - "Room name can not be empty" : "Navnet på rummet kan ikke stå tomt", - "Please enter the password for this call" : "Indtast venligst password for dette opkald", - "Password required" : "Password påkrævet", - "Cancel" : "Annullér", - "Submit" : "Indsend", - "Calls are disabled in this conversation." : "Opkald er slået fra i denne samtale.", - "Guests" : "Gæster", - "Webinar" : "Webinar", - "Only moderators can enter the conversation when the lobby is enabled" : "Kun moderatorer kan gå med i samtalen når lobbyen er slået til", - "Change password" : "Skift password", - "Set password" : "Sæt password", - "Error occurred while renaming the conversation" : "Kunne ikke omdøbe samtalen", - "Rename" : "Omdøb", - "Link copied!" : "Link kopieret!", - "Conversation with {name}" : "Samtale med {name}", - "Error occurred while making the conversation public" : "Kunne ikke gøre samtalen offentlig", - "Error occurred while making the conversation private" : "Kunne ikke gøre samtalen privat", - "Error occurred while setting password" : "Der opstod en fejl ved indstilling af adgangskode", - "Error occurred while changing lobby state" : "Kunne ikke ændre lobby-tilstanden", - "Invalid start time format" : "Ugyldigt format for starttid", - "Error occurred while setting the lobby start time" : "Kunne ikke sætte lobby-starttiden", - "No messages yet, start the conversation!" : "Ingen beskeder endnu, start samtalen!", - "New message …" : "Ny besked …", - "You can not send messages, because the conversation is locked." : "Du kan ikke sende beskeder fordi samtalen er låst.", - "The conversation is locked." : "Samtalen er låst.", - "Share" : "Del", - "[Unknown user name]" : "[Ukendt brugernavn] ", - "The message you are trying to send is too long" : "Beskeden du prøver at sende er for lang", - "Error occurred while sending message" : "Der opstod fejl under indsendelse af besked", - "Error while sharing" : "Fejl under deling", "No other people in this call" : "Ingen andre deltager i dette opkald", - "Waiting for {participantName} to join the call …" : "Venter på {participantName} tilslutter sig opkaldet ...", - "WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC er ikke undertøttet i din browser :-/", - "Waiting for camera and microphone permissions" : "Venter på kamera og mikrofon tilladelser", - "Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "For at give bruge denne app skal du give din browser adgang til dit kamera og mikrofon.", - "Set your name in the chat window so other participants can identify you better." : "Sæt dit navn i chatvinduet, så andre deltagere bedre kan identificere dig.", - "Share screen" : "Del skærm", - "No Camera" : "Intet kamera", - "Screensharing is not supported by your browser." : "Skærmdeling er ikke understøttet af din browser.", - "Error while promoting user to moderator" : "Fejl ved forfremmelse af bruger til moderator", - "Error while demoting moderator" : "Fejl ved degradering af moderator", - "Error while removing user from room" : "Fejl under fjernelse af bruger fra rummet", - "Add participant …" : "Tilføj deltager…", - "Favorited" : "Tilføjet til favoritter", "Your screen" : "Din skærm", - "{participantName}'s screen" : "{participantName}s skærm", - "Guest's screen" : "Gæsts skærm", - "- Conversations can now have a lobby. This will allow moderators to join the chat and call already to prepare the meeting, while users and guests have to wait." : "- Samtaler kan nu have en lobby. Dette giver mulighed for at moderatorer kan forbinde til samtalen for at forberede mødet, mens almindelige brugere og gæster må vente", - "{email} tried to requested the password to access {file}" : "{email} forsøgte at anmode om adgangskoden til {file}", - "Someone tried to requested the password to access {file}" : "Nogen forsøgte at bede om adgangskoden til {file}", - "Limit app usage to groups." : "Begræns app-brug til grupper.", - "Commands are a new beta feature in Nextcloud Talk. They allow you to run scripts on your Nextcloud server. You can define them with our command line interface. An example of a calculator script can be found in our <a {attributes}>documentation ↗</a>." : "Kommandoer er en ny beta-feature i Nextcloud Talk. De tillader dig at køre scripts på din Nextcloud-server. Du kan definere dem vha vores kommandolinje-interface. Et eksempel på et lommeregner-script kan findes i vores <a {attributes}>dokumentation ↗</a>.", - "Start calls" : "Start opkald", - "Who can start a call?" : "Hvem kan starte et opkald?", - "Select a conversation to add to the project" : "Vælg en samtale for at tilføje den til projektet", - "A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "En TURN-server bruges som proxy for trafik fra deltagere som er bag en firewall.", - "Join conversations at any time, any where, on any device." : "Deltag i samtaler når som helst, hvor som helst og på en hvilken som helst enhed.", "Contacts" : "Kontakter", "Contacts, groups and circles" : "Kontakter, grupper og cirkler", "Contacts and groups" : "Kontakter og grupper", @@ -522,6 +456,7 @@ OC.L10N.register( "Loading contacts" : "Henter kontakter", "Select participants" : "Vælg deltagere", "Search conversations or contacts" : "Søg efter samtaler og kontakter", + "[Unknown user name]" : "[Ukendt brugernavn] ", "Search for more contacts" : "Søg efter flere kontakter", "Contacts loading" : "Henter kontakter", "Add participants to the conversation" : "Tilføj deltagere til samtalen", @@ -529,6 +464,17 @@ OC.L10N.register( "Add contacts, groups or circles" : "Tilføj kontakter, grupper eller cirkler", "Add contacts or groups" : "Tilføj kontakter eller grupper", "Add contacts or circles" : "Tilføj kontakter eller cirkler", + "Guests" : "Gæster", + "Webinar" : "Webinar", + "Projects" : "Projekter", + "Limit app usage to groups." : "Begræns app-brug til grupper.", + "Start calls" : "Start opkald", + "Who can start a call?" : "Hvem kan starte et opkald?", + "Select a conversation to add to the project" : "Vælg en samtale for at tilføje den til projektet", + "Please enter the password for this call" : "Indtast venligst password for dette opkald", + "Password required" : "Password påkrævet", + "Cancel" : "Annullér", + "Submit" : "Indsend", "Signaling server URL" : "Signalserver URL", "Default location for attachments" : "Standard-lokation for vedhæftninger", "Select default location for attachments" : "Vælg standard-lokation for vedhæftninger" |