Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/spreed.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/l10n
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2021-03-27 06:18:03 +0300
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2021-03-27 06:18:03 +0300
commit76c63e58398910f57df533f5e9f961bdc138217e (patch)
tree36f169825c6b6b3ec34b60ce81a8c79aaac1e1fb /l10n
parentc5b7009d334fe6495dc212e26124cf7dac365964 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'l10n')
-rw-r--r--l10n/cs.js1
-rw-r--r--l10n/cs.json1
-rw-r--r--l10n/de_DE.js5
-rw-r--r--l10n/de_DE.json5
-rw-r--r--l10n/pl.js7
-rw-r--r--l10n/pl.json7
-rw-r--r--l10n/pt_BR.js3
-rw-r--r--l10n/pt_BR.json3
-rw-r--r--l10n/tr.js3
-rw-r--r--l10n/tr.json3
-rw-r--r--l10n/zh_HK.js3
-rw-r--r--l10n/zh_HK.json3
12 files changed, 34 insertions, 10 deletions
diff --git a/l10n/cs.js b/l10n/cs.js
index 3a28fdaab..62673ad79 100644
--- a/l10n/cs.js
+++ b/l10n/cs.js
@@ -569,6 +569,7 @@ OC.L10N.register(
"An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "Při instalaci Matterbridge pro Talk došlo k chybě. Prosím nainstalujte ho ručně.",
"Failed to execute Matterbridge binary." : "Nepodařilo se spustit spustitelný soubor od Matterbridge.",
"SIP configuration" : "Nastavení SIP",
+ "SIP configuration is only possible with a high-performance backend." : "Nastavení SIP je možné pouze při použití podpůrné vrstvy pro vysoký výkon.",
"Restrict SIP configuration" : "Omezit nastavení SIP",
"Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate" : "SIP mohou zapnout pouze členové následujících skupin a to jen v konverzacích, které moderují",
"Enable SIP configuration" : "Zapnout nastavení SIP",
diff --git a/l10n/cs.json b/l10n/cs.json
index 318ed057c..47877d5a2 100644
--- a/l10n/cs.json
+++ b/l10n/cs.json
@@ -567,6 +567,7 @@
"An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "Při instalaci Matterbridge pro Talk došlo k chybě. Prosím nainstalujte ho ručně.",
"Failed to execute Matterbridge binary." : "Nepodařilo se spustit spustitelný soubor od Matterbridge.",
"SIP configuration" : "Nastavení SIP",
+ "SIP configuration is only possible with a high-performance backend." : "Nastavení SIP je možné pouze při použití podpůrné vrstvy pro vysoký výkon.",
"Restrict SIP configuration" : "Omezit nastavení SIP",
"Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate" : "SIP mohou zapnout pouze členové následujících skupin a to jen v konverzacích, které moderují",
"Enable SIP configuration" : "Zapnout nastavení SIP",
diff --git a/l10n/de_DE.js b/l10n/de_DE.js
index 021df7d33..e0f73cd2b 100644
--- a/l10n/de_DE.js
+++ b/l10n/de_DE.js
@@ -140,12 +140,12 @@ OC.L10N.register(
"Talk to %s" : "Mit %s sprechen",
"File is not shared, or shared but not with the user" : "Datei ist nicht geteilt oder nicht mit dem Benutzer geteilt",
"No account available to delete." : "Kein Konto zum Löschen verfügbar.",
- "No image file provided" : "Keine Bilddatei zur Verfügung gestellt",
+ "No image file provided" : "Kein Bild zur Verfügung gestellt",
"File is too big" : "Datei ist zu groß",
"Invalid file provided" : "Ungültige Datei zur Verfügung gestellt",
"Invalid image" : "Ungültiges Bild",
"Unknown filetype" : "Unbekannter Dateityp",
- "An error occurred. Please contact your admin." : "Es ist ein Fehler aufgetreten, bitte kontaktieren Sie Ihren Admin.",
+ "An error occurred. Please contact your admin." : "Es ist ein Fehler aufgetreten, bitte kontaktieren Sie Ihren Administrator.",
"Talk mentions" : "Talk Erwähnungen",
"Write to conversation" : "An eine Unterhaltung schreiben",
"Writes event information into a conversation of your choice" : "Schreibt Termininformationen in eine Unterhaltung Ihrer Wahl",
@@ -569,6 +569,7 @@ OC.L10N.register(
"An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "Bei der Installation von Talk Matterbridge ist ein Fehler aufgetreten. Bitte installieren Sie es manuell.",
"Failed to execute Matterbridge binary." : "Matterbridge-Binärdatei konnte nicht ausgeführt werden.",
"SIP configuration" : "SIP-Konfiguration",
+ "SIP configuration is only possible with a high-performance backend." : "Die SIP-Konfiguration ist nur mit dem High-Performance-Backend möglich.",
"Restrict SIP configuration" : "SIP-Konfiguration einschränken",
"Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate" : "Nur Benutzer der folgenden Gruppen können SIP in von ihnen moderierten Unterhaltungen aktivieren",
"Enable SIP configuration" : "SIP-Konfiguration aktivieren",
diff --git a/l10n/de_DE.json b/l10n/de_DE.json
index 06787f780..948bb358f 100644
--- a/l10n/de_DE.json
+++ b/l10n/de_DE.json
@@ -138,12 +138,12 @@
"Talk to %s" : "Mit %s sprechen",
"File is not shared, or shared but not with the user" : "Datei ist nicht geteilt oder nicht mit dem Benutzer geteilt",
"No account available to delete." : "Kein Konto zum Löschen verfügbar.",
- "No image file provided" : "Keine Bilddatei zur Verfügung gestellt",
+ "No image file provided" : "Kein Bild zur Verfügung gestellt",
"File is too big" : "Datei ist zu groß",
"Invalid file provided" : "Ungültige Datei zur Verfügung gestellt",
"Invalid image" : "Ungültiges Bild",
"Unknown filetype" : "Unbekannter Dateityp",
- "An error occurred. Please contact your admin." : "Es ist ein Fehler aufgetreten, bitte kontaktieren Sie Ihren Admin.",
+ "An error occurred. Please contact your admin." : "Es ist ein Fehler aufgetreten, bitte kontaktieren Sie Ihren Administrator.",
"Talk mentions" : "Talk Erwähnungen",
"Write to conversation" : "An eine Unterhaltung schreiben",
"Writes event information into a conversation of your choice" : "Schreibt Termininformationen in eine Unterhaltung Ihrer Wahl",
@@ -567,6 +567,7 @@
"An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "Bei der Installation von Talk Matterbridge ist ein Fehler aufgetreten. Bitte installieren Sie es manuell.",
"Failed to execute Matterbridge binary." : "Matterbridge-Binärdatei konnte nicht ausgeführt werden.",
"SIP configuration" : "SIP-Konfiguration",
+ "SIP configuration is only possible with a high-performance backend." : "Die SIP-Konfiguration ist nur mit dem High-Performance-Backend möglich.",
"Restrict SIP configuration" : "SIP-Konfiguration einschränken",
"Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate" : "Nur Benutzer der folgenden Gruppen können SIP in von ihnen moderierten Unterhaltungen aktivieren",
"Enable SIP configuration" : "SIP-Konfiguration aktivieren",
diff --git a/l10n/pl.js b/l10n/pl.js
index 737e1bf46..b1b8cc3ae 100644
--- a/l10n/pl.js
+++ b/l10n/pl.js
@@ -569,6 +569,7 @@ OC.L10N.register(
"An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "Wystąpił błąd podczas instalacji Talk Matterbridge. Zainstaluj ręcznie.",
"Failed to execute Matterbridge binary." : "Nie udało się uruchomić pliku binarnego Matterbridge.",
"SIP configuration" : "Konfiguracja SIP",
+ "SIP configuration is only possible with a high-performance backend." : "Konfiguracja SIP jest możliwa tylko w przypadku wydajnego zaplecza.",
"Restrict SIP configuration" : "Ogranicz konfigurację SIP",
"Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate" : "Tylko użytkownicy z następujących grup mogą włączać SIP w rozmowach przez nich moderowanych",
"Enable SIP configuration" : "Włącz konfigurację SIP",
@@ -847,7 +848,7 @@ OC.L10N.register(
"Unread messages" : "Nieprzeczytane wiadomości",
"Sending message" : "Wysyłanie wiadomości",
"Message sent" : "Wiadomość wysłana",
- "Message read by everyone who shares their reading status" : "Wiadomość czytana przez każdego, kto udostępnił status czytania",
+ "Message read by everyone who shares their reading status" : "Wiadomość przeczytana przez wszystkich, którzy udostępniają swój status odczytu",
"Failed to send the message. Click to try again" : "Nie udało się wysłać wiadomości. Kliknij, aby spróbować ponownie",
"Not enough free space to upload file" : "Za mało wolnego miejsca, aby wysłać plik",
"You can not send messages to this conversation at the moment" : "W tej chwili nie możesz wysyłać wiadomości dla tej rozmowy",
@@ -925,7 +926,7 @@ OC.L10N.register(
"Choose devices" : "Wybierz urządzenia",
"Attachments folder" : "Katalog z załącznikami",
"Privacy" : "Prywatność",
- "Share my read-status and show the read-status of others" : "Udostępnij mój status czytania i pokaż innym",
+ "Share my read-status and show the read-status of others" : "Udostępnij mój status odczytu i pokaż innym",
"Keyboard shortcuts" : "Skróty klawiaturowe",
"Speed up your Talk experience with these quick shortcuts." : "Przyspiesz korzystanie z Talka dzięki szybkim skrótom.",
"Focus the chat input" : "Skoncentruj się na rozmowie",
@@ -942,7 +943,7 @@ OC.L10N.register(
"Select location for attachments" : "Wybierz lokalizację dla załączników",
"Error while setting attachment folder" : "Błąd podczas ustawiania katalogu dla załącznika",
"Your privacy setting has been saved" : "Twoje ustawienia prywatności zostały zapisane",
- "Error while setting read status privacy" : "Błąd podczas ustawiania prywatności statusu czytania",
+ "Error while setting read status privacy" : "Błąd podczas ustawiania prywatności statusu odczytu",
"Start call" : "Rozpocznij połączenie",
"Nextcloud Talk was updated, you need to reload the page before you can start or join a call." : "Usługa Nextcloud Talk została zaktualizowana, przeładuj stronę, aby rozpocząć lub dołączyć do rozmowy.",
"You will be able to join the call only after a moderator starts it." : "Do rozmowy będziesz mógł dołączyć dopiero jako moderator.",
diff --git a/l10n/pl.json b/l10n/pl.json
index 9b6c83ed1..4e796f4c4 100644
--- a/l10n/pl.json
+++ b/l10n/pl.json
@@ -567,6 +567,7 @@
"An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "Wystąpił błąd podczas instalacji Talk Matterbridge. Zainstaluj ręcznie.",
"Failed to execute Matterbridge binary." : "Nie udało się uruchomić pliku binarnego Matterbridge.",
"SIP configuration" : "Konfiguracja SIP",
+ "SIP configuration is only possible with a high-performance backend." : "Konfiguracja SIP jest możliwa tylko w przypadku wydajnego zaplecza.",
"Restrict SIP configuration" : "Ogranicz konfigurację SIP",
"Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate" : "Tylko użytkownicy z następujących grup mogą włączać SIP w rozmowach przez nich moderowanych",
"Enable SIP configuration" : "Włącz konfigurację SIP",
@@ -845,7 +846,7 @@
"Unread messages" : "Nieprzeczytane wiadomości",
"Sending message" : "Wysyłanie wiadomości",
"Message sent" : "Wiadomość wysłana",
- "Message read by everyone who shares their reading status" : "Wiadomość czytana przez każdego, kto udostępnił status czytania",
+ "Message read by everyone who shares their reading status" : "Wiadomość przeczytana przez wszystkich, którzy udostępniają swój status odczytu",
"Failed to send the message. Click to try again" : "Nie udało się wysłać wiadomości. Kliknij, aby spróbować ponownie",
"Not enough free space to upload file" : "Za mało wolnego miejsca, aby wysłać plik",
"You can not send messages to this conversation at the moment" : "W tej chwili nie możesz wysyłać wiadomości dla tej rozmowy",
@@ -923,7 +924,7 @@
"Choose devices" : "Wybierz urządzenia",
"Attachments folder" : "Katalog z załącznikami",
"Privacy" : "Prywatność",
- "Share my read-status and show the read-status of others" : "Udostępnij mój status czytania i pokaż innym",
+ "Share my read-status and show the read-status of others" : "Udostępnij mój status odczytu i pokaż innym",
"Keyboard shortcuts" : "Skróty klawiaturowe",
"Speed up your Talk experience with these quick shortcuts." : "Przyspiesz korzystanie z Talka dzięki szybkim skrótom.",
"Focus the chat input" : "Skoncentruj się na rozmowie",
@@ -940,7 +941,7 @@
"Select location for attachments" : "Wybierz lokalizację dla załączników",
"Error while setting attachment folder" : "Błąd podczas ustawiania katalogu dla załącznika",
"Your privacy setting has been saved" : "Twoje ustawienia prywatności zostały zapisane",
- "Error while setting read status privacy" : "Błąd podczas ustawiania prywatności statusu czytania",
+ "Error while setting read status privacy" : "Błąd podczas ustawiania prywatności statusu odczytu",
"Start call" : "Rozpocznij połączenie",
"Nextcloud Talk was updated, you need to reload the page before you can start or join a call." : "Usługa Nextcloud Talk została zaktualizowana, przeładuj stronę, aby rozpocząć lub dołączyć do rozmowy.",
"You will be able to join the call only after a moderator starts it." : "Do rozmowy będziesz mógł dołączyć dopiero jako moderator.",
diff --git a/l10n/pt_BR.js b/l10n/pt_BR.js
index e753efcb9..d266c38a6 100644
--- a/l10n/pt_BR.js
+++ b/l10n/pt_BR.js
@@ -569,6 +569,7 @@ OC.L10N.register(
"An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "Ocorreu um erro ao instalar o Talk Matterbridge. Instale-o manualmente.",
"Failed to execute Matterbridge binary." : "Erro ao executar o binário Matterbridge.",
"SIP configuration" : "Configuração SIP",
+ "SIP configuration is only possible with a high-performance backend." : "A configuração SIP só é possível com um back-end de alto desempenho. ",
"Restrict SIP configuration" : "Restringir configuração SIP",
"Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate" : "Apenas usuários dos grupos a seguir podem ativar o SIP em conversas que moderam",
"Enable SIP configuration" : "Ativar configuração SIP",
@@ -625,9 +626,11 @@ OC.L10N.register(
"Share a single window" : "Compartilhar uma janela única",
"Show your screen" : "Exibir sua tela",
"Stop screensharing" : "Parar de compartilhar tela",
+ "Lower hand (r)" : "Mão inferior (r) ",
"More actions" : "Mais ações",
"Settings" : "Configurações",
"Dismiss" : "Dispensar",
+ "Raise hand (r)" : "Levante a mão (r) ",
"No audio" : "Sem áudio",
"Mute audio (m)" : "Sem áudio (m)",
"Unmute audio (m)" : "Com áudio (m)",
diff --git a/l10n/pt_BR.json b/l10n/pt_BR.json
index 0413abc56..ea22b5bdf 100644
--- a/l10n/pt_BR.json
+++ b/l10n/pt_BR.json
@@ -567,6 +567,7 @@
"An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "Ocorreu um erro ao instalar o Talk Matterbridge. Instale-o manualmente.",
"Failed to execute Matterbridge binary." : "Erro ao executar o binário Matterbridge.",
"SIP configuration" : "Configuração SIP",
+ "SIP configuration is only possible with a high-performance backend." : "A configuração SIP só é possível com um back-end de alto desempenho. ",
"Restrict SIP configuration" : "Restringir configuração SIP",
"Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate" : "Apenas usuários dos grupos a seguir podem ativar o SIP em conversas que moderam",
"Enable SIP configuration" : "Ativar configuração SIP",
@@ -623,9 +624,11 @@
"Share a single window" : "Compartilhar uma janela única",
"Show your screen" : "Exibir sua tela",
"Stop screensharing" : "Parar de compartilhar tela",
+ "Lower hand (r)" : "Mão inferior (r) ",
"More actions" : "Mais ações",
"Settings" : "Configurações",
"Dismiss" : "Dispensar",
+ "Raise hand (r)" : "Levante a mão (r) ",
"No audio" : "Sem áudio",
"Mute audio (m)" : "Sem áudio (m)",
"Unmute audio (m)" : "Com áudio (m)",
diff --git a/l10n/tr.js b/l10n/tr.js
index ceeab07c1..d321ff34b 100644
--- a/l10n/tr.js
+++ b/l10n/tr.js
@@ -569,6 +569,7 @@ OC.L10N.register(
"An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "Talk Matterbridge kurulurken bir sorun çıktı. Lütfen el ile kurun.",
"Failed to execute Matterbridge binary." : "Matterbridge uygulaması çalıştırılamadı.",
"SIP configuration" : "SIP yapılandırması",
+ "SIP configuration is only possible with a high-performance backend." : "SIP yapılandırması yalnız yüksek başarımlı yönetim arayüzü ile kullanılabilir.",
"Restrict SIP configuration" : "SIP yapılandırması kısıtlansın",
"Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate" : "Yalnız aşağıdaki grupların kullanıcıları sorumlu oldukları görüşmelerde SIP etkinleştirebilir",
"Enable SIP configuration" : "SIP yapılandırması kullanılsın",
@@ -625,9 +626,11 @@ OC.L10N.register(
"Share a single window" : "Yalnız bir pencereyi paylaş",
"Show your screen" : "Ekranınızı görüntüleyin",
"Stop screensharing" : "Ekran paylaşımını durdur",
+ "Lower hand (r)" : "Eli indir (r)",
"More actions" : "Diğer işlemler",
"Settings" : "Ayarlar",
"Dismiss" : "Yok say",
+ "Raise hand (r)" : "El kaldır (r)",
"No audio" : "Ses yok",
"Mute audio (m)" : "Sesi kıs (m)",
"Unmute audio (m)" : "Sesi aç (m)",
diff --git a/l10n/tr.json b/l10n/tr.json
index 0ae0e7e58..4fcb5d604 100644
--- a/l10n/tr.json
+++ b/l10n/tr.json
@@ -567,6 +567,7 @@
"An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "Talk Matterbridge kurulurken bir sorun çıktı. Lütfen el ile kurun.",
"Failed to execute Matterbridge binary." : "Matterbridge uygulaması çalıştırılamadı.",
"SIP configuration" : "SIP yapılandırması",
+ "SIP configuration is only possible with a high-performance backend." : "SIP yapılandırması yalnız yüksek başarımlı yönetim arayüzü ile kullanılabilir.",
"Restrict SIP configuration" : "SIP yapılandırması kısıtlansın",
"Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate" : "Yalnız aşağıdaki grupların kullanıcıları sorumlu oldukları görüşmelerde SIP etkinleştirebilir",
"Enable SIP configuration" : "SIP yapılandırması kullanılsın",
@@ -623,9 +624,11 @@
"Share a single window" : "Yalnız bir pencereyi paylaş",
"Show your screen" : "Ekranınızı görüntüleyin",
"Stop screensharing" : "Ekran paylaşımını durdur",
+ "Lower hand (r)" : "Eli indir (r)",
"More actions" : "Diğer işlemler",
"Settings" : "Ayarlar",
"Dismiss" : "Yok say",
+ "Raise hand (r)" : "El kaldır (r)",
"No audio" : "Ses yok",
"Mute audio (m)" : "Sesi kıs (m)",
"Unmute audio (m)" : "Sesi aç (m)",
diff --git a/l10n/zh_HK.js b/l10n/zh_HK.js
index 7c91e3750..4e6d9f72e 100644
--- a/l10n/zh_HK.js
+++ b/l10n/zh_HK.js
@@ -568,6 +568,7 @@ OC.L10N.register(
"An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "安裝 Talk Matterbridge 時發生錯誤。請手動安裝。",
"Failed to execute Matterbridge binary." : "無法執行 Matterbridge。",
"SIP configuration" : "SIP 配置",
+ "SIP configuration is only possible with a high-performance backend." : "SIP 配置僅可通過高性能後端系統實現。",
"Restrict SIP configuration" : "限制SIP配置",
"Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate" : "只有以下群組的用戶才能在他們主持的對話中啟用SIP",
"Enable SIP configuration" : "啟用 SIP 配置",
@@ -624,9 +625,11 @@ OC.L10N.register(
"Share a single window" : "分享一個視窗",
"Show your screen" : "顯示您的屏幕",
"Stop screensharing" : "停止屏幕分享",
+ "Lower hand (r)" : "放下手(r)",
"More actions" : "更多操作",
"Settings" : "設定",
"Dismiss" : "撤銷",
+ "Raise hand (r)" : "舉手(r)",
"No audio" : "沒有音訊",
"Mute audio (m)" : "靜音(m)",
"Unmute audio (m)" : "取消靜音(m)",
diff --git a/l10n/zh_HK.json b/l10n/zh_HK.json
index 6345eae9f..28850de44 100644
--- a/l10n/zh_HK.json
+++ b/l10n/zh_HK.json
@@ -566,6 +566,7 @@
"An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "安裝 Talk Matterbridge 時發生錯誤。請手動安裝。",
"Failed to execute Matterbridge binary." : "無法執行 Matterbridge。",
"SIP configuration" : "SIP 配置",
+ "SIP configuration is only possible with a high-performance backend." : "SIP 配置僅可通過高性能後端系統實現。",
"Restrict SIP configuration" : "限制SIP配置",
"Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate" : "只有以下群組的用戶才能在他們主持的對話中啟用SIP",
"Enable SIP configuration" : "啟用 SIP 配置",
@@ -622,9 +623,11 @@
"Share a single window" : "分享一個視窗",
"Show your screen" : "顯示您的屏幕",
"Stop screensharing" : "停止屏幕分享",
+ "Lower hand (r)" : "放下手(r)",
"More actions" : "更多操作",
"Settings" : "設定",
"Dismiss" : "撤銷",
+ "Raise hand (r)" : "舉手(r)",
"No audio" : "沒有音訊",
"Mute audio (m)" : "靜音(m)",
"Unmute audio (m)" : "取消靜音(m)",