Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/spreed.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2019-10-18 11:54:04 +0300
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2019-10-18 11:54:04 +0300
commit1743f056f3e46cf1f4d20ade5345a1bfb07d52d1 (patch)
tree0c07c7a3d45f61fe469ea733074870d73d21086e /l10n/sk.json
parentd68db6587524a8fbe560067064ea1ec714fb3db7 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/sk.json')
-rw-r--r--l10n/sk.json236
1 files changed, 118 insertions, 118 deletions
diff --git a/l10n/sk.json b/l10n/sk.json
index e31c2c630..3a40dd4e1 100644
--- a/l10n/sk.json
+++ b/l10n/sk.json
@@ -1,122 +1,4 @@
{ "translations": {
- "Enter name for a new conversation" : "Zadajte názov pre nový rozhovor",
- "{name} (public)" : "{name} (public)",
- "New conversation …" : "Nový rozhovor...",
- "Participants" : "Účastníci",
- "Projects" : "Projekty",
- "Chat" : "Správy",
- "Talk" : "Rozhovor",
- "Calls with more than 4 participants without an external signaling server can experience connectivity issues and cause high load on participating devices." : "Volania s viac ako 4 účastníkmi bez externého signalizačného servera môžu spôsobiť problémy s pripojením a spôsobiť vysoké zaťaženie zúčastnených zariadení.",
- "Exit fullscreen (f)" : "Opustiť celú obrazovku",
- "Fullscreen (f)" : "Celá obrazovka (f)",
- "Copy" : "Kopírovať",
- "Copied!" : "Skopírované!",
- "Not supported!" : "Nie je podporované!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Stlač ⌘-C pre skopírovanie.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Stlač Ctrl-C pre skopírovanie.",
- "Error while getting the room ID" : "Chyba pri získavaní ID miestnosti",
- "Start a conversation" : "Začať rozhovor",
- "Share this file with others to discuss" : "Sprístupniť tento súbor ostatným do diskusie",
- "Share" : "Sprístupniť",
- "Room name can not be empty" : "Názov miestnosti nesmie byť prázdny",
- "Request password" : "Vyžiadať heslo",
- "Error requesting the password." : "Chyba pri vyžiadaní hesla",
- "Please enter the password for this call" : "Zadajte prosím heslo pre tento hovor",
- "Password required" : "Vyžaduje sa heslo",
- "Password" : "Heslo",
- "Cancel" : "Zrušiť",
- "Submit" : "Odoslať",
- "Leave call" : "Opustiť hovor",
- "Join call" : "Pripojiť sa k hovoru",
- "Start call" : "Začať hovor",
- "Calls are disabled in this conversation." : "Hovory sú v tomto rozhovore zakázané.",
- "Go to file" : "Prejsť na súbor",
- "Share link" : "Sprístupniť odkaz",
- "Copy link" : "Kopírovať odkaz",
- "Change password" : "Zmeniť heslo",
- "Set password" : "Nastaviť heslo",
- "Name" : "Meno",
- "Conversation name" : "Názov rozhovoru",
- "Rename" : "Premenovať",
- "Link copied!" : "Odkaz skopírovaný!",
- "Conversation with {name}" : "Rozhovor s {name}",
- "Error occurred while setting password" : "Pri nastavovaní hesla nastala chyba",
- "You" : "Vy",
- "Guest" : "Hosť",
- "No messages yet, start the conversation!" : "Zatiaľ žiadne správy, začnite rozhovor!",
- "New message …" : "Nová správa …",
- "Send" : "Odoslať",
- "You can not send messages, because the conversation is locked." : "Nemôžete odosielať správy, pretože rozhovor je zamknutý.",
- "The conversation is locked." : "Rozhovor je zamknutý",
- "[Unknown user name]" : "[Neznáme užívateľské meno]",
- "Today" : "Dnes",
- "Yesterday" : "Včera",
- "{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}",
- "The message you are trying to send is too long" : "Správa ktorú sa snažíte odoslať je príliš dlhá",
- "Error occurred while sending message" : "Pri odosielaní správy nastala chyba",
- "File to share" : "Súbor na zdieľanie",
- "Error while sharing" : "Chyba počas zdieľania",
- "Edit" : "Upraviť",
- "Join a conversation or start a new one" : "Pripojte sa k rozhovoru, alebo začnite nový",
- "Say hi to your friends and colleagues!" : "Pozdravte svojich priateľov a kolegov!",
- "No other people in this call" : "Na tomto hovore nie sú žiadne ďalšie osoby",
- "Waiting for {participantName} to join the call …" : "Čaká sa na {participantName} kým sa pripojí na hovor …",
- "Waiting for others to join the call …" : "Čaká sa na ostatných kým sa pripoja na hovor ...",
- "You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Ostatných môžete pozvať v záložke účastníkov v bočnom paneli",
- "Share this link to invite others!" : "Zdieľajte tento odkaz na pozvanie ostatných!",
- "You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Ostatných môžete pozvať v záložke účastníkov v bočnom paneli, alebo zdieľajte odkaz pre pozvanie iných.",
- "WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC nie je podporované vaším prehliadačom :-/",
- "Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Použite prosím iný prehliadač, napríklad Firefox alebo Chrome",
- "Waiting for camera and microphone permissions" : "Čakanie na povolenia kamery a mikrofónu",
- "Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "Pre použitie tejto aplikácie, povoľte prosím vášmu prehliadaču prístup ku kamere a mikrofónu.",
- "This conversation has ended" : "Tento rozhovor bol ukončený",
- "Set your name in the chat window so other participants can identify you better." : "Aby Vás ostatní účastníci mohli lepšie identifikovať, v okne so správami si nastavte Vaše meno.",
- "Mute audio" : "Vypnúť zvuk",
- "Disable video" : "Zakázať video",
- "Share screen" : "Sprístupniť obrazovku",
- "Share whole screen" : "Sprístupniť celú obrazovku",
- "Share a single window" : "Sprístupniť jedno okno",
- "Show your screen" : "Ukázať Vašu obrazovku",
- "Stop screensharing" : "Zastaviť zdieľanie obrazovky",
- "Mute audio (m)" : "Stlmiť zvuk (m)",
- "Unmute audio (m)" : "Zapnúť zvuk (m)",
- "No audio" : "Žiadny zvuk",
- "Disable video (v)" : "Vypnúť video (v)",
- "Enable video (v)" : "Povoliť video (v)",
- "No Camera" : "Bez kamery",
- "Screensharing is not supported by your browser." : "Sprístupnenie obrazovky nie je podporované vaším prehliadačom.",
- "Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Sprístupnenie obrazovky vyžaduje, aby bola stánka načítaná cez protokol HTTPS.",
- "Screensharing options" : "Nastavenia zdieľania obrazovky",
- "Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "Zdieľanie vašej obrazovky funguje iba s Firefoxom verzie 52 alebo novším.",
- "Screensharing extension is required to share your screen." : "Rozšírenie sprístupnenia obrazovky je potrebné pre sprístupnenie obrazovky.",
- "Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Pre sprístupnenie vašej obrazovky, použite prosím iný prehliadač, napríklad Firefox alebo Chrome.",
- "An error occurred while starting screensharing." : "Pri pokuse o sprístupnenie obrazovky nastala chyba.",
- "Enable screensharing" : "Povoliť zdieľanie obrazovky",
- "moderator" : "moderátor",
- "Demote from moderator" : "Odobrať moderovanie",
- "Promote to moderator" : "Povýšiť na moderátora",
- "Remove participant" : "Odstrániť účastníka",
- "Error while promoting user to moderator" : "Chyba pri povýšení používateľa na moderátora",
- "Error while demoting moderator" : "Chyba pri odoberaní moderovania",
- "Error while removing user from room" : "Chyba pri odstraňovaní používateľa z miestnosti",
- "Add participant …" : "Pridať účastníka…",
- "Favorited" : "Obľúbené",
- "Remove from favorites" : "Odstrániť z obľúbených",
- "Add to favorites" : "Pridať do obľúbených",
- "Leave conversation" : "Odísť z rozhovoru",
- "Delete conversation" : "Zmazať rozhovor",
- "You need to promote a new moderator before you can leave the conversation." : "Skôr než budete môcť opustiť rozhovor, je potrebné niekomu odovzdať rolu moderátora.",
- "Your screen" : "Vaša obrazovka",
- "{participantName}'s screen" : "{participantName} obrazovka",
- "Guest's screen" : "Obrazovka hosťa",
- "Close" : "Zatvoriť",
- "Show screen" : "Ukázať obrazovku",
- "Enable video" : "Zapnúť video",
- "Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Prístup ku mikrofónu a kamere je možný iba použitím HTTPS",
- "Please move your setup to HTTPS" : "Prosím, prejdite na používanie HTTPS",
- "Access to microphone & camera was denied" : "Prístup ku mikrofónu a kamere bol zamietnutý",
- "WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC nie je podporované vaším prehliadačom",
- "Error while accessing microphone & camera" : "Nastala chyba pri prístupe ku mikrofónu a kamere",
"a conversation" : "rozhovor",
"(Duration %s)" : "(Trvanie %s)",
"You attended a call with {user1}" : "Zúčastnili ste sa hovoru s {user1}",
@@ -127,6 +9,8 @@
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "Zúčastnili ste sa hovoru s {user1}, {user2}, {user3}, {user4} a {user5}",
"_%n other_::_%n others_" : ["%n ďalší","%n ďalší","%n ďalších","%niní"],
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} Vás pozval na {call}",
+ "Talk" : "Rozhovor",
+ "Guest" : "Hosť",
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Vitajte v Nextcloud Rozhovor!\nV tomto rozhovore budete informovaný o nových funkciách, ktoré sú dostupné v Nextcloud Rozhovor.",
"New in Talk 6" : "Nové v Rozhovor 6",
"The command does not exist" : "Príkaz neexistuje",
@@ -194,12 +78,15 @@
"A deleted user mentioned you in conversation {call}" : "Odstránený používateľ vás spomenul v rozhovore {call}",
"A guest mentioned you in conversation {call}" : "Hosť vás spomenul v rozhovore {call}",
"{user} invited you to a private conversation" : "Používateľ {user} vás prizval ku súkromnému rozhovoru",
+ "Join call" : "Pripojiť sa k hovoru",
"{user} invited you to a group conversation: {call}" : "Používateľ {user} vás prizval ku skupinovému rozhovoru: {call}",
"{user} wants to talk with you" : "{user} sa s Vami chce rozprávať",
"A group call has started in {call}" : "Skupinový hovor začal v {call}",
"Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "Neplatný dátum, formát musí byť v tvare YYYY-MM-DD",
"Conversation not found" : "Rozhovor sa nenašiel",
"Path is already shared with this room" : "Umiestnenie je už tejto miestnosti sprístupnené",
+ "Join a conversation or start a new one" : "Pripojte sa k rozhovoru, alebo začnite nový",
+ "Say hi to your friends and colleagues!" : "Pozdravte svojich priateľov a kolegov!",
"None" : "Žiadne",
"User" : "Používateľ",
"Everyone" : "Všetci",
@@ -217,6 +104,7 @@
"When at least one group is selected, only people of the listed groups can be part of conversations." : "Keď je vybratá aspoň jedna skupina, tak sa rozhovoru môžu zúčastniť len používatelia z uvedených skupín.",
"Guests can still join public conversations." : "Hostia sa vždy môžu pripojiť k verejným rozhovorom.",
"Users that can not use Talk anymore will still be listed as participants in their previous conversations and also their chat messages will be kept." : "Požívatelia, ktorí už nemôžu používať službu Talk, budú naďalej uvedení ako účastníci predchádzajúcich rozhovorov.",
+ "Name" : "Meno",
"Signaling servers" : "Signalizačné servery",
"Saved" : "Uložené",
"An external signaling server should optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "Pre väčšie inštalácie by sa mal použiť externý signalizačný server. Pre použitie toho interného ponechajte túto kolónku nevyplnenú.",
@@ -224,6 +112,8 @@
"STUN servers" : "STUN server",
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "STUN server je používaný na zistenie verejnej IP adresy účastníkov za smerovačom.",
"The password is wrong. Try again." : "Heslo je nesprávne. Skúste znova.",
+ "Password" : "Heslo",
+ "Fullscreen (f)" : "Celá obrazovka (f)",
"An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "Pre väčšie inštalácie sa môže použiť externý signalizačný server. Pre použitie interného serveru ponechajte túto kolónku nevyplnenú.",
"TURN server" : "TURN server",
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN server sa používa na presmerovanie prenosu dát od účastníkov, ktorí sú za firewallom.",
@@ -239,9 +129,111 @@
"Test server" : "Testovací server",
"New public conversation" : "Nový verejný rozhovor",
"New group conversation" : "Nový skupinový rozhovor",
+ "{name} (public)" : "{name} (public)",
+ "New conversation …" : "Nový rozhovor...",
+ "Participants" : "Účastníci",
+ "Chat" : "Správy",
+ "Exit fullscreen (f)" : "Opustiť celú obrazovku",
+ "Set your name in the chat window so other participants can identify you better." : "Aby Vás ostatní účastníci mohli lepšie identifikovať, v okne so správami si nastavte Vaše meno.",
+ "Copy" : "Kopírovať",
+ "Copied!" : "Skopírované!",
+ "Not supported!" : "Nie je podporované!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Stlač ⌘-C pre skopírovanie.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Stlač Ctrl-C pre skopírovanie.",
+ "Error while getting the room ID" : "Chyba pri získavaní ID miestnosti",
+ "Start a conversation" : "Začať rozhovor",
+ "Share this file with others to discuss" : "Sprístupniť tento súbor ostatným do diskusie",
+ "Share" : "Sprístupniť",
+ "Request password" : "Vyžiadať heslo",
+ "Error requesting the password." : "Chyba pri vyžiadaní hesla",
+ "Please enter the password for this call" : "Zadajte prosím heslo pre tento hovor",
+ "Password required" : "Vyžaduje sa heslo",
+ "Cancel" : "Zrušiť",
+ "Submit" : "Odoslať",
+ "Leave call" : "Opustiť hovor",
+ "Start call" : "Začať hovor",
+ "Share link" : "Sprístupniť odkaz",
+ "Change password" : "Zmeniť heslo",
+ "Set password" : "Nastaviť heslo",
+ "Go to file" : "Prejsť na súbor",
+ "Conversation name" : "Názov rozhovoru",
+ "Rename" : "Premenovať",
+ "Copy link" : "Kopírovať odkaz",
+ "Conversation with {name}" : "Rozhovor s {name}",
+ "Error occurred while setting password" : "Pri nastavovaní hesla nastala chyba",
+ "Link copied!" : "Odkaz skopírovaný!",
+ "You" : "Vy",
+ "No messages yet, start the conversation!" : "Zatiaľ žiadne správy, začnite rozhovor!",
+ "New message …" : "Nová správa …",
+ "Send" : "Odoslať",
+ "[Unknown user name]" : "[Neznáme užívateľské meno]",
+ "Today" : "Dnes",
+ "Yesterday" : "Včera",
+ "{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}",
+ "The message you are trying to send is too long" : "Správa ktorú sa snažíte odoslať je príliš dlhá",
+ "Error occurred while sending message" : "Pri odosielaní správy nastala chyba",
+ "File to share" : "Súbor na zdieľanie",
+ "Error while sharing" : "Chyba počas zdieľania",
+ "Edit" : "Upraviť",
+ "No other people in this call" : "Na tomto hovore nie sú žiadne ďalšie osoby",
+ "Waiting for {participantName} to join the call …" : "Čaká sa na {participantName} kým sa pripojí na hovor …",
+ "Waiting for others to join the call …" : "Čaká sa na ostatných kým sa pripoja na hovor ...",
+ "You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Ostatných môžete pozvať v záložke účastníkov v bočnom paneli",
+ "Share this link to invite others!" : "Zdieľajte tento odkaz na pozvanie ostatných!",
+ "You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Ostatných môžete pozvať v záložke účastníkov v bočnom paneli, alebo zdieľajte odkaz pre pozvanie iných.",
+ "WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC nie je podporované vaším prehliadačom :-/",
+ "Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Použite prosím iný prehliadač, napríklad Firefox alebo Chrome",
+ "Waiting for camera and microphone permissions" : "Čakanie na povolenia kamery a mikrofónu",
+ "Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "Pre použitie tejto aplikácie, povoľte prosím vášmu prehliadaču prístup ku kamere a mikrofónu.",
+ "This conversation has ended" : "Tento rozhovor bol ukončený",
+ "Mute audio" : "Vypnúť zvuk",
+ "Disable video" : "Zakázať video",
+ "Share screen" : "Sprístupniť obrazovku",
+ "Share whole screen" : "Sprístupniť celú obrazovku",
+ "Share a single window" : "Sprístupniť jedno okno",
+ "Show your screen" : "Ukázať Vašu obrazovku",
+ "Stop screensharing" : "Zastaviť zdieľanie obrazovky",
+ "Unmute audio (m)" : "Zapnúť zvuk (m)",
+ "Mute audio (m)" : "Stlmiť zvuk (m)",
+ "No audio" : "Žiadny zvuk",
+ "Enable video (v)" : "Povoliť video (v)",
+ "Disable video (v)" : "Vypnúť video (v)",
+ "No Camera" : "Bez kamery",
+ "Screensharing is not supported by your browser." : "Sprístupnenie obrazovky nie je podporované vaším prehliadačom.",
+ "Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Sprístupnenie obrazovky vyžaduje, aby bola stánka načítaná cez protokol HTTPS.",
+ "Screensharing options" : "Nastavenia zdieľania obrazovky",
+ "Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "Zdieľanie vašej obrazovky funguje iba s Firefoxom verzie 52 alebo novším.",
+ "Screensharing extension is required to share your screen." : "Rozšírenie sprístupnenia obrazovky je potrebné pre sprístupnenie obrazovky.",
+ "Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Pre sprístupnenie vašej obrazovky, použite prosím iný prehliadač, napríklad Firefox alebo Chrome.",
+ "An error occurred while starting screensharing." : "Pri pokuse o sprístupnenie obrazovky nastala chyba.",
+ "Enable screensharing" : "Povoliť zdieľanie obrazovky",
+ "moderator" : "moderátor",
+ "Demote from moderator" : "Odobrať moderovanie",
+ "Promote to moderator" : "Povýšiť na moderátora",
+ "Remove participant" : "Odstrániť účastníka",
+ "Error while promoting user to moderator" : "Chyba pri povýšení používateľa na moderátora",
+ "Error while demoting moderator" : "Chyba pri odoberaní moderovania",
+ "Error while removing user from room" : "Chyba pri odstraňovaní používateľa z miestnosti",
+ "Add participant …" : "Pridať účastníka…",
+ "Favorited" : "Obľúbené",
+ "Remove from favorites" : "Odstrániť z obľúbených",
+ "Add to favorites" : "Pridať do obľúbených",
"Always notify" : "Notifikuj vždy",
"Notify on @-mention" : "Notifikuj pri @-spomenutí",
"Never notify" : "Nikdy nenotifikuj",
+ "Leave conversation" : "Odísť z rozhovoru",
+ "Delete conversation" : "Zmazať rozhovor",
+ "Close" : "Zatvoriť",
+ "Show screen" : "Ukázať obrazovku",
+ "Enable video" : "Zapnúť video",
+ "Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Prístup ku mikrofónu a kamere je možný iba použitím HTTPS",
+ "Please move your setup to HTTPS" : "Prosím, prejdite na používanie HTTPS",
+ "Access to microphone & camera was denied" : "Prístup ku mikrofónu a kamere bol zamietnutý",
+ "WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC nie je podporované vaším prehliadačom",
+ "Error while accessing microphone & camera" : "Nastala chyba pri prístupe ku mikrofónu a kamere",
+ "{participantName}'s screen" : "{participantName} obrazovka",
+ "Guest's screen" : "Obrazovka hosťa",
+ "Your screen" : "Vaša obrazovka",
"You were invited to a <strong>talk</strong> room or had a <strong>call</strong>" : "Boli ste pozvaný na <strong>rozhovor</strong>miestnosť alebo máte <strong>hovory</strong>",
"_%n other guest_::_%n other guests_" : ["%n ďalší hosť","%n ďalší hostia","%n ďalší hostia","%n ďalší hostia"],
", " : ", ",
@@ -264,6 +256,14 @@
"Video & audio-conferencing using WebRTC\n\n* 💬 **Chat integration!** Nextcloud Talk comes with some simple text chat since Nextcloud 13. More features are planned for future versions.\n* 👥 **Private, group, public and password protected calls!** Just invite somebody, a whole group or send a public link to invite to a call.\n* 💻 **Screen sharing!** Share your screen with participants of your call.\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts and users – more to come.\n* 🙈 **We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [simpleWebRTC](https://simplewebrtc.com/) library.\n\nAnd in the works for the [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), to call people on other Nextclouds" : "Video & audio konferencie s použitím WebRTC\n\n* 💬 **Rozhovory!** Nextcloud Talk podporuje jednoduché rozhovory už od verzie 13. Viac vylepšení sa plánuje v budúcich verziách.\n* 👥 **Volania súkromné, skupinové, verejné a chránené heslom!** Pozvite jednotlivca, celú skupinu alebo odošlite verejnú linku ako pozvánku na rozhovor.\n* 💻 **Zdieľanie obrazovky!** Sprístupnite Vašu obrazovku účastníkom rozhovoru.\n* 🚀 **Integrácia s inými Nextcloud aplikáciami!** V súčasnosti Contacts a používatelia – ďalšie čoskoro.\n* 🙈 **Nevynachádzame koleso!** Založené na vynikajúcej knižnici [simpleWebRTC](https://simplewebrtc.com/).\n\nDostupné v [nasledujúcich verziách](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Združené hovory](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), pre volanie ľuďom z iných Nextcloud-ov",
"This call is password-protected" : "Tento hovor je chránený heslom",
"Signaling server" : "Signalizačný server",
+ "Enter name for a new conversation" : "Zadajte názov pre nový rozhovor",
+ "Projects" : "Projekty",
+ "Calls with more than 4 participants without an external signaling server can experience connectivity issues and cause high load on participating devices." : "Volania s viac ako 4 účastníkmi bez externého signalizačného servera môžu spôsobiť problémy s pripojením a spôsobiť vysoké zaťaženie zúčastnených zariadení.",
+ "Room name can not be empty" : "Názov miestnosti nesmie byť prázdny",
+ "Calls are disabled in this conversation." : "Hovory sú v tomto rozhovore zakázané.",
+ "You can not send messages, because the conversation is locked." : "Nemôžete odosielať správy, pretože rozhovor je zamknutý.",
+ "The conversation is locked." : "Rozhovor je zamknutý",
+ "You need to promote a new moderator before you can leave the conversation." : "Skôr než budete môcť opustiť rozhovor, je potrebné niekomu odovzdať rolu moderátora.",
"* Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "* Microsoft Edge a Safari môžu byť teraz používané na audio a video hovory."
},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);"
} \ No newline at end of file