Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/spreed.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2022-06-30 06:18:38 +0300
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2022-06-30 06:18:38 +0300
commit8c54607c17d73c8062e1bd5b1c30ab52d4a8f71f (patch)
treeb33d8b94259e87c2ae0422f8aac0b6ea11529999 /l10n/mk.json
parent672d1be1c3574422b8e195e84c64957305098b7d (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'l10n/mk.json')
-rw-r--r--l10n/mk.json43
1 files changed, 43 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n/mk.json b/l10n/mk.json
index 7095d2fdd..bec41a2ca 100644
--- a/l10n/mk.json
+++ b/l10n/mk.json
@@ -86,6 +86,8 @@
"{actor} removed you" : "{actor} ве отстрани",
"An administrator removed you" : "Администраторот ве отстрани",
"An administrator removed {user}" : "Администраторот го отстрани {user}",
+ "{actor} invited {user}" : "{actor} го покани {user}",
+ "You invited {user}" : "Го поканивте {user}",
"{actor} promoted {user} to moderator" : "{actor} го промовираше {user} во модератор",
"You promoted {user} to moderator" : "Го промовиравте {user} во модератор",
"{actor} promoted you to moderator" : "{actor} ве промовираше во модератор",
@@ -163,6 +165,7 @@
"Open settings" : "Отвори параметри",
"The hosted signaling server is now configured and will be used." : "Signaling сервер е конфигуриран и сега ќе се користи.",
"The hosted signaling server was removed and will not be used anymore." : "Signaling серверот е избришан и нема да се користи повеќе.",
+ "Open Talk" : "Започни разговор",
"Conversations" : "Разговори",
"Messages" : "Пораки",
"{user}" : "{user}",
@@ -451,6 +454,7 @@
"Everyone" : "Сите",
"Users and moderators" : "Корисници и модератори",
"Moderators only" : "Само модераторите",
+ "Disable calls" : "Оневозможи повици",
"Save changes" : "Зачувај ги промените",
"Saving …" : "Зачувува ...",
"Saved!" : "Зачувано!",
@@ -561,22 +565,46 @@
"Drop your files to upload" : "Повлечи датотеки за да прикачите",
"Call in progress" : "Повик е во тек",
"Favorite" : "Омилен",
+ "Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "Уреди ги стандардните дозволи за учесниците во овој разговор. Овие параметри не влијаат на модераторите.",
+ "Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Предупредување: секогаш кога се менуваат дозволите во овој дел, приспособените дозволи претходно доделени на поединечни учесници ќе бидат изгубени.",
+ "All permissions" : "Сите дозволи",
+ "Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio and video, and share screen." : "Учесниците имаат дозвола да започнат повик, да се придружуваат на повик, да овозможат аудио и видео и да споделуваат екран.",
"Restricted" : "Ограничена",
+ "Participants can join calls, but cannot enable audio nor video nor share screen until a moderator manually grants them permissions." : "Учесниците може да се придружуваат на повици, но не можат да овозможат аудио или видео, ниту да споделуваат екран додека модераторот рачно не им даде дозвола.",
"Conversation settings" : "Параметри за разговор",
"Description" : "Опис",
+ "Enter a description for this conversation" : "Внесете опис за овој разговор",
"Notifications" : "Известувања",
+ "Device check" : "Проверка на уредот",
+ "Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "Секогаш прикажувај го екранот за преглед на уредот пред да се придружите на повик во овој разговор. ",
+ "Participants permissions" : "Дозволи за учесници",
+ "Meeting settings" : "Параметри за состаноци",
+ "Danger zone" : "Опасна зона",
+ "Be careful, these actions cannot be undone." : "Бидете внимателни, овие дејства не можат да повратат.",
"Leave conversation" : "Напушти разговор",
+ "Once a conversation is left, to rejoin a closed conversation, an invite is needed. An open conversation can be rejoined at any time." : "Откако ќе излезете од разговорот, за повторно да се придружите на затворен разговор, потребна е покана. На отворен разговор може повторно да се придружите во секое време.",
"Delete conversation" : "Избриши разговор",
+ "Permanently delete this conversation." : "Трајно избришете го овој разговор",
+ "Delete chat messages" : "Избришете ги пораките од разгоровот",
+ "Permanently delete all the messages in this conversation." : "Трајно избришете ги сите пораки во овој разговор.",
"You need to promote a new moderator before you can leave the conversation." : "Треба да промовирате нов модератор пред да го напуштите разговорот.",
"Do you really want to delete \"{displayName}\"?" : "Дали навистина сакате да го избришете \"{displayName}\"?",
+ "Delete all chat messages" : "Избришете ги сите пораки од разгоровот",
+ "Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Дозволете гостите да користат јавен линк за да се приклучат на разговоров.",
"Allow guests" : "Овозможи гости",
+ "Set a password to restrict who can use the public link." : "Поставете лозинка за да ограничите кој може да ја користи јавната врска.",
"Password protection" : "Заштитено со лозинка",
"Enter a password" : "Внесете лозинка",
"Copy conversation link" : "копирај линк од разговорот",
+ "Resend invitations" : "Повторно испратете ги поканите",
"Conversation link copied to clipboard." : "Линк до разговорот е копиран во клипборд.",
"The link could not be copied." : "Линкот неможе да се копира.",
+ "Open conversation to registered users" : "Отворен разговор за регистрирани корисници",
+ "Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Овозможувањето на лобито им овозможува само на модераторите да објавуваат пораки.",
"Enable lobby" : "Овозможи лоби",
"Start time (optional)" : "Време на почеток (опционално)",
+ "Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Заклучувањето на разговорот спречува некој да објавува пораки или да започнува повици.",
+ "Lock conversation" : "Заклучи разговор",
"Save" : "Зачувај",
"Edit" : "Уреди",
"More information" : "Повеќе информации",
@@ -594,6 +622,9 @@
"Login" : "Login",
"Nickname" : "Прекар",
"Client ID" : "Клиент ИД",
+ "Chat messages" : "Пораки",
+ "Calls" : "Повици",
+ "Notify about calls in this conversation" : "Извести ме за повиците во овој разговор",
"Choose devices" : "Избери уреди",
"Remove from favorites" : "Отстрани од фаворити",
"Add to favorites" : "Додади во фаворити",
@@ -649,6 +680,8 @@
"guest" : "гостин",
"Demote from moderator" : "Деградирај од модератор",
"Promote to moderator" : "Промовирај во модератор",
+ "Grant all permissions" : "Додели ги сите дозволи",
+ "Remove all permissions" : "Острани ги сите дозволи",
"Remove participant" : "Отстрани учесник",
"Add users" : "Додади корисници",
"Add groups" : "Додади групи",
@@ -663,13 +696,19 @@
"Add groups or circles" : "Додади групи или кругови",
"Add other sources" : "Додади други извори",
"Participants" : "Учесници",
+ "Search or add participants" : "Барај или додади учесници",
"Chat" : "Разговор",
"Details" : "Детали",
"Settings" : "Параметри",
+ "Shared items" : "Споделени предмети",
"Projects" : "Проекти",
"Show all files" : "Прикажи ги сите датотеки",
"Attachments folder" : "Папка со прилози",
"Privacy" : "Приватност",
+ "Share my read-status and show the read-status of others" : "Сподели го мојот статус на читање и прикажете го статусот на читање на другите",
+ "Sounds" : "Звуци",
+ "Play sounds when participants join or leave a call" : "Репродуцирајте звуци кога учесниците се придружуваат или оставаат повик",
+ "Sounds can currently not be played in Safari browser and iPad and iPhone devices due to technical restrictions by the manufacturer." : "Звуците во моментов не може да се репродуцираат во прелистувачот Safari и уредите iPad и iPhone поради технички ограничувања од производителот.",
"Keyboard shortcuts" : "Кратенки преку тастатура",
"Speed up your Talk experience with these quick shortcuts." : "Забрзајте го вашето искуство со овие брзи кратенки.",
"Focus the chat input" : "Фокусирајте го курсорот на разговорот",
@@ -678,12 +717,16 @@
"Search" : "Барај",
"Shortcuts while in a call" : "Кратенки за време на повик",
"Microphone on and off" : "Вклучување и исклучување на микрофонот",
+ "Choose the folder in which attachments should be saved." : "Изберете ја папката во која треба да се зачуваат прилозите.",
"Select location for attachments" : "Избери локација за прилози",
"Error while setting attachment folder" : "Грешка при поставување на папка за прилози",
+ "Sounds setting saved" : "Параматрите за звуци се зачувани",
"Start call" : "Повик",
"Toggle fullscreen" : "Вклучи на цел екран",
"Rename conversation" : "Преименувај разговор",
"Mute others" : "Занеми ги останатите",
+ "Exit fullscreen (F)" : "Излез од цел екран (F)",
+ "Fullscreen (F)" : "Приказ на цел екран (F)",
"Send" : "Испрати",
"Add more files" : "Додади повеќе датотеки",
"No unread mentions" : "Нема непрочитани спомнувања",