Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/spreed.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2021-07-07 06:16:53 +0300
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2021-07-07 06:16:53 +0300
commit2144b606228aa40b2fc21f298a3e17ad9a754152 (patch)
tree0a5e7d7a25c16e199c6a387c1fb83cc9c20f2147 /l10n/sl.js
parent7fd3c810ec44f70b3e7f373b3afc7e94ee23d60c (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'l10n/sl.js')
-rw-r--r--l10n/sl.js4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/l10n/sl.js b/l10n/sl.js
index ea81f873f..223fa940e 100644
--- a/l10n/sl.js
+++ b/l10n/sl.js
@@ -797,8 +797,6 @@ OC.L10N.register(
"Submit conversation description" : "Objavi opis pogovora",
"Edit conversation description" : "Uredi opis pogovora",
"The description must be less than or equal to {maxLength} characters long. Your current text is {charactersCount} characters long." : "Opis lahko sestavlja največ {maxLength} znakov. Trenutno sporočilo jih ima {charactersCount}.",
- "Conversation \"{conversationName}\"" : "Pogovor »{conversationName}«",
- "Settings for conversation \"{conversationName}\"" : "Nastavitve pogovora »{conversationName}«",
"Mark as read" : "Označi kot prebrano",
"Remove from favorites" : "Odstrani iz priljubljenih",
"Add to favorites" : "Dodaj med priljubljene",
@@ -1088,6 +1086,8 @@ OC.L10N.register(
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants can not connect to others a TURN server is most likely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "Strežnik TURN se uporablja za posredovanje podatkovnega prometa udeležencev za požarnimi zidovi. O tovrstnih rešitvah je dobro razmisliti, kadar se uporabniki ne uspejo povezati drug z drugim. Za več podrobnosti o možnostih namestitve in uporabe strežnikov TURN si oglejte {linkstart}dokumentacijo{linkend}.",
"Lower hand" : "Spusti roko",
"Raise hand" : "Dvigni roko",
+ "Conversation \"{conversationName}\"" : "Pogovor »{conversationName}«",
+ "Settings for conversation \"{conversationName}\"" : "Nastavitve pogovora »{conversationName}«",
"You can not send messages to this conversation at the moment" : "Trenutno ni mogoče pošiljati sporočil v ta pogovor.",
"Add a description for this conversation" : "Dodaj opis za ta pogovor"
},