Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/spreed.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2022-01-07 16:29:09 +0300
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2022-01-07 16:29:09 +0300
commit010e15c67003c67a6fb3d2fec90ac0ae7f749f5f (patch)
tree8944144cd57d47641871dc1a300cf9eef1f95c02 /l10n/lt_LT.json
parent5b19d4be16e2a69774e955bd921f187bfc26d2c1 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'l10n/lt_LT.json')
-rw-r--r--l10n/lt_LT.json30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/l10n/lt_LT.json b/l10n/lt_LT.json
index bfc7432b6..22e162f43 100644
--- a/l10n/lt_LT.json
+++ b/l10n/lt_LT.json
@@ -687,15 +687,7 @@
"New in Talk 7" : "Kas naujo Pokalbiuose 7",
"New in Talk 8" : "Nauja Pokalbiuose 8",
"New in Talk 9" : "Nauja Pokalbiuose 9",
- "New in Talk 10" : "Nauja Pokalbiuose 10",
- "{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "{actor} nustatė „Matterbridge“, kad sinchronizuotų šį pokalbį su kitais pokalbiais.",
- "You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "Jūs nustatėte „Matterbridge“, kad sinchronizuotumėte šį pokalbį su kitais pokalbiais.",
- "{actor} updated the Matterbridge configuration." : "{actor} atnaujino „Matterbridge“ konfigūraciją.",
- "You updated the Matterbridge configuration." : "Jūs atnaujinote „Matterbridge“ konfigūraciją.",
- "{actor} removed the Matterbridge configuration." : "{actor} pašalino „Matterbridge“ konfigūraciją.",
- "You removed the Matterbridge configuration." : "Jūs pašalinote „Matterbridge“ konfigūraciją.",
"{user} wants to talk with you" : "{user} nori su jumis pakalbėti",
- "E-mail of the user" : "Naudotojo el. paštas",
"Error: Can not connect to server" : "Klaida: Nepavyksta prisijungti prie serverio",
"UDP and TCP" : "UDP ir TCP",
"UDP only" : "Tik UDP",
@@ -707,24 +699,32 @@
"Disable video (v)" : "Išjungti vaizdą (v)",
"Enable video (v)" : "Įjungti vaizdą (v)",
"Enable video (v) - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Įjungti vaizdą (v) - Pirmą kartą įjungiant vaizdą, jūsų ryšys bus trumpam pertrauktas",
- "Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Klaida gaunant prieigą prie kameros: tikėtina, kad ją naudoja kita programa",
"This conversation is read only" : "Šis pokalbis yra tik skaitymui",
"Chat notifications" : "Pokalbio pranešimai",
"Allow guests to join via link " : "Leisti svečiams prisijungti per nuorodą",
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Šiuo metu laukiate laukimo salėje. Šio susitikimo pradžia yra suplanuota {startTime}",
- "Microphone" : "Mikrofonas",
- "Camera" : "Kamera",
- "Remove" : "Šalinti",
"[Unknown username]" : "[Nežinomas naudotojo vardas]",
- "Enabled" : "Įjungta",
- "User name or e-mail address" : "Naudotojo vardas ar el. pašto adresas",
"Participant settings" : "Dalyvio nustatymai",
"Add participants to the conversation" : "Pridėti dalyvius į pokalbį",
- "Choose in which folder attachments should be saved." : "Pasirinkite į kurį aplanką turėtų būti įrašomi priedai.",
"Share link" : "Bendrinimo nuoroda",
"Exit fullscreen (f)" : "Išeiti iš viso ekrano (f)",
"Fullscreen (f)" : "Visas ekranas (f)",
"The browser you're using is not fully supported by Nextcloud Talk. Please use the latest version of Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome or Apple Safari." : "Nextcloud Pokalbiai nepalaiko pilnai jūsų naudojamos naršyklės. Naudokite naujausią Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome ar Apple Safari versiją.",
+ "New in Talk 10" : "Nauja Pokalbiuose 10",
+ "{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "{actor} nustatė „Matterbridge“, kad sinchronizuotų šį pokalbį su kitais pokalbiais.",
+ "You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "Jūs nustatėte „Matterbridge“, kad sinchronizuotumėte šį pokalbį su kitais pokalbiais.",
+ "{actor} updated the Matterbridge configuration." : "{actor} atnaujino „Matterbridge“ konfigūraciją.",
+ "You updated the Matterbridge configuration." : "Jūs atnaujinote „Matterbridge“ konfigūraciją.",
+ "{actor} removed the Matterbridge configuration." : "{actor} pašalino „Matterbridge“ konfigūraciją.",
+ "You removed the Matterbridge configuration." : "Jūs pašalinote „Matterbridge“ konfigūraciją.",
+ "E-mail of the user" : "Naudotojo el. paštas",
+ "Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Klaida gaunant prieigą prie kameros: tikėtina, kad ją naudoja kita programa",
+ "Microphone" : "Mikrofonas",
+ "Camera" : "Kamera",
+ "Remove" : "Šalinti",
+ "Enabled" : "Įjungta",
+ "User name or e-mail address" : "Naudotojo vardas ar el. pašto adresas",
+ "Choose in which folder attachments should be saved." : "Pasirinkite į kurį aplanką turėtų būti įrašomi priedai.",
"{actor} set the description to \"%1$s\"" : "{actor} nustatė aprašą į „%1$s“",
"You set the description to \"%1$s\"" : "Jūs nustatėte aprašą į „%1$s“",
"An administrator set the description to \"%1$s\"" : "Administratorius nustatė aprašą į „%1$s“",