diff options
author | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2021-07-15 13:00:19 +0300 |
---|---|---|
committer | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2021-07-15 13:00:19 +0300 |
commit | 6d27e44246ccfc54cb417ef1cc0cb39b4fa7f397 (patch) | |
tree | 696ade878b2a24ac4e7015f897870c197d72c89a /l10n/eu.js | |
parent | 7aa509060c69e10e16a1e6c5c32d182bbad218f4 (diff) |
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'l10n/eu.js')
-rw-r--r-- | l10n/eu.js | 40 |
1 files changed, 17 insertions, 23 deletions
diff --git a/l10n/eu.js b/l10n/eu.js index 9658dfb51..411a2886c 100644 --- a/l10n/eu.js +++ b/l10n/eu.js @@ -1054,10 +1054,17 @@ OC.L10N.register( "New in Talk 7" : "Berria Talk 7an", "New in Talk 8" : "Berria Talk 8an", "New in Talk 9" : "Berria Talk 9an", + "New in Talk 10" : "Berria Talk 10an", + "{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "{actor} erabiltzaileak Matterbridge konfiguratu du elkarrizketa hau beste txat batzuekin sinkronizatzeko.", + "You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "Matterbridge konfiguratu duzu elkarrizketa hau beste txat batzuekin sinkronizatzeko.", + "{actor} updated the Matterbridge configuration." : "{actor} Matterbridge konfigurazioa eguneratu du.", + "You updated the Matterbridge configuration." : "Matterbridge konfigurazioa eguneratu duzu.", + "{actor} removed the Matterbridge configuration." : "{actor} Matterbridge konfigurazioa kendu du.", + "You removed the Matterbridge configuration." : "Matterbridge konfigurazioa kendu duzu.", "{user} wants to talk with you" : "{user} erabiltzaileak zurekin hitz egin nahi du", "Chat, video & audio-conferencing using WebRTC\n\n* 💬 **Chat integration!** Nextcloud Talk comes with a simple text chat. Allowing you to share files from your Nextcloud and mentioning other participants.\n* 👥 **Private, group, public and password protected calls!** Just invite somebody, a whole group or send a public link to invite to a call.\n* 💻 **Screen sharing!** Share your screen with participants of your call. You just need to use Firefox version 52 (or newer), latest Edge or Chrome 49 (or newer) with this [Chrome extension](https://chrome.google.com/webstore/detail/screensharing-for-nextclo/kepnpjhambipllfmgmbapncekcmabkol).\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps** like Files, Contacts and Deck. More to come.\n\nAnd in the works for the [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), to call people on other Nextclouds" : "Txata, bideo-konferentziak eta audio-konferentziak WebRTC erabiliz\n\n* 💬 **Txat integrazioa!** Nextcloud Talk testu txat sinple batekin dator, fitxategiak partekatzea eta beste parte-hartzaileak aipatzea ahalbidetzen dizuna.\n* 👥 **Dei pribatuak, talde deiak, dei publikoak eta pasahitzez babestutakoak!** Gonbidatu norbait, talde oso bat edo bidali esteka publikoa dei batera gonbidatzeko.\n* 💻 **Pantaila partekatzea!** Partekatu zure pantaila zure deiaren parte-hartzaileekin. Erabili Firefox 52 bertsioa (edo berriagoa), azken Edge, edo Chrome 49 (edo berriagoa) [Chrome gehigarri](https://chrome.google.com/webstore/detail/screensharing-for-nextclo/kepnpjhambipllfmgmbapncekcmabkol) honekin.\n* 🚀 **Beste Nextcloud aplikazioekin integrazioa** Esaterako Files, Contacts eta Deck. Gehiago etortzeko.\n\nEta [hurrengo bertsiotarako](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Dei federatuak](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), beste Nextcloud batzuetako jendea deitzeko", "Users that can not use Talk anymore will still be listed as participants in their previous conversations and also their chat messages will be kept." : "Jada Talk erabili ezin duten erabiltzaileak parte-hartzaile bezala agertuko dira beren aurreko elkarrizketetan eta beren txateko mezuak ere gordeko dira.", - "Signaling server URL" : "Seinalizazio zerbitzariaren URLa", + "E-mail of the user" : "Erabiltzailearen e-posta", "Error: Can not connect to server" : "Errorea: ezin da zerbitzarira konektatu", "UDP and TCP" : "UDP eta TCP", "UDP only" : "UDP bakarrik", @@ -1072,29 +1079,7 @@ OC.L10N.register( "Enable video (v) - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Gaitu bideoa (v) - Zure konexioa une labur batez etengo da bideoa lehen aldiz gaitzean", "This conversation is read only" : "Elkarrizketa hau irakurtzeko soilik da", "Conversation, " : "Elkarrizketa,", - "Default location for attachments" : "Eranskinen kokaleku lehenetsia", - "Select default location for attachments" : "Hautatu eranskinen kokaleku lehenetsia", "Allow guests to join via link " : "Baimendu gonbidatuak esteka bidez batzea", - "Participant settings" : "Parte-hartzailearen ezarpenak", - "Add participants to the conversation" : "Gehitu parte-hartzaileak elkarrizketara", - "Projects" : "Proiektuak", - "Nextcloud Talk was updated, you need to reload the page before you can start or join a call" : "Nextcloud Talk eguneratu egin da, orria berriro kargatu behar duzu dei bat hasi edo dei batera elkartu aurretik.", - "Use speaker view" : "Erabili hizlari ikuspegia", - "Share link" : "Partekatu esteka", - "Exit fullscreen (f)" : "Irten pantaila osotik (f)", - "Fullscreen (f)" : "Pantaila osoa (f)", - "Too many videos to fit in the window. Maximize the window or switch to \"speaker view\" for a better experience." : "Bideo gehiegi daude leihoan ikusi ahal izateko. Maximizatu leihoa edo txandakatu \"hizlari ikuspegia\" aukerara, esperientzia hobea izateko.", - "Select a conversation to add to the project" : "Hautatu elkarrizketa bat proiektuari gehitzeko", - "The browser you're using is not fully supported by Nextcloud Talk. Please use the latest version of Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome or Apple Safari." : "Nextcloud Talkek ez dauka erabateko euskarria erabiltzen ari zaren nabigatzailearentzat. Erabili Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome edo Apple Safari nabigatzaileen bertsio berriena.", - "Error while uploading file" : "Errorea fitxategia kargatzean", - "New in Talk 10" : "Berria Talk 10an", - "{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "{actor} erabiltzaileak Matterbridge konfiguratu du elkarrizketa hau beste txat batzuekin sinkronizatzeko.", - "You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "Matterbridge konfiguratu duzu elkarrizketa hau beste txat batzuekin sinkronizatzeko.", - "{actor} updated the Matterbridge configuration." : "{actor} Matterbridge konfigurazioa eguneratu du.", - "You updated the Matterbridge configuration." : "Matterbridge konfigurazioa eguneratu duzu.", - "{actor} removed the Matterbridge configuration." : "{actor} Matterbridge konfigurazioa kendu du.", - "You removed the Matterbridge configuration." : "Matterbridge konfigurazioa kendu duzu.", - "E-mail of the user" : "Erabiltzailearen e-posta", "Remove" : "Ezabatu", "Bridge with other services" : "Zubiak egin beste zerbitzuetara", "More info on Matterbridge." : "Informazio gehiago Matterbridge-ri buruz.", @@ -1102,7 +1087,16 @@ OC.L10N.register( "Show matterbridge log" : "Erakutsi matterbridge erregistroa", "User name or e-mail address" : "Erabiltzaile izena edo e-posta helbidea", "Add new bridged channel" : "Gehitu zubidun kanal berria", + "Participant settings" : "Parte-hartzailearen ezarpenak", + "Add participants to the conversation" : "Gehitu parte-hartzaileak elkarrizketara", "Choose in which folder attachments should be saved." : "Aukeratu zein karpetatan gorde behar diren atxikitakoak.", + "Share link" : "Partekatu esteka", + "Exit fullscreen (f)" : "Irten pantaila osotik (f)", + "Fullscreen (f)" : "Pantaila osoa (f)", + "The browser you're using is not fully supported by Nextcloud Talk. Please use the latest version of Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome or Apple Safari." : "Nextcloud Talkek ez dauka erabateko euskarria erabiltzen ari zaren nabigatzailearentzat. Erabili Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome edo Apple Safari nabigatzaileen bertsio berriena.", + "Error while uploading file" : "Errorea fitxategia kargatzean", + "Use speaker view" : "Erabili hizlari ikuspegia", + "Too many videos to fit in the window. Maximize the window or switch to \"speaker view\" for a better experience." : "Bideo gehiegi daude leihoan ikusi ahal izateko. Maximizatu leihoa edo txandakatu \"hizlari ikuspegia\" aukerara, esperientzia hobea izateko.", "{actor} set the description to \"%1$s\"" : "{actor} erabiltzaileak deskribapena ezarri du \"%1$s\" gisa", "You set the description to \"%1$s\"" : "Ezarri duzu deskribapena \"%1$s\" gisa", "An administrator set the description to \"%1$s\"" : "Administratzaile batek ezarri du deskribapena \"%1$s\" gisa", |