Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/spreed.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2022-06-17 06:21:41 +0300
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2022-06-17 06:21:41 +0300
commita98653912c8683de0f76f61565bace8c2d4157ed (patch)
tree8831cbbe8104fc37fad1321a5b226004e1fdfe2e /l10n/da.json
parent3dc5c6a3712b1e8e87662ab5dfadec1e43f1cff4 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'l10n/da.json')
-rw-r--r--l10n/da.json5
1 files changed, 5 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n/da.json b/l10n/da.json
index 9368b0b8d..a38ee4064 100644
--- a/l10n/da.json
+++ b/l10n/da.json
@@ -86,6 +86,7 @@
"Invalid image" : "Ugyldigt billede",
"Unknown filetype" : "Ukendt filtype",
"An error occurred. Please contact your admin." : "Der opstod et problem. Kontakt venligst administratoren.",
+ "Talk mentions" : "Snak samtaler",
"Write to conversation" : "Skriv til samtale",
"Writes event information into a conversation of your choice" : "Skriver begivenhedsinformation i en samtale du vælger",
"%s invited you to a conversation." : "%s inviterede dig til en samtale",
@@ -328,6 +329,7 @@
"Copy conversation link" : "Kopier samtalelink",
"Conversation link copied to clipboard." : "Samtalelink kopieret til udklipsholder",
"The link could not be copied." : "Linket kunne ikke kopieres.",
+ "Open conversation to registered users" : "Begynd en samtale til registrerede brugere",
"Enable lobby" : "Aktiver lobby",
"Start time (optional)" : "Starttid (valgfri)",
"Save" : "Gem",
@@ -365,6 +367,8 @@
"Choose a password" : "Vælg en adgangskode",
"Search participants" : "Find deltagere",
"Conversation name" : "Samtalenavn",
+ "Allow guests to join via link" : "Tillad gæster at deltage via link",
+ "Search conversations or users" : "Søg samtaler eller kontakter",
"You are currently waiting in the lobby" : "Du venter nu i lobbyen",
"Unread messages" : "Ulæste beskedder",
"Message sent" : "Beskeden blev sendt",
@@ -408,6 +412,7 @@
"Start call" : "Start opkald",
"Rename conversation" : "Omdøb samtale",
"Send" : "Send",
+ "No unread mentions" : "Ingen ulæste samtaler",
"Say hi to your friends and colleagues!" : "Sig hej til dine venner og kollegaer.",
"Start a conversation" : "Start en samtale",
"Message without mention" : "Besked som ikke nævner nogen",