Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/spreed.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/l10n
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2019-08-22 05:47:09 +0300
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2019-08-22 05:47:09 +0300
commit1f075fd0b90ce729cbac016f214f19475568db52 (patch)
tree4e1535fb22ccc931da73e5e27f348dfea7700165 /l10n
parent78dde5240afa7010a73ba62aec059c6f1b4fe0e6 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n')
-rw-r--r--l10n/ja.js8
-rw-r--r--l10n/ja.json8
2 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/l10n/ja.js b/l10n/ja.js
index 6b04dd262..3674b550d 100644
--- a/l10n/ja.js
+++ b/l10n/ja.js
@@ -8,7 +8,7 @@ OC.L10N.register(
"Projects" : "プロジェクト",
"Chat" : "チャット",
"Talk" : "通話",
- "Calls with more than 4 participants without an external signaling server can experience connectivity issues and cause high load on participating devices." : "外部のシグナリングサーバを使用しない4人以上の参加者による呼び出しでは、接続の問題が発生し、参加している端末の負荷が高くなる可能性があります。",
+ "Calls with more than 4 participants without an external signaling server can experience connectivity issues and cause high load on participating devices." : "外部のシグナリングサーバーを使用しない4人以上の参加者による呼び出しでは、接続の問題が発生し、参加している端末の負荷が高くなる可能性があります。",
"Exit fullscreen (f)" : "全画面終了 (f)",
"Fullscreen (f)" : "全画面 (f)",
"Copy" : "コピー",
@@ -264,11 +264,11 @@ OC.L10N.register(
"Commands are a new beta feature in Nextcloud Talk. They allow you to run scripts on your Nextcloud server. You can define them with our command line interface. An example of a calculator script can be found in our <a {attributes}>documentation ↗</a>." : "コマンドはNextcloud Talkの新しいベータ版機能です。スクリプトをNextcloudサーバー上で実行することができます。コマンドラインインターフェイスを使用して定義できます。計算スクリプトの例は、<a {attributes}>ドキュメント ↗</a>に記載されています。",
"Select a conversation to add to the project" : "プロジェクトに追加する会話を選択",
"Select conversation" : "会話を選択",
- "Signaling servers" : "シグナリングサーバ",
+ "Signaling servers" : "シグナリングサーバー",
"Saved" : "保存しました",
"Add a new server" : "新しいサーバーの追加",
"An external signaling server should optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "大規模なインストールをする場合は、オプションで外部のシグナリングサーバーを設定するべきです。内部のシグナリングサーバーを利用するには、空欄のままにしてください。",
- "Please note that calls with more than 4 participants without external signaling server, participants can experience connectivity issues and cause high load on participating devices." : "外部のシグナリングサーバを使用しない4人以上の参加者にとの通話では、接続の問題が発生し、参加している端末の負荷が高くなる可能性があります。",
+ "Please note that calls with more than 4 participants without external signaling server, participants can experience connectivity issues and cause high load on participating devices." : "外部のシグナリングサーバーを使用しない4人以上の参加者にとの通話では、接続の問題が発生し、参加している端末の負荷が高くなる可能性があります。",
"Don't warn about connectivity issues in calls with more than 4 participants" : "参加者4人以上の通話の接続の問題について警告しない",
"Shared secret" : "共有秘密鍵",
"STUN servers" : "STUNサーバー",
@@ -292,7 +292,7 @@ OC.L10N.register(
"You deleted all STUN servers. As it is almost always needed, a default STUN server was added." : "すべてのSTUNサーバーは削除されましたが、STUNサーバーは必要なのでデフォルトサーバーが設定されました。",
"TURN candidate generation failed, please check the settings." : "TURN候補の生成ができませんでした。設定を確認してください。",
"The TURN server settings are valid." : "TURNサーバーの設定は有効です。",
- "Checking TURN server {server}" : "TURNサーバ{server}のチェック",
+ "Checking TURN server {server}" : "TURNサーバー{server}のチェック",
"TURN server shared secret" : "TURNサーバーの共有秘密鍵",
"Test server" : "テストサーバー",
"New public conversation" : "新規公開会話",
diff --git a/l10n/ja.json b/l10n/ja.json
index 517487844..d992a6046 100644
--- a/l10n/ja.json
+++ b/l10n/ja.json
@@ -6,7 +6,7 @@
"Projects" : "プロジェクト",
"Chat" : "チャット",
"Talk" : "通話",
- "Calls with more than 4 participants without an external signaling server can experience connectivity issues and cause high load on participating devices." : "外部のシグナリングサーバを使用しない4人以上の参加者による呼び出しでは、接続の問題が発生し、参加している端末の負荷が高くなる可能性があります。",
+ "Calls with more than 4 participants without an external signaling server can experience connectivity issues and cause high load on participating devices." : "外部のシグナリングサーバーを使用しない4人以上の参加者による呼び出しでは、接続の問題が発生し、参加している端末の負荷が高くなる可能性があります。",
"Exit fullscreen (f)" : "全画面終了 (f)",
"Fullscreen (f)" : "全画面 (f)",
"Copy" : "コピー",
@@ -262,11 +262,11 @@
"Commands are a new beta feature in Nextcloud Talk. They allow you to run scripts on your Nextcloud server. You can define them with our command line interface. An example of a calculator script can be found in our <a {attributes}>documentation ↗</a>." : "コマンドはNextcloud Talkの新しいベータ版機能です。スクリプトをNextcloudサーバー上で実行することができます。コマンドラインインターフェイスを使用して定義できます。計算スクリプトの例は、<a {attributes}>ドキュメント ↗</a>に記載されています。",
"Select a conversation to add to the project" : "プロジェクトに追加する会話を選択",
"Select conversation" : "会話を選択",
- "Signaling servers" : "シグナリングサーバ",
+ "Signaling servers" : "シグナリングサーバー",
"Saved" : "保存しました",
"Add a new server" : "新しいサーバーの追加",
"An external signaling server should optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "大規模なインストールをする場合は、オプションで外部のシグナリングサーバーを設定するべきです。内部のシグナリングサーバーを利用するには、空欄のままにしてください。",
- "Please note that calls with more than 4 participants without external signaling server, participants can experience connectivity issues and cause high load on participating devices." : "外部のシグナリングサーバを使用しない4人以上の参加者にとの通話では、接続の問題が発生し、参加している端末の負荷が高くなる可能性があります。",
+ "Please note that calls with more than 4 participants without external signaling server, participants can experience connectivity issues and cause high load on participating devices." : "外部のシグナリングサーバーを使用しない4人以上の参加者にとの通話では、接続の問題が発生し、参加している端末の負荷が高くなる可能性があります。",
"Don't warn about connectivity issues in calls with more than 4 participants" : "参加者4人以上の通話の接続の問題について警告しない",
"Shared secret" : "共有秘密鍵",
"STUN servers" : "STUNサーバー",
@@ -290,7 +290,7 @@
"You deleted all STUN servers. As it is almost always needed, a default STUN server was added." : "すべてのSTUNサーバーは削除されましたが、STUNサーバーは必要なのでデフォルトサーバーが設定されました。",
"TURN candidate generation failed, please check the settings." : "TURN候補の生成ができませんでした。設定を確認してください。",
"The TURN server settings are valid." : "TURNサーバーの設定は有効です。",
- "Checking TURN server {server}" : "TURNサーバ{server}のチェック",
+ "Checking TURN server {server}" : "TURNサーバー{server}のチェック",
"TURN server shared secret" : "TURNサーバーの共有秘密鍵",
"Test server" : "テストサーバー",
"New public conversation" : "新規公開会話",