Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/spreed.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2021-05-13 06:15:40 +0300
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2021-05-13 06:15:40 +0300
commitb993c07290f52bed034586f31766f52118bfe978 (patch)
treea680ebabdea4fbd2bac1a1668479cb351187d475 /l10n/hr.js
parent7963f84f5af8b700bc76c21343dde04087b66269 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'l10n/hr.js')
-rw-r--r--l10n/hr.js16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/l10n/hr.js b/l10n/hr.js
index a75b737a3..93b4d51f6 100644
--- a/l10n/hr.js
+++ b/l10n/hr.js
@@ -649,11 +649,13 @@ OC.L10N.register(
"Call in progress" : "Poziv u tijeku",
"Favorite" : "Favorit",
"Conversation settings" : "Postavke razgovora",
+ "Description" : "Opis",
"Chat notifications" : "Obavijesti o razmijenjenim porukama",
"Guests access" : "Pristupi kao gost",
"Meeting settings" : "Postavke sastanka",
"Matterbridge" : "Matterbridge",
"Danger zone" : "Zona opasnosti",
+ "Error while updating conversation description" : "Pogreška pri ažuriranju opisa razgovora",
"Be careful, these actions cannot be undone." : "Pažljivo nastavite jer ove radnje nije moguće poništiti.",
"Leave conversation" : "Napusti razgovor",
"Delete conversation" : "Izbriši razgovor",
@@ -756,6 +758,10 @@ OC.L10N.register(
"SIP dial-in is now disabled" : "Povezivanje putem SIP-a je onemogućeno",
"Error occurred when enabling SIP dial-in" : "Došlo je do pogreške pri omogućavanju povezivanja putem SIP-a",
"Error occurred when disabling SIP dial-in" : "Došlo je do pogreške pri onemogućavanju povezivanja putem SIP-a",
+ "Cancel editing description" : "Opis otkazivanja uređivanja",
+ "Submit conversation description" : "Opis podnošenja razgovora",
+ "Edit conversation description" : "Opis uređivanja razgovora",
+ "The description must be less than or equal to {maxLength} characters long. Your current text is {charactersCount} characters long." : "Opis mora sadržavati najviše {maxLength} znakova. Vaš trenutačni tekst sadrži {charactersCount} znakova.",
"Conversation \"{conversationName}\"" : "Razgovor „{conversationName}”",
"Settings for conversation \"{conversationName}\"" : "Postavke razgovora „{conversationName}”",
"Mark as read" : "Označi kao pročitano",
@@ -839,11 +845,6 @@ OC.L10N.register(
"This conversation has been locked" : "Ovaj je razgovor zaključan",
"Write message, @ to mention someone …" : "Napiši poruku, @ za spominjanje drugog korisnika…",
"Invalid path selected" : "Odabran nevažeći put",
- "Cancel editing description" : "Opis otkazivanja uređivanja",
- "Submit conversation description" : "Opis podnošenja razgovora",
- "Edit conversation description" : "Opis uređivanja razgovora",
- "Description" : "Opis",
- "The description must be less than or equal to {maxLength} characters long. Your current text is {charactersCount} characters long." : "Opis mora sadržavati najviše {maxLength} znakova. Vaš trenutačni tekst sadrži {charactersCount} znakova.",
"Disable lobby" : "Onemogući predvorje",
"moderator" : "moderator",
"guest" : "gost",
@@ -877,10 +878,8 @@ OC.L10N.register(
"Search or add participants" : "Traži ili dodaj sudionike",
"An error occurred while adding the participants" : "Došlo je do pogreške pri dodavanju sudionika",
"An error occurred while fetching the participants" : "Došlo je do pogreške pri dohvaćanju sudionika",
- "Add a description for this conversation" : "Dodaj opis ovog razgovora",
"Chat" : "Razmjena poruka",
"Details" : "Pojedinosti",
- "Error while updating conversation description" : "Pogreška pri ažuriranju opisa razgovora",
"Meeting ID: {meetingId}" : "ID sastanka: {meetingId}",
"Your PIN: {attendeePin}" : "Vaš PIN: {attendeePin}",
"Display name: " : "Ime za prikaz: ",
@@ -1043,6 +1042,7 @@ OC.L10N.register(
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants can not connect to others a TURN server is most likely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "Poslužitelj TURN upotrebljava se za usmjeravanje prometa sudionika iza vatrozida. Ako se pojedini sudionici ne mogu povezati s drugim sudionicima, vjerojatno je potreban poslužitelj TURN. Upute za postavljanje poslužitelja možete pronaći u {linkstart}ovoj dokumentaciji{linkend}.",
"Lower hand" : "Spusti ruku",
"Raise hand" : "Podigni ruku",
- "You can not send messages to this conversation at the moment" : "Trenutno ne možete slati poruke u ovaj razgovor"
+ "You can not send messages to this conversation at the moment" : "Trenutno ne možete slati poruke u ovaj razgovor",
+ "Add a description for this conversation" : "Dodaj opis ovog razgovora"
},
"nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;");