diff options
author | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2022-08-20 06:22:43 +0300 |
---|---|---|
committer | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2022-08-20 06:22:43 +0300 |
commit | a96aa0e82c3f45c4438592dfbf3350bc22765076 (patch) | |
tree | 518e3f19855914219515f1543988180085ca662c /l10n | |
parent | 62c85c3c7ef888c43f34f568ac139a0885a0aa9f (diff) |
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'l10n')
-rw-r--r-- | l10n/es.js | 2 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/es.json | 2 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/pl.js | 3 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/pl.json | 3 |
4 files changed, 10 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n/es.js b/l10n/es.js index d0c112fd4..72cecf909 100644 --- a/l10n/es.js +++ b/l10n/es.js @@ -1024,8 +1024,10 @@ OC.L10N.register( "The participant will not be notified about this message" : "El participante no será notificado sobre este mensaje", "The participants will not be notified about this message" : "Los participantes no serán notificados sobre este mensaje", "Invalid path selected" : "Ruta de archivo seleccionada no válida.", + "Question" : "Pregunta", "Settings" : "Ajustes", "Private poll" : "Votacion privada", + "Multiple answers" : "Múltiples respuestas", "Create poll" : "Crear votación", "Start a call" : "Iniciar una llamada", "Skip the lobby" : "Saltarse el lobby", diff --git a/l10n/es.json b/l10n/es.json index a8c5c71af..b2ed34586 100644 --- a/l10n/es.json +++ b/l10n/es.json @@ -1022,8 +1022,10 @@ "The participant will not be notified about this message" : "El participante no será notificado sobre este mensaje", "The participants will not be notified about this message" : "Los participantes no serán notificados sobre este mensaje", "Invalid path selected" : "Ruta de archivo seleccionada no válida.", + "Question" : "Pregunta", "Settings" : "Ajustes", "Private poll" : "Votacion privada", + "Multiple answers" : "Múltiples respuestas", "Create poll" : "Crear votación", "Start a call" : "Iniciar una llamada", "Skip the lobby" : "Saltarse el lobby", diff --git a/l10n/pl.js b/l10n/pl.js index 36f9c1220..8894ff8bd 100644 --- a/l10n/pl.js +++ b/l10n/pl.js @@ -164,9 +164,11 @@ OC.L10N.register( "_You set the message expiration to %n week_::_You set the message expiration to %n weeks_" : ["Ustawiasz termin ważności wiadomości na %n tydzień","Ustawiasz termin ważności wiadomości na %n tygodnie","Ustawiasz termin ważności wiadomości na %n tygodni","Ustawiasz termin ważności wiadomości na %n tygodni"], "_You set the message expiration to %n day_::_You set the message expiration to %n days_" : ["Ustawiasz termin ważności wiadomości na %n dzień","Ustawiasz termin ważności wiadomości na %n dni","Ustawiasz termin ważności wiadomości na %n dni","Ustawiasz termin ważności wiadomości na %n dni"], "_You set the message expiration to %n hour_::_You set the message expiration to %n hours_" : ["Ustawiasz termin ważności wiadomości na %n godzinę","Ustawiasz termin ważności wiadomości na %n godziny","Ustawiasz termin ważności wiadomości na %n godzin","Ustawiasz termin ważności wiadomości na %n godzin"], + "_You set the message expiration to %n minute_::_You set the message expiration to %n minutes_" : ["Ustawiasz termin ważności wiadomości na %n minutę","Ustawiasz termin ważności wiadomości na %n minuty","Ustawiasz termin ważności wiadomości na %n minut","Ustawiasz termin ważności wiadomości na %n minut"], "_{actor} set the message expiration to %n week_::_{actor} set the message expiration to %n weeks_" : ["{actor} ustawił wygaśnięcie wiadomości na %n tydzień","{actor} ustawił wygaśnięcie wiadomości na %n tygodnie","{actor} ustawił wygaśnięcie wiadomości na %n tygodni","{actor} ustawił wygaśnięcie wiadomości na %n tygodni"], "_{actor} set the message expiration to %n day_::_{actor} set the message expiration to %n days_" : ["{actor} ustawił wygaśnięcie wiadomości na %n dzień","{actor} ustawił wygaśnięcie wiadomości na %n dni","{actor} ustawił wygaśnięcie wiadomości na %n dni","{actor} ustawił wygaśnięcie wiadomości na %n dni"], "_{actor} set the message expiration to %n hour_::_{actor} set the message expiration to %n hours_" : ["{actor} ustawił wygaśnięcie wiadomości na %n godzinę","{actor} ustawił wygaśnięcie wiadomości na %n godziny","{actor} ustawił wygaśnięcie wiadomości na %n godzin","{actor} ustawił wygaśnięcie wiadomości na %n godzin"], + "_{actor} set the message expiration to %n minute_::_{actor} set the message expiration to %n minutes_" : ["{actor} ustawił wygaśnięcie wiadomości na %n minutę","{actor} ustawił wygaśnięcie wiadomości na %n minuty","{actor} ustawił wygaśnięcie wiadomości na %n minut","{actor} ustawił wygaśnięcie wiadomości na %n minut"], "{actor} disabled message expiration" : "{actor} wyłączył wygaśnięcie wiadomości", "You disabled message expiration" : "Wyłączyłeś wygaśnięcie wiadomości", "{actor} cleared the history of the conversation" : "{actor} wyczyścił historię rozmowy", @@ -815,6 +817,7 @@ OC.L10N.register( "Do you really want to delete all messages in \"{displayName}\"?" : "Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie wiadomości w \"{displayName}\"?", "Delete all chat messages" : "Usuń wszystkie wiadomości czatu", "Error while clearing chat history" : "Błąd podczas czyszczenia historii czatu", + "Expire chat messages after a certain time. Note files shared into the chat will only be unshared from the conversation but are not deleted for the owner." : "Wiadomości czatu wygasają po pewnym czasie. Pliki notatek udostępnione na czacie nie zostaną usunięte dla właściciela, ale nie będą już dalej udostępnione w rozmowie.", "Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Zezwól gościom na użycie linku publicznego, aby dołączyć do tej rozmowy.", "Allow guests" : "Zezwól gościom", "Set a password to restrict who can use the public link." : "Ustaw hasło, aby ograniczyć dostęp do linku publicznego.", diff --git a/l10n/pl.json b/l10n/pl.json index f48d54f20..a0703c18d 100644 --- a/l10n/pl.json +++ b/l10n/pl.json @@ -162,9 +162,11 @@ "_You set the message expiration to %n week_::_You set the message expiration to %n weeks_" : ["Ustawiasz termin ważności wiadomości na %n tydzień","Ustawiasz termin ważności wiadomości na %n tygodnie","Ustawiasz termin ważności wiadomości na %n tygodni","Ustawiasz termin ważności wiadomości na %n tygodni"], "_You set the message expiration to %n day_::_You set the message expiration to %n days_" : ["Ustawiasz termin ważności wiadomości na %n dzień","Ustawiasz termin ważności wiadomości na %n dni","Ustawiasz termin ważności wiadomości na %n dni","Ustawiasz termin ważności wiadomości na %n dni"], "_You set the message expiration to %n hour_::_You set the message expiration to %n hours_" : ["Ustawiasz termin ważności wiadomości na %n godzinę","Ustawiasz termin ważności wiadomości na %n godziny","Ustawiasz termin ważności wiadomości na %n godzin","Ustawiasz termin ważności wiadomości na %n godzin"], + "_You set the message expiration to %n minute_::_You set the message expiration to %n minutes_" : ["Ustawiasz termin ważności wiadomości na %n minutę","Ustawiasz termin ważności wiadomości na %n minuty","Ustawiasz termin ważności wiadomości na %n minut","Ustawiasz termin ważności wiadomości na %n minut"], "_{actor} set the message expiration to %n week_::_{actor} set the message expiration to %n weeks_" : ["{actor} ustawił wygaśnięcie wiadomości na %n tydzień","{actor} ustawił wygaśnięcie wiadomości na %n tygodnie","{actor} ustawił wygaśnięcie wiadomości na %n tygodni","{actor} ustawił wygaśnięcie wiadomości na %n tygodni"], "_{actor} set the message expiration to %n day_::_{actor} set the message expiration to %n days_" : ["{actor} ustawił wygaśnięcie wiadomości na %n dzień","{actor} ustawił wygaśnięcie wiadomości na %n dni","{actor} ustawił wygaśnięcie wiadomości na %n dni","{actor} ustawił wygaśnięcie wiadomości na %n dni"], "_{actor} set the message expiration to %n hour_::_{actor} set the message expiration to %n hours_" : ["{actor} ustawił wygaśnięcie wiadomości na %n godzinę","{actor} ustawił wygaśnięcie wiadomości na %n godziny","{actor} ustawił wygaśnięcie wiadomości na %n godzin","{actor} ustawił wygaśnięcie wiadomości na %n godzin"], + "_{actor} set the message expiration to %n minute_::_{actor} set the message expiration to %n minutes_" : ["{actor} ustawił wygaśnięcie wiadomości na %n minutę","{actor} ustawił wygaśnięcie wiadomości na %n minuty","{actor} ustawił wygaśnięcie wiadomości na %n minut","{actor} ustawił wygaśnięcie wiadomości na %n minut"], "{actor} disabled message expiration" : "{actor} wyłączył wygaśnięcie wiadomości", "You disabled message expiration" : "Wyłączyłeś wygaśnięcie wiadomości", "{actor} cleared the history of the conversation" : "{actor} wyczyścił historię rozmowy", @@ -813,6 +815,7 @@ "Do you really want to delete all messages in \"{displayName}\"?" : "Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie wiadomości w \"{displayName}\"?", "Delete all chat messages" : "Usuń wszystkie wiadomości czatu", "Error while clearing chat history" : "Błąd podczas czyszczenia historii czatu", + "Expire chat messages after a certain time. Note files shared into the chat will only be unshared from the conversation but are not deleted for the owner." : "Wiadomości czatu wygasają po pewnym czasie. Pliki notatek udostępnione na czacie nie zostaną usunięte dla właściciela, ale nie będą już dalej udostępnione w rozmowie.", "Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Zezwól gościom na użycie linku publicznego, aby dołączyć do tej rozmowy.", "Allow guests" : "Zezwól gościom", "Set a password to restrict who can use the public link." : "Ustaw hasło, aby ograniczyć dostęp do linku publicznego.", |