diff options
author | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2021-12-02 06:18:27 +0300 |
---|---|---|
committer | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2021-12-02 06:18:27 +0300 |
commit | 69d29e41a40969aba8032e88920dcdf06a6ad005 (patch) | |
tree | 96b6c22e8979a9b32833263e6ec48fa1810296db /l10n/sk.js | |
parent | f698d3896ec66caf90761d251686a772de0bb599 (diff) |
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'l10n/sk.js')
-rw-r--r-- | l10n/sk.js | 36 |
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/l10n/sk.js b/l10n/sk.js index 5cc3c001f..5eedde0b5 100644 --- a/l10n/sk.js +++ b/l10n/sk.js @@ -1136,9 +1136,17 @@ OC.L10N.register( "New in Talk 7" : "Novinky v Rozhovory 7", "New in Talk 8" : "Novinky v Rozhovory 8", "New in Talk 9" : "Novinky v Rozhovory 9", + "New in Talk 10" : "Novinky v Rozhovory 10", + "{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "{actor} nastavil Matterbridge na synchronizáciu tejto konverzácie s inými četmi.", + "You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "Nastavili ste Matterbridge na synchronizáciu tejto konverzácie s inými rozhovormi.", + "{actor} updated the Matterbridge configuration." : "{actor} aktualizoval nastavenie Matterbridge.", + "You updated the Matterbridge configuration." : "Aktualizovali ste nastavenie Matterbridge.", + "{actor} removed the Matterbridge configuration." : "{actor} odstránil nastavenie Matterbridge.", + "You removed the Matterbridge configuration." : "Odstránili ste nastavenie Matterbridge.", "{user} wants to talk with you" : "{user} sa s Vami chce rozprávať", "Chat, video & audio-conferencing using WebRTC\n\n* 💬 **Chat integration!** Nextcloud Talk comes with a simple text chat. Allowing you to share files from your Nextcloud and mentioning other participants.\n* 👥 **Private, group, public and password protected calls!** Just invite somebody, a whole group or send a public link to invite to a call.\n* 💻 **Screen sharing!** Share your screen with participants of your call. You just need to use Firefox version 52 (or newer), latest Edge or Chrome 49 (or newer) with this [Chrome extension](https://chrome.google.com/webstore/detail/screensharing-for-nextclo/kepnpjhambipllfmgmbapncekcmabkol).\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps** like Files, Contacts and Deck. More to come.\n\nAnd in the works for the [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), to call people on other Nextclouds" : "Čet, video a audio konferencie pomocou WebRTC\n\n* 💬 **Integrovaný čet** Nextcloud Talk prichádza s jednoduchým textovým četom. Umožňuje odkazovať na súbory z Nextcloudu a ďalších používateľov.\n* 👥 **Súkromné, skupinové, verejné hovory a hovory chránené heslom! ** Pozvať môžete niekoho, celú skupinu alebo cez verejný odkaz.\n* 💻 **Zdieľanie obrazovky!** Zdieľajte obrazovku s účastníkmi hovoru. Potrebujete iba prehliadač Firefox verzie 52 (alebo novší), najnovšiu verziu Edge alebo Chrome 49 (alebo novšiu) s týmto [rozšírením prehliadača Chrome](https://chrome.google.com/webstore/detail/screensharing-for-nextclo/kepnpjhambipllfmgmbapncekcmabkol).\n* 🚀 **Integrácia s ostatnými aplikáciami Nextcloudu** ako Súbory, Kontakty a Nástenka - ďalšie pripravujeme.\n\nPre [budúce verzie](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/) pripravujeme:\n* ✋ [Združené hovory](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), pre hovory s ľuďmi na iných Nextcloudoch", "Users that can not use Talk anymore will still be listed as participants in their previous conversations and also their chat messages will be kept." : "Požívatelia, ktorí už nemôžu používať službu Talk, budú naďalej uvedení ako účastníci predchádzajúcich rozhovorov.", + "E-mail of the user" : "E-mail užívateľa", "Error: Can not connect to server" : "Chyba: Nedá sa pripojiť k serveru", "UDP and TCP" : "UDP aj TCP", "UDP only" : "iba UDP", @@ -1158,34 +1166,26 @@ OC.L10N.register( "Chat notifications" : "Upozornenia v čete", "Allow guests to join via link " : "Umožnite hosťom pripojiť sa prostredníctvom odkazu", "You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Momentálne ste v čakárni. Toto stretnutie je naplánované na {startTime}", - "[Unknown username]" : "[Neznáme používateľské meno]", - "Participant settings" : "Nastavenia účastníka", - "Add participants to the conversation" : "Pridať účastníkov ku konverzácii", - "Use speaker view" : "Použiť zobrazenie rečníka", - "Share link" : "Sprístupniť odkaz", - "Exit fullscreen (f)" : "Opustiť celú obrazovku", - "Fullscreen (f)" : "Celá obrazovka (f)", - "Too many videos to fit in the window. Maximize the window or switch to \"speaker view\" for a better experience." : "Príliš veľa videí, aby sa zmestili do okna. Aby ste mali lepší zážitok, maximalizujte okno alebo prepnite na \"zobrazenie rečníka\".", - "The browser you're using is not fully supported by Nextcloud Talk. Please use the latest version of Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome or Apple Safari." : "Prehliadač, ktorý používate, nie je službou Nextcloud Talk plne podporovaný. Použite najnovšiu verziu prehliadača Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome alebo Apple Safari.", - "Error while uploading file" : "Chyba pri nahrávaní súboru", - "New in Talk 10" : "Novinky v Rozhovory 10", - "{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "{actor} nastavil Matterbridge na synchronizáciu tejto konverzácie s inými četmi.", - "You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "Nastavili ste Matterbridge na synchronizáciu tejto konverzácie s inými rozhovormi.", - "{actor} updated the Matterbridge configuration." : "{actor} aktualizoval nastavenie Matterbridge.", - "You updated the Matterbridge configuration." : "Aktualizovali ste nastavenie Matterbridge.", - "{actor} removed the Matterbridge configuration." : "{actor} odstránil nastavenie Matterbridge.", - "You removed the Matterbridge configuration." : "Odstránili ste nastavenie Matterbridge.", - "E-mail of the user" : "E-mail užívateľa", "Microphone" : "Mikrofón", "Camera" : "Kamera", "Remove" : "Odobrať", + "[Unknown username]" : "[Neznáme používateľské meno]", "Bridge with other services" : "Premostenie na ďalšie služby", "More info on Matterbridge." : "Viac informácií o Matterbridge.", "Enabled" : "Povolené", "Show matterbridge log" : "Zobraziť záznam udalostí matterbridge", "User name or e-mail address" : "Užívateľské meno alebo e-mailová adresa", "Add new bridged channel" : "Pridať nový premostený kanál", + "Participant settings" : "Nastavenia účastníka", + "Add participants to the conversation" : "Pridať účastníkov ku konverzácii", "Choose in which folder attachments should be saved." : "Vyberte, v ktorom priečinku sa majú ukladať prílohy.", + "Share link" : "Sprístupniť odkaz", + "Exit fullscreen (f)" : "Opustiť celú obrazovku", + "Fullscreen (f)" : "Celá obrazovka (f)", + "The browser you're using is not fully supported by Nextcloud Talk. Please use the latest version of Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome or Apple Safari." : "Prehliadač, ktorý používate, nie je službou Nextcloud Talk plne podporovaný. Použite najnovšiu verziu prehliadača Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome alebo Apple Safari.", + "Error while uploading file" : "Chyba pri nahrávaní súboru", + "Use speaker view" : "Použiť zobrazenie rečníka", + "Too many videos to fit in the window. Maximize the window or switch to \"speaker view\" for a better experience." : "Príliš veľa videí, aby sa zmestili do okna. Aby ste mali lepší zážitok, maximalizujte okno alebo prepnite na \"zobrazenie rečníka\".", "{actor} set the description to \"%1$s\"" : "{actor} nastavil popis na \"%1$s\"", "You set the description to \"%1$s\"" : "Nastavili ste popis na \"%1$s\"", "An administrator set the description to \"%1$s\"" : "Administrátor nastavil popis na \"%1$s\"", |