diff options
author | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2022-05-07 06:21:43 +0300 |
---|---|---|
committer | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2022-05-07 06:21:43 +0300 |
commit | 612209791c7406a420670751b5aa4c0dd04dfeb3 (patch) | |
tree | d1a610cda3c15a2550537f309e40abfa1869aff4 /l10n/pt_BR.json | |
parent | 5b6db43ac93e993a30236843540cfbe6ae5eba2e (diff) |
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'l10n/pt_BR.json')
-rw-r--r-- | l10n/pt_BR.json | 10 |
1 files changed, 10 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n/pt_BR.json b/l10n/pt_BR.json index ce5c3f688..dcd210ff1 100644 --- a/l10n/pt_BR.json +++ b/l10n/pt_BR.json @@ -41,6 +41,8 @@ "- A preview of your audio and video is shown before joining a call" : "- Uma prévia de seu áudio e vídeo é mostrada antes de entrar em uma chamada", "- You can now blur your background in the newly designed call view" : "- Agora você pode desfocar seu plano de fundo na visualização de chamada recém-projetada", "- Moderators can now assign general and individual permissions to participants" : "- Os moderadores agora podem atribuir permissões gerais e individuais aos participantes", + "- You can now react to chat message" : "- Agora você pode reagir à mensagem de bate-papo", + "- In the sidebar you can now find an overview of the latest shared items" : "- Na barra lateral, agora você pode encontrar uma visão geral dos últimos itens compartilhados", "There are currently no commands available." : "Sem comandos disponíveis no momento.", "The command does not exist" : "O comando não existe", "An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "Ocorreu um erro ao executar o comando. Por favor, peça a um administrador para verificar os logs.", @@ -876,6 +878,8 @@ "Notify about calls in this conversation" : "Notificar sobre chamadas nesta conversa ", "Allow participants to join from a phone." : "Permite que participantes entrem a partir de um telefone.", "Enable SIP dial-in" : "Ativar discagem SIP", + "Allow to dial-in without a pin" : "Permitir discar sem um PIN", + "SIP dial-in is now possible without pin requirement" : "A discagem SIP agora é possível sem a necessidade de pin", "SIP dial-in is now enabled" : "A discagem SIP agora está ativada", "SIP dial-in is now disabled" : "A discagem SIP agora está desativada", "Error occurred when enabling SIP dial-in" : "Ocorreu um erro ao ativar a discagem SIP", @@ -937,6 +941,7 @@ "Not enough free space to upload file" : "Espaço livre insuficiente para enviar o arquivo", "You are not allowed to share files" : "Você não tem permissão para compartilhar arquivos", "You cannot send messages to this conversation at the moment" : "Você não pode enviar mensagens para esta conversa no momento", + "No permission to post reactions in this conversation" : "Sem permissão para postar reações nesta conversa", "Deleting message" : "Excluindo mensagem", "Message deleted successfully, but Matterbridge is configured and the message might already be distributed to other services" : "Mensagem excluída com sucesso, mas Matterbridge está configurado e a mensagem pode já ter sido distribuída para outros serviços", "Message deleted successfully" : "Mensagem excluída com sucesso", @@ -983,6 +988,7 @@ "Invalid path selected" : "Caminho inválido selecionado", "Start a call" : "Iniciar uma chamada", "Skip the lobby" : "Pular o saguão ", + "Can post messages and reactions" : "Pode postar mensagens e reações", "Enable the microphone" : "Habilitar o microfone", "Enable the camera" : "Habilite a câmera", "Share the screen" : "Compartilhe a tela ", @@ -1108,6 +1114,10 @@ "An error occurred while posting deck card to conversation." : "Ocorreu um erro ao enviar um cartão do Deck para a conversa.", "Post to a conversation" : "Enviar para uma conversa", "Post to conversation" : "Enviar para a conversa", + "Location has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>" : "A localização foi postada para o selecionado <a href=\"{link}\">conversação</a>", + "An error occurred while posting location to conversation" : "Ocorreu um erro ao postar o local na conversa", + "Share to a conversation" : "Compartilhar em uma conversa", + "Share to conversation" : "Compartilhar na conversa", "The browser you're using is not fully supported by Nextcloud Talk. Please use the latest version of Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome, Opera or Apple Safari." : "O navegador que você está usando não possui suporte completo pelo Nextcloud Talk. Use a última versão do Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome, Opera ou Apple Safari.", "Calls are not supported in your browser" : "Seu navegador não suporta chamadas", "Access to microphone is only possible with HTTPS" : "O acesso ao microfone somente é possível via HTTPS", |