Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/spreed.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/l10n
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2020-10-01 06:11:54 +0300
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2020-10-01 06:11:54 +0300
commita4e9ad4e5c9d76dbe9e757cd09fec51c5e03aeb8 (patch)
tree45bc0ae2386d10961427d90f2d26fef2e32c9a1a /l10n
parent5e4bbc98c9112d0ddc61ce689e2ef135d086aeb8 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n')
-rw-r--r--l10n/fr.js58
-rw-r--r--l10n/fr.json58
-rw-r--r--l10n/mk.js2
-rw-r--r--l10n/mk.json2
4 files changed, 64 insertions, 56 deletions
diff --git a/l10n/fr.js b/l10n/fr.js
index d20c435ce..bf3d8fbbd 100644
--- a/l10n/fr.js
+++ b/l10n/fr.js
@@ -14,6 +14,8 @@ OC.L10N.register(
"You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "Vous avez été invité à une <strong>conversation</strong> ou avez eu un <strong>appel</strong>",
"Talk" : "Discussion",
"Guest" : "Invité",
+ "- Spice up your messages with emojis from the emoji picker" : "- Mettez du piment dans vos messages avec les émojis du sélecteur d'émojis",
+ "- Spice up your messages with emojis from the emoji picker {emoji}" : "- Mettez du piment dans vos messages avec les émojis du sélecteur d'émojis {emoji}",
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Bienvenue dans Nextcloud Talk !\nCette conversation vous permettra de vous tenir informés des nouveautés Nextcloud Talk.",
"New in Talk 6" : "Nouveautés de Talk 6",
"- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- Microsoft Edge et Safari peuvent désormais être utilisés pour participer aux appels audio et vidéo",
@@ -33,6 +35,7 @@ OC.L10N.register(
"- Check out the new grid and call view" : "- Découvrez la nouvelle vue en grille des appels",
"- You can now upload and drag'n'drop files directly from your device into the chat" : "- Vous pouvez maintenant téléverser et glisser-déposer des fichiers directement depuis votre appareil vers la discussion.",
"- Shared files are now opened directly inside the chat view with the viewer apps" : "Les fichiers partagés sont maintenant ouverts directement à l'intérieur de la conversation avec les applications de visionnage",
+ "New in Talk 10" : "Nouveautés de Talk 10",
"- You can now search for chats and messages in the unified search in the top bar" : "- Vous pouvez maintenant rechercher dans les discussions et les messages depuis la recherche unifiée de la barre supérieure",
"- You can now change your camera and microphone while being in a call" : "- Vous pouvez maintenant modifier votre micro et votre caméra pendant l'appel",
"There are currently no commands available." : "Aucune commande n'est disponible actuellement.",
@@ -102,10 +105,10 @@ OC.L10N.register(
"You shared a file which is no longer available" : "Vous avez partagé un fichier qui n'est plus disponible",
"{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "{actor} a paramétré Matterbridge pour synchroniser cette conversation avec d'autres discussions.",
"You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "Vous avez paramétré Matterbridge pour synchroniser cette conversation avec d'autres discussions.",
- "{actor} updated the Matterbridge configuration." : "[actor] a mis à jour la configuration Matterbridge.",
+ "{actor} updated the Matterbridge configuration." : "{actor} a mis à jour la configuration Matterbridge.",
"You updated the Matterbridge configuration." : "Vous avez mis à jour la configuration Matterbridge.",
- "{actor} removed the Matterbridge configuration." : "[actor] a retiré la configuration Matterbridge.",
- "You removed the Matterbridge configuration." : "Vous avez retiré la configuration Matterbridge.",
+ "{actor} removed the Matterbridge configuration." : "{actor} a supprimé la configuration Matterbridge.",
+ "You removed the Matterbridge configuration." : "Vous avez supprimé la configuration Matterbridge.",
"%s (guest)" : "%s (invité)",
"_Call with %n guest (Duration {duration})_::_Call with %n guests (Duration {duration})_" : ["Appel avec %n invité (Durée {duration})","Appel avec %n invités (Durée {duration})"],
"Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Appel avec {user1} et {user2} (Durée {duration})",
@@ -169,7 +172,7 @@ OC.L10N.register(
"Messages in {conversation}" : "Messages dans {conversation}",
"{user} in {conversation}" : "{user} dans {conversation}",
"Messages in other conversations" : "Messages dans les autres conversations",
- "Failed to request trial because the trial server is unreachable. Please try again later." : "La requête d'essai a échouée car le serveur d'essai est injoignable. Merci d'essayer plus tard. ",
+ "Failed to request trial because the trial server is unreachable. Please try again later." : "La requête de période d'essai a échouée car le serveur d'essai est injoignable. Merci d'essayer plus tard. ",
"There is a problem with the authentication of this instance. Maybe it is not reachable from the outside to verify it's URL." : "Il y a un problème d'authentification de cette instance. Il est possible qu'elle ne soit pas accessible depuis l'extérieur pour vérifier son URL.",
"Something unexpected happened." : "Quelque chose d’inattendu est survenu.",
"The URL is invalid." : "L'adresse est invalide.",
@@ -177,12 +180,12 @@ OC.L10N.register(
"The email address is invalid." : "L'adresse e-mail est invalide.",
"The language is invalid." : "La langue est invalide.",
"The country is invalid." : "Le pays est invalide.",
- "There is a problem with the request of the trial. Please check your logs for further information." : "Il y a un problème avec la requête d'une période d'essai. Veuillez vérifier les journaux pour de plus amples informations.",
+ "There is a problem with the request of the trial. Please check your logs for further information." : "Il y a un problème avec la requête de la période d'essai. Veuillez vérifier les journaux pour de plus amples informations.",
"Too many requests are send from your servers address. Please try again later." : "Trop de requêtes ont été envoyées depuis l'adresse de votre serveur. Veuillez essayer plus tard.",
"There is already a trial registered for this Nextcloud instance." : "Il y a déjà un compte d'essai enregistré pour cette instance Nextcloud.",
"Something unexpected happened. Please try again later." : "Quelque chose d’inattendu est survenu. Veuillez essayer plus tard.",
- "Failed to request trial because the trial server behaved wrongly. Please try again later." : "La requête d'essai a échouée car le comportement du serveur d'essai a été inapproprié. Merci d'essayer plus tard. ",
- "Trial requested but failed to get account information. Please check back later." : "La requête d'essai a été soumise mais a échouée à obtenir l'information du compte. Merci de vérifier à nouveau plus tard.",
+ "Failed to request trial because the trial server behaved wrongly. Please try again later." : "La requête de période d'essai a échouée car le comportement du serveur d'essai a été inapproprié. Merci d'essayer plus tard. ",
+ "Trial requested but failed to get account information. Please check back later." : "La requête de période d'essai a été soumise mais n'a pas pu obtenir l'information sur le compte. Merci de vérifier à nouveau plus tard.",
"There is a problem with the authentication of this request. Maybe it is not reachable from the outside to verify it's URL." : "Il y a un problème d'authentification de cette requête. Il est possible qu'elle ne soit pas accessible depuis l'extérieur pour vérifier son URL.",
"Failed to fetch account information because the trial server behaved wrongly. Please check back later." : "La récupération des informations du compte a échoué car le serveur d'essai se comporte étrangement. Veuillez essayer à nouveau plus tard.",
"There is a problem with fetching the account information. Please check your logs for further information." : "Il y a un problème avec la récupération des informations du compte. Veuillez vérifier les journaux pour de plus amples informations.",
@@ -443,14 +446,14 @@ OC.L10N.register(
"Zimbabwe" : "Zimbabwe",
"Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "Date invalide, le format de date doit être YYYY-MM-DD",
"Conversation not found" : "Discussion non trouvée",
- "Path is already shared with this room" : "Le chemin est déjà partagé avec cette discussion.",
- "Chat, video & audio-conferencing using WebRTC" : "Tchat, conférence vidéo et audio utilisant WebRTC",
- "Chat, video & audio-conferencing using WebRTC\n\n* 💬 **Chat integration!** Nextcloud Talk comes with a simple text chat. Allowing you to share files from your Nextcloud and mentioning other participants.\n* 👥 **Private, group, public and password protected calls!** Just invite somebody, a whole group or send a public link to invite to a call.\n* 💻 **Screen sharing!** Share your screen with participants of your call. You just need to use Firefox version 52 (or newer), latest Edge or Chrome 49 (or newer) with this [Chrome extension](https://chrome.google.com/webstore/detail/screensharing-for-nextclo/kepnpjhambipllfmgmbapncekcmabkol).\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps** like Files, Contacts and Deck. More to come.\n\nAnd in the works for the [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), to call people on other Nextclouds" : "Tchat, conférence vidéo et audio utilisant WebRTC\n\n* 💬 **Tchat intégré !** Nextcloud Talk contient un tchat simple sous forme de texte. Cela vous permet de partager des fichiers depuis votre Nextcloud et de mentionner d'autres participants.\n* 👥 **Discussions privées, groupées, publiques et protégées par mot de passe !** Invitez simplement quelqu'un, un groupe entier ou envoyez un lien public pour inviter à un appel.\n* 💻 **Partage d'écran !** Partagez votre écran avec les participants de votre discussion. Vous devez juste utiliser Firefox version 52 (ou plus récent), la dernière version de Edge ou Chrome 49 (ou plus récent) avec cette [extension Chrome](https://chrome.google.com/webstore/detail/screensharing-for-nextclo/kepnpjhambipllfmgmbapncekcmabkol). \n* 🚀 **Intégration avec d'autres applications Nextcloud** comme Fichiers, Contacts et Deck. Plus à venir.\n\nEt en travail pour des [prochaines versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Appels fédérés](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), pour appeler des personnes sur d'autres serveurs Nextcloud",
+ "Path is already shared with this room" : "Le chemin est déjà partagé avec cette conversation",
+ "Chat, video & audio-conferencing using WebRTC" : "Chat, conférence vidéo et audio utilisant WebRTC",
+ "Chat, video & audio-conferencing using WebRTC\n\n* 💬 **Chat integration!** Nextcloud Talk comes with a simple text chat. Allowing you to share files from your Nextcloud and mentioning other participants.\n* 👥 **Private, group, public and password protected calls!** Just invite somebody, a whole group or send a public link to invite to a call.\n* 💻 **Screen sharing!** Share your screen with participants of your call. You just need to use Firefox version 52 (or newer), latest Edge or Chrome 49 (or newer) with this [Chrome extension](https://chrome.google.com/webstore/detail/screensharing-for-nextclo/kepnpjhambipllfmgmbapncekcmabkol).\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps** like Files, Contacts and Deck. More to come.\n\nAnd in the works for the [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), to call people on other Nextclouds" : "Chat, conférence vidéo et audio utilisant WebRTC\n\n* 💬 **Chat intégré !** Nextcloud Talk contient un chat simple sous forme de texte. Cela vous permet de partager des fichiers depuis votre Nextcloud et de mentionner d'autres participants.\n* 👥 **Discussions privées, groupées, publiques et protégées par mot de passe !** Invitez simplement quelqu'un, un groupe entier ou envoyez un lien public pour inviter à un appel.\n* 💻 **Partage d'écran !** Partagez votre écran avec les participants de votre discussion. Vous devez juste utiliser Firefox version 52 (ou plus récent), la dernière version de Edge ou Chrome 49 (ou plus récent) avec cette [extension Chrome](https://chrome.google.com/webstore/detail/screensharing-for-nextclo/kepnpjhambipllfmgmbapncekcmabkol). \n* 🚀 **Intégration avec d'autres applications Nextcloud** comme Fichiers, Contacts et Deck. Plus à venir.\n\nEt en travail pour des [prochaines versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Appels fédérés](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), pour appeler des personnes sur d'autres serveurs Nextcloud",
"Navigating away from the page will leave the call in {conversation}" : "En quittant cette page, vous quitterez l'appel dans {conversation}",
"Leave call" : "Quitter l'appel",
"Stay in call" : "Rester en ligne",
"Discuss this file" : "Discuter sur ce fichier",
- "Share this file with others to discuss it" : "Partagez ce fichier pour en discuter avec les autres",
+ "Share this file with others to discuss it" : "Partagez ce fichier avec d'autres personnes pour en discuter",
"Share this file" : "Partager ce fichier",
"Join conversation" : "Rejoindre la conversation",
"Request password" : "Demande de mot de passe",
@@ -489,7 +492,7 @@ OC.L10N.register(
"Default notification settings" : "Paramètres de notification par défaut",
"Default group notification" : "Notification de groupe par défaut",
"Default group notification for new groups" : "Notification de groupe par défaut pour les nouveaux groupes",
- "Integration into other apps" : "Intégration avec d'autres applications",
+ "Integration into other apps" : "Intégration dans d'autres applications",
"Allow conversations on files" : "Autoriser les conversations sur les fichiers",
"Allow conversations on public shares for files" : "Autoriser les conversations sur les partages publics pour les fichiers",
"All messages" : "Tous les messages",
@@ -498,36 +501,36 @@ OC.L10N.register(
"Hosted high-performance backend" : "Infrastructure hébergée de haute performance",
"Our partner Struktur AG provides a service where a hosted signaling server can be requested. For this you only need to fill out the form below and your Nextcloud will request it. Once the server is set up for you the credentials will be filled automatically. This will overwrite the existing signaling server settings." : "Notre partenaire Struktur AG fournit un service dans lequel un serveur de signalisation hébergé peut être demandé. Pour cela il vous suffit de renseigner le formulaire ci-dessous et votre Nextcloud le demandera. Une fois le serveur configuré pour vous les identifiants seront automatiquement renseignés. Ceci écrasera les actuels réglages du serveur de signalement.",
"URL of this Nextcloud instance" : "URL de cette instance Nextcloud",
- "Full name of the user requesting the trial" : "Nom complet de l'utilisateur qui sollicite l'essai",
- "Name of the user requesting the trial" : "Nom de l'utilisateur qui sollicite l'essai",
+ "Full name of the user requesting the trial" : "Nom complet de l'utilisateur qui demande la période d'essai",
+ "Name of the user requesting the trial" : "Nom de l'utilisateur qui demande la période d'essai",
"E-mail of the user" : "Courriel de l'utilisateur",
"Language" : "Langue",
"Country" : "Pays",
- "Request signaling server trial" : "Essai de requête au serveur de signalement",
+ "Request signaling server trial" : "Demande de période d'essai pour un serveur de signalement",
"You can see the current status of your hosted signaling server in the following table." : "Vous pouvez voir le statut actuel de votre serveur de signalement hébergé dans le tableau suivant.",
- "Status" : "Statut",
+ "Status" : "État",
"Created at" : "Créé le",
"Expires at" : "Expire à",
"Limits" : "Limites",
- "Delete the signaling server account" : "Supprimer le compte du serveur de signal",
+ "Delete the signaling server account" : "Supprimer le compte de serveur de signalisation",
"By clicking the button above the information in the form is sent to the servers of Struktur AG. You can find further information at {linkstart}spreed.eu{linkend}." : "En cliquant sur le bouton ci-dessus, les informations dans le formulaire sont envoyées aux serveurs de Struktur AG. Vous pouvez trouver plus d'informations ici : {linkstart}spreed.eu{linkend}.",
"Pending" : "En attente",
"Error" : "Erreur",
"Blocked" : "Bloqué",
"Active" : "Actif",
"Expired" : "Expiré",
- "The trial could not be requested. Please try again later." : "L'essai n'a pas pu être demandé. Veuillez essayer plus tard.",
- "The account could not be deleted. Please try again later." : "Le compte n'a pas pu être supprimé. Veuillez essayer plus tard.",
+ "The trial could not be requested. Please try again later." : "La période d'essai n'a pas pu être demandé. Veuillez réessayer plus tard.",
+ "The account could not be deleted. Please try again later." : "Le compte n'a pas pu être supprimé. Veuillez réessayer plus tard.",
"_%n user_::_%n users_" : ["%n utilisateur","%n utilisateurs"],
- "Matterbridge integration" : "Intégration Matterbridge",
- "Enable Matterbridge integration" : "Activer l'intégration Matterbridge",
+ "Matterbridge integration" : "Intégration de Matterbridge",
+ "Enable Matterbridge integration" : "Activer l'intégration de Matterbridge",
"Downloading …" : "Téléchargement …",
"Install Talk Matterbridge" : "Installer Talk Matterbridge",
"Installed version: {version}" : "Version installée : {version}",
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}appstore{linkend}." : "Vous pouvez installer Matterbridge pour connecter Nextcloud Talk à d'autres services, visitez leur {linkstart1}dépôt GitHub{linkend} pour plus de détails. Le téléchargement et l'installation de l'application peut prendre un moment. Si elle s'interrompt, veuillez l'installer manuellement depuis {linkstart2}l'appstore{linkend}.",
"Matterbridge binary has incorrect permissions. Please make sure the Matterbridge binary file is owned by the correct user and can be executed. It can be found in \"/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\"." : "Le binaire Matterbridge a des permissions incorrectes. Veuillez vous assurer que le fichier binaire Matterbridge est possédé par le bon utilisateur et peut être exécuté. Il peut être trouvé dans \"/../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\".",
"Matterbridge binary was not found or couldn't be executed." : "Le binaire Matterbridge est introuvable ou n'a pas pu être exécuté.",
- "You can also set the path to the Matterbridge binary manually via the config. Check the {linkstart}Matterbridge integration documentation{linkend} for more information." : "Vous pouvez aussi choisir le chemin vers le binaire Matterbridge manuellement via la config. Vérifiez la {linkstart}documentation d'intégration Matterbridge{linkend} pour plus d'information.",
+ "You can also set the path to the Matterbridge binary manually via the config. Check the {linkstart}Matterbridge integration documentation{linkend} for more information." : "Vous pouvez aussi définir le chemin vers le binaire Matterbridge manuellement via les options. Consultez la {linkstart}documentation d'intégration Matterbridge{linkend} pour plus d'information.",
"An error occurred while installing the Matterbridge app." : "Une erreur est survenue lors de l'installation de l'application Matterbridge.",
"An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "Une erreur est survenue lors de l'installation de Talk Matterbridge. Veuillez l'installer manuellement.",
"Failed to execute Matterbridge binary." : "Impossible d'exécuter le binaire Matterbridge.",
@@ -690,18 +693,18 @@ OC.L10N.register(
"Send message" : "Envoyer un message",
"File to share" : "Fichier à partager",
"Invalid path selected" : "Chemin sélectionné non valide",
- "Bridge with other services" : "Lier avec d'autres services",
- "You can bridge channels from various instant messaging systems with Matterbridge." : "Vous pouvez lier des canaux vers d'autres systèmes de messagerie instantanée avec Matterbridge.",
+ "Bridge with other services" : "Lier à d'autres services",
+ "You can bridge channels from various instant messaging systems with Matterbridge." : "Vous pouvez lier des salons de plusieurs autres systèmes de messagerie instantanée avec Matterbridge.",
"More info on Matterbridge." : "Plus d'information sur Matterbridge.",
"Enabled" : "Activé",
- "Show matterbridge log" : "Afficher les journaux de Matterbridge",
+ "Show matterbridge log" : "Afficher le journal de Matterbridge",
"Save" : "Enregistrer",
"Nextcloud URL" : "URL Nextcloud",
"Nextcloud user" : "Utilisateur Nextcloud",
"User password" : "Mot de passe utilisateur",
"Talk conversation" : "Conversation Talk",
"Matrix server URL" : "URL du serveur Matrix",
- "Matrix channel" : "Canal Matrix",
+ "Matrix channel" : "Salon Matrix",
"Mattermost server URL" : "URL du serveur Mattermost",
"Mattermost user" : "Utilisateur Mattermost",
"Team name" : "Nom d'équipe",
@@ -737,7 +740,7 @@ OC.L10N.register(
"MUC server URL" : "URL du serveur MUC",
"Jabber ID" : "ID Jabber",
"Channel" : "Canal",
- "Add new bridged channel" : "Ajouter un nouveau canal lié",
+ "Add new bridged channel" : "Ajouter un nouveau salon lié",
"unknown state" : "état inconnu",
"running" : "actif",
"not running" : "inactif",
@@ -777,6 +780,7 @@ OC.L10N.register(
"Shortcuts while in a call" : "Raccourcis pendant un appel",
"Video on and off" : "Activer ou désactiver la vidéo",
"Microphone on and off" : "Activer ou désactiver le microphone",
+ "Choose in which folder attachments should be saved." : "Choisissez dans quel dossier les fichiers attachés doivent être sauvegardés.",
"Select location for attachments" : "Sélectionnez l'emplacement des pièces jointes",
"Error while setting attachment folder" : "Erreur lors de la définition du dossier pour la pièce jointe",
"Start call" : "Commencer l'appel",
diff --git a/l10n/fr.json b/l10n/fr.json
index 009493928..4e3f1ecee 100644
--- a/l10n/fr.json
+++ b/l10n/fr.json
@@ -12,6 +12,8 @@
"You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "Vous avez été invité à une <strong>conversation</strong> ou avez eu un <strong>appel</strong>",
"Talk" : "Discussion",
"Guest" : "Invité",
+ "- Spice up your messages with emojis from the emoji picker" : "- Mettez du piment dans vos messages avec les émojis du sélecteur d'émojis",
+ "- Spice up your messages with emojis from the emoji picker {emoji}" : "- Mettez du piment dans vos messages avec les émojis du sélecteur d'émojis {emoji}",
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Bienvenue dans Nextcloud Talk !\nCette conversation vous permettra de vous tenir informés des nouveautés Nextcloud Talk.",
"New in Talk 6" : "Nouveautés de Talk 6",
"- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- Microsoft Edge et Safari peuvent désormais être utilisés pour participer aux appels audio et vidéo",
@@ -31,6 +33,7 @@
"- Check out the new grid and call view" : "- Découvrez la nouvelle vue en grille des appels",
"- You can now upload and drag'n'drop files directly from your device into the chat" : "- Vous pouvez maintenant téléverser et glisser-déposer des fichiers directement depuis votre appareil vers la discussion.",
"- Shared files are now opened directly inside the chat view with the viewer apps" : "Les fichiers partagés sont maintenant ouverts directement à l'intérieur de la conversation avec les applications de visionnage",
+ "New in Talk 10" : "Nouveautés de Talk 10",
"- You can now search for chats and messages in the unified search in the top bar" : "- Vous pouvez maintenant rechercher dans les discussions et les messages depuis la recherche unifiée de la barre supérieure",
"- You can now change your camera and microphone while being in a call" : "- Vous pouvez maintenant modifier votre micro et votre caméra pendant l'appel",
"There are currently no commands available." : "Aucune commande n'est disponible actuellement.",
@@ -100,10 +103,10 @@
"You shared a file which is no longer available" : "Vous avez partagé un fichier qui n'est plus disponible",
"{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "{actor} a paramétré Matterbridge pour synchroniser cette conversation avec d'autres discussions.",
"You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "Vous avez paramétré Matterbridge pour synchroniser cette conversation avec d'autres discussions.",
- "{actor} updated the Matterbridge configuration." : "[actor] a mis à jour la configuration Matterbridge.",
+ "{actor} updated the Matterbridge configuration." : "{actor} a mis à jour la configuration Matterbridge.",
"You updated the Matterbridge configuration." : "Vous avez mis à jour la configuration Matterbridge.",
- "{actor} removed the Matterbridge configuration." : "[actor] a retiré la configuration Matterbridge.",
- "You removed the Matterbridge configuration." : "Vous avez retiré la configuration Matterbridge.",
+ "{actor} removed the Matterbridge configuration." : "{actor} a supprimé la configuration Matterbridge.",
+ "You removed the Matterbridge configuration." : "Vous avez supprimé la configuration Matterbridge.",
"%s (guest)" : "%s (invité)",
"_Call with %n guest (Duration {duration})_::_Call with %n guests (Duration {duration})_" : ["Appel avec %n invité (Durée {duration})","Appel avec %n invités (Durée {duration})"],
"Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Appel avec {user1} et {user2} (Durée {duration})",
@@ -167,7 +170,7 @@
"Messages in {conversation}" : "Messages dans {conversation}",
"{user} in {conversation}" : "{user} dans {conversation}",
"Messages in other conversations" : "Messages dans les autres conversations",
- "Failed to request trial because the trial server is unreachable. Please try again later." : "La requête d'essai a échouée car le serveur d'essai est injoignable. Merci d'essayer plus tard. ",
+ "Failed to request trial because the trial server is unreachable. Please try again later." : "La requête de période d'essai a échouée car le serveur d'essai est injoignable. Merci d'essayer plus tard. ",
"There is a problem with the authentication of this instance. Maybe it is not reachable from the outside to verify it's URL." : "Il y a un problème d'authentification de cette instance. Il est possible qu'elle ne soit pas accessible depuis l'extérieur pour vérifier son URL.",
"Something unexpected happened." : "Quelque chose d’inattendu est survenu.",
"The URL is invalid." : "L'adresse est invalide.",
@@ -175,12 +178,12 @@
"The email address is invalid." : "L'adresse e-mail est invalide.",
"The language is invalid." : "La langue est invalide.",
"The country is invalid." : "Le pays est invalide.",
- "There is a problem with the request of the trial. Please check your logs for further information." : "Il y a un problème avec la requête d'une période d'essai. Veuillez vérifier les journaux pour de plus amples informations.",
+ "There is a problem with the request of the trial. Please check your logs for further information." : "Il y a un problème avec la requête de la période d'essai. Veuillez vérifier les journaux pour de plus amples informations.",
"Too many requests are send from your servers address. Please try again later." : "Trop de requêtes ont été envoyées depuis l'adresse de votre serveur. Veuillez essayer plus tard.",
"There is already a trial registered for this Nextcloud instance." : "Il y a déjà un compte d'essai enregistré pour cette instance Nextcloud.",
"Something unexpected happened. Please try again later." : "Quelque chose d’inattendu est survenu. Veuillez essayer plus tard.",
- "Failed to request trial because the trial server behaved wrongly. Please try again later." : "La requête d'essai a échouée car le comportement du serveur d'essai a été inapproprié. Merci d'essayer plus tard. ",
- "Trial requested but failed to get account information. Please check back later." : "La requête d'essai a été soumise mais a échouée à obtenir l'information du compte. Merci de vérifier à nouveau plus tard.",
+ "Failed to request trial because the trial server behaved wrongly. Please try again later." : "La requête de période d'essai a échouée car le comportement du serveur d'essai a été inapproprié. Merci d'essayer plus tard. ",
+ "Trial requested but failed to get account information. Please check back later." : "La requête de période d'essai a été soumise mais n'a pas pu obtenir l'information sur le compte. Merci de vérifier à nouveau plus tard.",
"There is a problem with the authentication of this request. Maybe it is not reachable from the outside to verify it's URL." : "Il y a un problème d'authentification de cette requête. Il est possible qu'elle ne soit pas accessible depuis l'extérieur pour vérifier son URL.",
"Failed to fetch account information because the trial server behaved wrongly. Please check back later." : "La récupération des informations du compte a échoué car le serveur d'essai se comporte étrangement. Veuillez essayer à nouveau plus tard.",
"There is a problem with fetching the account information. Please check your logs for further information." : "Il y a un problème avec la récupération des informations du compte. Veuillez vérifier les journaux pour de plus amples informations.",
@@ -441,14 +444,14 @@
"Zimbabwe" : "Zimbabwe",
"Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "Date invalide, le format de date doit être YYYY-MM-DD",
"Conversation not found" : "Discussion non trouvée",
- "Path is already shared with this room" : "Le chemin est déjà partagé avec cette discussion.",
- "Chat, video & audio-conferencing using WebRTC" : "Tchat, conférence vidéo et audio utilisant WebRTC",
- "Chat, video & audio-conferencing using WebRTC\n\n* 💬 **Chat integration!** Nextcloud Talk comes with a simple text chat. Allowing you to share files from your Nextcloud and mentioning other participants.\n* 👥 **Private, group, public and password protected calls!** Just invite somebody, a whole group or send a public link to invite to a call.\n* 💻 **Screen sharing!** Share your screen with participants of your call. You just need to use Firefox version 52 (or newer), latest Edge or Chrome 49 (or newer) with this [Chrome extension](https://chrome.google.com/webstore/detail/screensharing-for-nextclo/kepnpjhambipllfmgmbapncekcmabkol).\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps** like Files, Contacts and Deck. More to come.\n\nAnd in the works for the [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), to call people on other Nextclouds" : "Tchat, conférence vidéo et audio utilisant WebRTC\n\n* 💬 **Tchat intégré !** Nextcloud Talk contient un tchat simple sous forme de texte. Cela vous permet de partager des fichiers depuis votre Nextcloud et de mentionner d'autres participants.\n* 👥 **Discussions privées, groupées, publiques et protégées par mot de passe !** Invitez simplement quelqu'un, un groupe entier ou envoyez un lien public pour inviter à un appel.\n* 💻 **Partage d'écran !** Partagez votre écran avec les participants de votre discussion. Vous devez juste utiliser Firefox version 52 (ou plus récent), la dernière version de Edge ou Chrome 49 (ou plus récent) avec cette [extension Chrome](https://chrome.google.com/webstore/detail/screensharing-for-nextclo/kepnpjhambipllfmgmbapncekcmabkol). \n* 🚀 **Intégration avec d'autres applications Nextcloud** comme Fichiers, Contacts et Deck. Plus à venir.\n\nEt en travail pour des [prochaines versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Appels fédérés](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), pour appeler des personnes sur d'autres serveurs Nextcloud",
+ "Path is already shared with this room" : "Le chemin est déjà partagé avec cette conversation",
+ "Chat, video & audio-conferencing using WebRTC" : "Chat, conférence vidéo et audio utilisant WebRTC",
+ "Chat, video & audio-conferencing using WebRTC\n\n* 💬 **Chat integration!** Nextcloud Talk comes with a simple text chat. Allowing you to share files from your Nextcloud and mentioning other participants.\n* 👥 **Private, group, public and password protected calls!** Just invite somebody, a whole group or send a public link to invite to a call.\n* 💻 **Screen sharing!** Share your screen with participants of your call. You just need to use Firefox version 52 (or newer), latest Edge or Chrome 49 (or newer) with this [Chrome extension](https://chrome.google.com/webstore/detail/screensharing-for-nextclo/kepnpjhambipllfmgmbapncekcmabkol).\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps** like Files, Contacts and Deck. More to come.\n\nAnd in the works for the [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), to call people on other Nextclouds" : "Chat, conférence vidéo et audio utilisant WebRTC\n\n* 💬 **Chat intégré !** Nextcloud Talk contient un chat simple sous forme de texte. Cela vous permet de partager des fichiers depuis votre Nextcloud et de mentionner d'autres participants.\n* 👥 **Discussions privées, groupées, publiques et protégées par mot de passe !** Invitez simplement quelqu'un, un groupe entier ou envoyez un lien public pour inviter à un appel.\n* 💻 **Partage d'écran !** Partagez votre écran avec les participants de votre discussion. Vous devez juste utiliser Firefox version 52 (ou plus récent), la dernière version de Edge ou Chrome 49 (ou plus récent) avec cette [extension Chrome](https://chrome.google.com/webstore/detail/screensharing-for-nextclo/kepnpjhambipllfmgmbapncekcmabkol). \n* 🚀 **Intégration avec d'autres applications Nextcloud** comme Fichiers, Contacts et Deck. Plus à venir.\n\nEt en travail pour des [prochaines versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Appels fédérés](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), pour appeler des personnes sur d'autres serveurs Nextcloud",
"Navigating away from the page will leave the call in {conversation}" : "En quittant cette page, vous quitterez l'appel dans {conversation}",
"Leave call" : "Quitter l'appel",
"Stay in call" : "Rester en ligne",
"Discuss this file" : "Discuter sur ce fichier",
- "Share this file with others to discuss it" : "Partagez ce fichier pour en discuter avec les autres",
+ "Share this file with others to discuss it" : "Partagez ce fichier avec d'autres personnes pour en discuter",
"Share this file" : "Partager ce fichier",
"Join conversation" : "Rejoindre la conversation",
"Request password" : "Demande de mot de passe",
@@ -487,7 +490,7 @@
"Default notification settings" : "Paramètres de notification par défaut",
"Default group notification" : "Notification de groupe par défaut",
"Default group notification for new groups" : "Notification de groupe par défaut pour les nouveaux groupes",
- "Integration into other apps" : "Intégration avec d'autres applications",
+ "Integration into other apps" : "Intégration dans d'autres applications",
"Allow conversations on files" : "Autoriser les conversations sur les fichiers",
"Allow conversations on public shares for files" : "Autoriser les conversations sur les partages publics pour les fichiers",
"All messages" : "Tous les messages",
@@ -496,36 +499,36 @@
"Hosted high-performance backend" : "Infrastructure hébergée de haute performance",
"Our partner Struktur AG provides a service where a hosted signaling server can be requested. For this you only need to fill out the form below and your Nextcloud will request it. Once the server is set up for you the credentials will be filled automatically. This will overwrite the existing signaling server settings." : "Notre partenaire Struktur AG fournit un service dans lequel un serveur de signalisation hébergé peut être demandé. Pour cela il vous suffit de renseigner le formulaire ci-dessous et votre Nextcloud le demandera. Une fois le serveur configuré pour vous les identifiants seront automatiquement renseignés. Ceci écrasera les actuels réglages du serveur de signalement.",
"URL of this Nextcloud instance" : "URL de cette instance Nextcloud",
- "Full name of the user requesting the trial" : "Nom complet de l'utilisateur qui sollicite l'essai",
- "Name of the user requesting the trial" : "Nom de l'utilisateur qui sollicite l'essai",
+ "Full name of the user requesting the trial" : "Nom complet de l'utilisateur qui demande la période d'essai",
+ "Name of the user requesting the trial" : "Nom de l'utilisateur qui demande la période d'essai",
"E-mail of the user" : "Courriel de l'utilisateur",
"Language" : "Langue",
"Country" : "Pays",
- "Request signaling server trial" : "Essai de requête au serveur de signalement",
+ "Request signaling server trial" : "Demande de période d'essai pour un serveur de signalement",
"You can see the current status of your hosted signaling server in the following table." : "Vous pouvez voir le statut actuel de votre serveur de signalement hébergé dans le tableau suivant.",
- "Status" : "Statut",
+ "Status" : "État",
"Created at" : "Créé le",
"Expires at" : "Expire à",
"Limits" : "Limites",
- "Delete the signaling server account" : "Supprimer le compte du serveur de signal",
+ "Delete the signaling server account" : "Supprimer le compte de serveur de signalisation",
"By clicking the button above the information in the form is sent to the servers of Struktur AG. You can find further information at {linkstart}spreed.eu{linkend}." : "En cliquant sur le bouton ci-dessus, les informations dans le formulaire sont envoyées aux serveurs de Struktur AG. Vous pouvez trouver plus d'informations ici : {linkstart}spreed.eu{linkend}.",
"Pending" : "En attente",
"Error" : "Erreur",
"Blocked" : "Bloqué",
"Active" : "Actif",
"Expired" : "Expiré",
- "The trial could not be requested. Please try again later." : "L'essai n'a pas pu être demandé. Veuillez essayer plus tard.",
- "The account could not be deleted. Please try again later." : "Le compte n'a pas pu être supprimé. Veuillez essayer plus tard.",
+ "The trial could not be requested. Please try again later." : "La période d'essai n'a pas pu être demandé. Veuillez réessayer plus tard.",
+ "The account could not be deleted. Please try again later." : "Le compte n'a pas pu être supprimé. Veuillez réessayer plus tard.",
"_%n user_::_%n users_" : ["%n utilisateur","%n utilisateurs"],
- "Matterbridge integration" : "Intégration Matterbridge",
- "Enable Matterbridge integration" : "Activer l'intégration Matterbridge",
+ "Matterbridge integration" : "Intégration de Matterbridge",
+ "Enable Matterbridge integration" : "Activer l'intégration de Matterbridge",
"Downloading …" : "Téléchargement …",
"Install Talk Matterbridge" : "Installer Talk Matterbridge",
"Installed version: {version}" : "Version installée : {version}",
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}appstore{linkend}." : "Vous pouvez installer Matterbridge pour connecter Nextcloud Talk à d'autres services, visitez leur {linkstart1}dépôt GitHub{linkend} pour plus de détails. Le téléchargement et l'installation de l'application peut prendre un moment. Si elle s'interrompt, veuillez l'installer manuellement depuis {linkstart2}l'appstore{linkend}.",
"Matterbridge binary has incorrect permissions. Please make sure the Matterbridge binary file is owned by the correct user and can be executed. It can be found in \"/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\"." : "Le binaire Matterbridge a des permissions incorrectes. Veuillez vous assurer que le fichier binaire Matterbridge est possédé par le bon utilisateur et peut être exécuté. Il peut être trouvé dans \"/../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\".",
"Matterbridge binary was not found or couldn't be executed." : "Le binaire Matterbridge est introuvable ou n'a pas pu être exécuté.",
- "You can also set the path to the Matterbridge binary manually via the config. Check the {linkstart}Matterbridge integration documentation{linkend} for more information." : "Vous pouvez aussi choisir le chemin vers le binaire Matterbridge manuellement via la config. Vérifiez la {linkstart}documentation d'intégration Matterbridge{linkend} pour plus d'information.",
+ "You can also set the path to the Matterbridge binary manually via the config. Check the {linkstart}Matterbridge integration documentation{linkend} for more information." : "Vous pouvez aussi définir le chemin vers le binaire Matterbridge manuellement via les options. Consultez la {linkstart}documentation d'intégration Matterbridge{linkend} pour plus d'information.",
"An error occurred while installing the Matterbridge app." : "Une erreur est survenue lors de l'installation de l'application Matterbridge.",
"An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "Une erreur est survenue lors de l'installation de Talk Matterbridge. Veuillez l'installer manuellement.",
"Failed to execute Matterbridge binary." : "Impossible d'exécuter le binaire Matterbridge.",
@@ -688,18 +691,18 @@
"Send message" : "Envoyer un message",
"File to share" : "Fichier à partager",
"Invalid path selected" : "Chemin sélectionné non valide",
- "Bridge with other services" : "Lier avec d'autres services",
- "You can bridge channels from various instant messaging systems with Matterbridge." : "Vous pouvez lier des canaux vers d'autres systèmes de messagerie instantanée avec Matterbridge.",
+ "Bridge with other services" : "Lier à d'autres services",
+ "You can bridge channels from various instant messaging systems with Matterbridge." : "Vous pouvez lier des salons de plusieurs autres systèmes de messagerie instantanée avec Matterbridge.",
"More info on Matterbridge." : "Plus d'information sur Matterbridge.",
"Enabled" : "Activé",
- "Show matterbridge log" : "Afficher les journaux de Matterbridge",
+ "Show matterbridge log" : "Afficher le journal de Matterbridge",
"Save" : "Enregistrer",
"Nextcloud URL" : "URL Nextcloud",
"Nextcloud user" : "Utilisateur Nextcloud",
"User password" : "Mot de passe utilisateur",
"Talk conversation" : "Conversation Talk",
"Matrix server URL" : "URL du serveur Matrix",
- "Matrix channel" : "Canal Matrix",
+ "Matrix channel" : "Salon Matrix",
"Mattermost server URL" : "URL du serveur Mattermost",
"Mattermost user" : "Utilisateur Mattermost",
"Team name" : "Nom d'équipe",
@@ -735,7 +738,7 @@
"MUC server URL" : "URL du serveur MUC",
"Jabber ID" : "ID Jabber",
"Channel" : "Canal",
- "Add new bridged channel" : "Ajouter un nouveau canal lié",
+ "Add new bridged channel" : "Ajouter un nouveau salon lié",
"unknown state" : "état inconnu",
"running" : "actif",
"not running" : "inactif",
@@ -775,6 +778,7 @@
"Shortcuts while in a call" : "Raccourcis pendant un appel",
"Video on and off" : "Activer ou désactiver la vidéo",
"Microphone on and off" : "Activer ou désactiver le microphone",
+ "Choose in which folder attachments should be saved." : "Choisissez dans quel dossier les fichiers attachés doivent être sauvegardés.",
"Select location for attachments" : "Sélectionnez l'emplacement des pièces jointes",
"Error while setting attachment folder" : "Erreur lors de la définition du dossier pour la pièce jointe",
"Start call" : "Commencer l'appel",
diff --git a/l10n/mk.js b/l10n/mk.js
index d6126e564..675df8e0c 100644
--- a/l10n/mk.js
+++ b/l10n/mk.js
@@ -341,7 +341,7 @@ OC.L10N.register(
"This conversation has ended" : "Овој разговор е завршен",
"Limit to groups" : "Ограничување на групи",
"When a call has started, everyone with access to the conversation can join the call." : "Кога повикот е започнат, секој со пристап до разговорот може да се приклучи кон повикот.",
- "Everyone" : "Секој",
+ "Everyone" : "Сите",
"Users and moderators" : "Корисници и модератори",
"Moderators only" : "Само модераторите",
"Save changes" : "Зачувај ги промените",
diff --git a/l10n/mk.json b/l10n/mk.json
index 7ce6395b7..2cde9b6c9 100644
--- a/l10n/mk.json
+++ b/l10n/mk.json
@@ -339,7 +339,7 @@
"This conversation has ended" : "Овој разговор е завршен",
"Limit to groups" : "Ограничување на групи",
"When a call has started, everyone with access to the conversation can join the call." : "Кога повикот е започнат, секој со пристап до разговорот може да се приклучи кон повикот.",
- "Everyone" : "Секој",
+ "Everyone" : "Сите",
"Users and moderators" : "Корисници и модератори",
"Moderators only" : "Само модераторите",
"Save changes" : "Зачувај ги промените",