Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/spreed.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2020-08-21 06:02:14 +0300
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2020-08-21 06:02:14 +0300
commitd41ac659f9335a2cbf381e3956c58ab038c3c209 (patch)
tree5c5fa4c88d0065b0d7b134c709e86556dd4ff28b /l10n/sr.json
parent18a396a36adf7060b6fb019ac8d9950c59db14cc (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/sr.json')
-rw-r--r--l10n/sr.json8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/l10n/sr.json b/l10n/sr.json
index f0865d039..6de4db38c 100644
--- a/l10n/sr.json
+++ b/l10n/sr.json
@@ -445,6 +445,7 @@
"Enable video" : "Укључи видео",
"Screensharing options" : "Опције дељења екрана",
"Enable screensharing" : "Укључи дељење екрана",
+ "Back" : "Назад",
"Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Дељење екрана захтева да се страна учита преко HTTPS-а.",
"Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "Дељење екрана је подржано само од Фајерфокса верзије 52 и веће.",
"Screensharing extension is required to share your screen." : "Да бисте делили екран, потребан је додатак за дељење екрана.",
@@ -467,7 +468,6 @@
"Invalid path selected" : "Одабрана неисправна путања",
"Password protect" : "Заштићено лозинком",
"Add participants" : "Додај учеснике",
- "Back" : "Назад",
"Close" : "Затвори",
"An error occurred while performing the search" : "Грешка приликом претраге",
"Conversation name" : "Назив разговора",
@@ -493,7 +493,6 @@
"Participants" : "Учесници",
"An error occurred while fetching the participants" : "Грешка приликом дохватања учесника",
"Chat" : "Ћаскање",
- "Projects" : "Пројекти",
"Settings" : "Поставке",
"Preview" : "Претпреглед",
"Edit" : "Измени",
@@ -510,10 +509,9 @@
"Grid view" : "Приказ мреже",
"Say hi to your friends and colleagues!" : "Поздравите Ваше пријатеље и колеге!",
"Start a conversation" : "Започни разговор",
- "Select a conversation to add to the project" : "Одаберите разговор за додавање у пројекат",
+ "Link to a conversation" : "Веза ка разговору",
"Select conversation" : "Одаберите разговор",
"Join a conversation or start a new one" : "Придружи се разговору или започни нови",
- "Link to a conversation" : "Веза ка разговору",
"Error while sharing file" : "Грешка приликом дељења фајла",
"Default" : "Подразумевано",
"You seem to be talking while muted, please unmute yourself for others to hear you" : "Изгледа да причате док сте утишани. Укључите звук да би Вас други чули",
@@ -538,6 +536,7 @@
"Enter name for a new conversation" : "Унесите име новог разговора",
"{name} (public)" : "{name} (јавно)",
"New conversation …" : "Ново ћаскање…",
+ "Projects" : "Пројекти",
"Calls with more than 4 participants without an external signaling server can experience connectivity issues and cause high load on participating devices." : "Уколико се не користе спољни сигнализациони сервер, код позива са више од 4 учесника, учесници могу да искусе проблеме са конекцијом и да изазову велико оптерећење на уређаје осталих учесника.",
"Copy" : "Копирај",
"Copied!" : "Копирано!",
@@ -600,6 +599,7 @@
"Commands are a new beta feature in Nextcloud Talk. They allow you to run scripts on your Nextcloud server. You can define them with our command line interface. An example of a calculator script can be found in our <a {attributes}>documentation ↗</a>." : "Команде су нова бета функционалности Некстклауд Разговора. Оне омогућавају да покрећете скрипте на Вашем Некстклауд серверу. Можете их дефинисати преко интерфејса командне линије. Пример скрипте дигитрона можете пронаћи у нашој <a {attributes}>документацији ↗</a>.",
"Start calls" : "Почни позиве",
"Who can start a call?" : "Ко може да започне разговор",
+ "Select a conversation to add to the project" : "Одаберите разговор за додавање у пројекат",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "„TURN“ сервер се користи да преусмерава саобраћај учесника иза ватробрана (firewall).",
"Join conversations at any time, any where, on any device." : "Придружите се разговорима било кад, било где, са било ког уређаја.",
"Contacts" : "Контакти",