Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/spreed.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2022-08-14 06:22:34 +0300
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2022-08-14 06:22:34 +0300
commit3ca6a6581d61946416d9c4f6cb709b80261eaf4d (patch)
tree3cbc10c28d4fc2fc0a8e29b4b8bf7d9d4f06e254 /l10n/de_DE.json
parent064caa83862a88514b5c2b2e2100a6d999e2d198 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'l10n/de_DE.json')
-rw-r--r--l10n/de_DE.json19
1 files changed, 19 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n/de_DE.json b/l10n/de_DE.json
index 5443a0b41..f1e18e879 100644
--- a/l10n/de_DE.json
+++ b/l10n/de_DE.json
@@ -162,9 +162,11 @@
"_You set the message expiration to %n week_::_You set the message expiration to %n weeks_" : ["Sie haben den Ablauf der Nachricht auf %n Woche festgelegt","Sie haben den Ablauf der Nachricht auf %n Wochen festgelegt"],
"_You set the message expiration to %n day_::_You set the message expiration to %n days_" : ["Sie haben den Ablauf der Nachricht auf %n Tag festgelegt","Sie haben den Ablauf der Nachricht auf %n Tage festgelegt"],
"_You set the message expiration to %n hour_::_You set the message expiration to %n hours_" : ["Sie haben den Ablauf der Nachricht auf %n Stunde festgelegt","Sie haben den Ablauf der Nachricht auf %n Stunden festgelegt"],
+ "_You set the message expiration to %n minute_::_You set the message expiration to %n minutes_" : ["Sie haben den Ablauf der Nachricht auf %n Minute festgelegt","Sie haben den Ablauf der Nachricht auf %n Minuten festgelegt"],
"_{actor} set the message expiration to %n week_::_{actor} set the message expiration to %n weeks_" : ["{actor} hat den Ablauf der Nachricht auf %n Woche festgelegt","{actor} hat den Ablauf der Nachricht auf %n Wochen festgelegt"],
"_{actor} set the message expiration to %n day_::_{actor} set the message expiration to %n days_" : ["{actor} hat den Ablauf der Nachricht auf %n Tag festgelegt","{actor} hat den Ablauf der Nachricht auf %n Tage festgelegt"],
"_{actor} set the message expiration to %n hour_::_{actor} set the message expiration to %n hours_" : ["{actor} hat den Ablauf der Nachricht auf %n Stunde festgelegt","{actor} hat den Ablauf der Nachricht auf %n Stunden festgelegt"],
+ "_{actor} set the message expiration to %n minute_::_{actor} set the message expiration to %n minutes_" : ["{actor} hat den Ablauf der Nachricht auf %n Minute festgelegt","{actor} hat den Ablauf der Nachricht auf %n Minuten festgelegt"],
"{actor} disabled message expiration" : "{actor} hat den Ablauf von Nachrichten deaktiviert",
"You disabled message expiration" : "Sie haben den Ablauf von Nachrichten deaktiviert",
"{actor} cleared the history of the conversation" : "{actor} hat den Gesprächsverlauf gelöscht",
@@ -813,6 +815,14 @@
"Do you really want to delete all messages in \"{displayName}\"?" : "Wollen Sie wirklich alle Nachrichten in \"{displayName}\" löschen?",
"Delete all chat messages" : "Alle Chatnachrichten löschen",
"Error while clearing chat history" : "Fehler beim Löschen des Chatverlaufs",
+ "Expire chat messages after a certain time. Note files shared into the chat will only be unshared from the conversation but are not deleted for the owner." : "Lassen Sie Chat-Nachrichten nach einer bestimmten Zeit ablaufen. Notizdateien, die im Chat geteilt werden, werden nur aus der Konversation entfernt, aber nicht für den Eigentümer gelöscht.",
+ "Custom expiration time" : "Benutzerdefinierte Ablaufzeit",
+ "Message expiration disabled" : "Nachrichtenablauf deaktiviert",
+ "Message expiration set: {duration}" : "Nachrichtenablauf eingestellt: {duration}",
+ "Error when trying to set the messages expiration" : "Fehler beim Versuch, den Ablauf der Nachricht festzulegen",
+ "_%n week_::_%n weeks_" : ["%n Woche","%n Wochen"],
+ "_%n day_::_%n days_" : ["%n Tag","%n Tage"],
+ "_%n hour_::_%n hours_" : ["%n Stunde","%n Stunden"],
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Gästen ermöglichen, einen öffentlichen Link zu verwenden, um an dieser Unterhaltung teilzunehmen.",
"Allow guests" : "Gäste zulassen",
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Passwort setzen, um den öffentlichen Zugriff einzuschränken.",
@@ -1007,8 +1017,11 @@
"Deck Card" : "Deck-Karte",
"Remove {fileName}" : "Entferne {fileName}",
"Open this location in OpenStreetMap" : "Diesen Ort in OpenStreetMap öffnen",
+ "poll" : "Umfrage",
+ "Poll ・ Click to vote" : "Umfrage ・ Zur Abstimmung klicken",
"Submit" : "Übermitteln",
"Close poll" : "Umfrage schließen",
+ "_Poll results • %n vote_::_Poll results • %n votes_" : ["Umfrageergebnisse • %n Stimme","Umfrageergebnisse • %n Stimmen"],
"Scroll to bottom" : "Nach unten blättern",
"Today" : "Heute",
"Yesterday" : "Gestern",
@@ -1035,6 +1048,10 @@
"The participants will not be notified about this message" : "Die Teilnehmer werden über diese Nachricht nicht benachrichtigt",
"Invalid path selected" : "Ungültiger Pfad ausgewählt",
"Question" : "Frage",
+ "Ask a question " : "Eine Frage stellen",
+ "Answers" : "Antworten",
+ "Answer {option}" : "Antwort {option}",
+ "Add answer" : "Antwort hinzufügen",
"Settings" : "Einstellungen",
"Private poll" : "Private Umfrage",
"Multiple answers" : "Mehrere Antworten",
@@ -1207,6 +1224,8 @@
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "Sie versuchen, an einer Unterhaltung teilzunehmen, während Sie in einem anderen Fenster oder Gerät eine aktive Sitzung haben. Dies wird derzeit von Nextcloud Talk nicht unterstützt. Was möchten Sie tun?",
"Join here" : "Hier beitreten",
"Leave this page" : "Diese Seite verlassen",
+ "An error occurred while submitting your vote" : "Beim Absenden Ihrer Stimme ist ein Fehler aufgetreten",
+ "An error occurred while closing the poll" : "Beim Schließen der Umfrage ist ein Fehler aufgetreten",
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud ist im Wartungsmodus, bitte laden Sie die Seite neu",
"Sending signaling message has failed." : "Das Senden der Signaling-Nachricht ist fehlgeschlagen.",
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Verbindung zum Signaling-Server verloren. Es wird versucht diese wiederherzustellen.",