Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/spreed.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/l10n
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2021-04-08 06:19:18 +0300
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2021-04-08 06:19:18 +0300
commit7e8ef161065dd03e1fa8b7141dff7b6a68158f43 (patch)
treeaf7823add1190f7c3004b9db3dd39ea0af9f2267 /l10n
parent01154e53d3d768b5b35b85333466e7a5cde82669 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'l10n')
-rw-r--r--l10n/sc.js176
-rw-r--r--l10n/sc.json176
2 files changed, 176 insertions, 176 deletions
diff --git a/l10n/sc.js b/l10n/sc.js
index a31ba4ebd..e2f7d64a8 100644
--- a/l10n/sc.js
+++ b/l10n/sc.js
@@ -3,14 +3,14 @@ OC.L10N.register(
{
"a conversation" : "una cunversatzione",
"(Duration %s)" : "(Tempus %s)",
- "You attended a call with {user1}" : "As partitzipadu a una mutida cun {utente1}",
+ "You attended a call with {user1}" : "As partitzipadu a una mutida cun {user1}",
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%nistràngiu","%nzente istràngia"],
- "You attended a call with {user1} and {user2}" : "As partitzipadu a una mutida cun {utente1} e {utente2}",
- "You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "As partitzipadu a una mutida cun {utente1}, {utente2} e {utente3}",
- "You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "As partitzipadu a una mutida cun {utente1}, {utente2}{utente3} e {utente4}",
- "You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "As partitzipadu a una mutida cun {utente1}, {utente2}{utente3}, {utente4} e {utente5}",
+ "You attended a call with {user1} and {user2}" : "As partitzipadu a una mutida cun {user1} e {user2}",
+ "You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "As partitzipadu a una mutida cun {user1}, {user2} e {user3}",
+ "You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "As partitzipadu a una mutida cun {user1}, {user2}{user3} e {user4}",
+ "You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "As partitzipadu a una mutida cun {user1}, {user2}, {user3}, {user4} e {user5}",
"_%n other_::_%n others_" : ["%n other","%n àtere"],
- "{actor} invited you to {call}" : "{partetzipante} t'at cumbidadu a {mutida}",
+ "{actor} invited you to {call}" : "{actor} t'at cumbidadu a {call}",
"You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "T'ant cumbidadu a una <strong>cunversatzione</strong> o as tentu una <strong>mutida</strong>",
"Talk" : "Faedda",
"Guest" : "Persona istràngia",
@@ -40,99 +40,99 @@ OC.L10N.register(
"The command does not exist" : "Su cummandu no esistit",
"An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "Ddoe at àpidu un'errore in s'esecutzione de su cummandu. Pedi a chie amministrat de castiare is registros.",
"Talk updates ✅" : "Agiornamentos de Talk ✅",
- "{actor} created the conversation" : "{partetzipante} at creadu sa cunversatzione",
+ "{actor} created the conversation" : "{actor} at creadu sa cunversatzione",
"You created the conversation" : "Tue as creadu sa cunversatzione",
"An administrator created the conversation" : "S'amministratzione at creadu sa cunversatzione",
- "{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{partetzipante} at cambiadu su nùmene de sa cunversatzione dae \"%1$s\" a \"%2$s\"",
+ "{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} at cambiadu su nùmene de sa cunversatzione dae \"%1$s\" a \"%2$s\"",
"You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Tue as cambiadu su nùmene de sa cunversatzione dae \"%1$s\" a \"%2$s\"",
"An administrator renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "S'amministratzione at cambiadu su nùmene de sa cunversatzione dae \"%1$s\" a \"%2$s\"",
- "{actor} set the description to \"%1$s\"" : "{partetzipante} at impostadu sa descritzione in \"%1$s\"",
+ "{actor} set the description to \"%1$s\"" : "{actor} at impostadu sa descritzione in \"%1$s\"",
"You set the description to \"%1$s\"" : "Tue as impostadu sa descritzione in \"%1$s\"",
"An administrator set the description to \"%1$s\"" : "S'amministratzine at impostadu sa descritzione in \"%1$s\"",
- "{actor} removed the description" : "{partetzipante} nch'at bogadu sa descritzione",
+ "{actor} removed the description" : "{actor} nch'at bogadu sa descritzione",
"You removed the description" : "Tue nch'as bogadu sa descritzione",
"An administrator removed the description" : "S'amministratzione nch'at bogadu sa descritzione",
- "{actor} started a call" : "{partetzipante} at abertu una mutida",
+ "{actor} started a call" : "{actor} at abertu una mutida",
"You started a call" : "Tue as abertu una mutida",
- "{actor} left the call" : "{partetzipante} at lassadu sa mutida",
+ "{actor} left the call" : "{actor} at lassadu sa mutida",
"You left the call" : "Tue as lassadu sa mutida",
- "{actor} unlocked the conversation" : "{partetzipante} at isblocadu sa cunversatzione",
+ "{actor} unlocked the conversation" : "{actor} at isblocadu sa cunversatzione",
"You unlocked the conversation" : "Tue as isblocadu sa cunversatzione",
"An administrator unlocked the conversation" : "S'amministratzione at isblocadu sa cunversatzione",
- "{actor} locked the conversation" : "{partetzipante} at blocadu sa cunversatzione",
+ "{actor} locked the conversation" : "{actor} at blocadu sa cunversatzione",
"You locked the conversation" : "Tue as blocadu sa cunversatzione",
"An administrator locked the conversation" : "S'amministratzione at blocadu sa cunversatzione",
- "{actor} limited the conversation to the current participants" : "{partetzipante} at limitadu sa cunversatzione a is partetzipantes atuales",
+ "{actor} limited the conversation to the current participants" : "{actor} at limitadu sa cunversatzione a is partetzipantes atuales",
"You limited the conversation to the current participants" : "Tue as limitadu sa cunversatzione a is partetzipantes atuales",
"An administrator limited the conversation to the current participants" : "S'amministratzione at limitadu sa cunversatzione a is partetzipantes atuales",
- "{actor} opened the conversation to registered users" : "{partetzipante} at abertu sa cunversatzione a s'utèntzia registrada",
+ "{actor} opened the conversation to registered users" : "{actor} at abertu sa cunversatzione a s'utèntzia registrada",
"You opened the conversation to registered users" : "Tue as abertu sa cunversatzione a s'utèntzia registrada",
"An administrator opened the conversation to registered users" : "S'amministratzione at abertu sa cunversatzione a s'utèntzia registrada",
- "{actor} opened the conversation to registered and guest app users" : "{partetzipante} at abertu sa cunversatzione a s'utèntzia registrada e istràngia in s'aplicatzione",
+ "{actor} opened the conversation to registered and guest app users" : "{actor} at abertu sa cunversatzione a s'utèntzia registrada e istràngia in s'aplicatzione",
"You opened the conversation to registered and guest app users" : "Tue as abertu sa cunversatzione a s'utèntzia registrada e istràngia in s'aplicatzione",
"An administrator opened the conversation to registered and guest app users" : "S'amministratzione at abertu sa cunversatzione a s'utèntzia registrada e istràngia in s'aplicatzione",
"The conversation is now open to everyone" : "Immoe sa cunversatzione est aberta a totus",
- "{actor} opened the conversation to everyone" : "{partetzipante} at abertu sa cunversatzione a totus",
+ "{actor} opened the conversation to everyone" : "{actor} at abertu sa cunversatzione a totus",
"You opened the conversation to everyone" : "Tue as abertu sa cunversatzione a totus",
- "{actor} restricted the conversation to moderators" : "{partetzipante} at istrintu sa cunversatzione a chie moderat",
+ "{actor} restricted the conversation to moderators" : "{actor} at istrintu sa cunversatzione a chie moderat",
"You restricted the conversation to moderators" : " Tue as istrintu sa cunversatzione a chie moderat",
- "{actor} allowed guests" : "{partetzipante} at ammìtidu s'utèntzia istràngia",
+ "{actor} allowed guests" : "{actor} at ammìtidu s'utèntzia istràngia",
"You allowed guests" : "Tue as ammìtidu s'utèntzia istràngia",
"An administrator allowed guests" : "S'amministratzione at ammìtidu s'utèntzia istràngia",
- "{actor} disallowed guests" : "{partetzipante} at refudadu s'utèntzia istràngia",
+ "{actor} disallowed guests" : "{actor} at refudadu s'utèntzia istràngia",
"You disallowed guests" : "Tue as refudadu s'utèntzia istràngia",
"An administrator disallowed guests" : "S'amministratzione at refudadu s'utèntzia istràngia",
- "{actor} set a password" : "{partetzipante} at impostadu una crae",
- "You set a password" : "Tue as impostadu una crae",
+ "{actor} set a password" : "{actor} at impostadu una crae",
+ "You set a password" : "As impostadu una crae",
"An administrator set a password" : "S'amministratzione at impostadu una crae",
- "{actor} removed the password" : "{partetzipante} nch'at bogadu sa crae",
- "You removed the password" : "Tue nch'as bogadu sa crae",
+ "{actor} removed the password" : "{actor} nch'at bogadu sa crae",
+ "You removed the password" : "Nch'as bogadu sa crae",
"An administrator removed the password" : "S'amministratzione nch'at bogadu sa crae",
- "{actor} added {user}" : "{partetzipante} at agiuntu {utente}",
- "You added {user}" : "Tue as agiuntu {utente}",
- "{actor} added you" : "{partetzipante} t'at agiuntu",
+ "{actor} added {user}" : "{actor} at agiuntu a {user}",
+ "You added {user}" : "As agiuntu a {user}",
+ "{actor} added you" : "{actor} t'at agiuntu",
"An administrator added you" : "S'amministratzione t'at agiuntu",
- "An administrator added {user}" : "S'amministratzione at agiuntu {utente}",
+ "An administrator added {user}" : "S'amministratzione at agiuntu {user}",
"You left the conversation" : "As lassadu sa cunversatzione",
- "{actor} left the conversation" : "{partetzipante} at lassadu sa cunversatzione",
- "{actor} removed {user}" : "{partetzipante} nch'at bogadu {utente}",
- "You removed {user}" : "Nch'as bogadu {utente}",
- "{actor} removed you" : "{partetzipante} ti nch'at bogadu",
+ "{actor} left the conversation" : "{actor} at lassadu sa cunversatzione",
+ "{actor} removed {user}" : "{actor} nch'at bogadu a {user}",
+ "You removed {user}" : "Nch'as bogadu a {user}",
+ "{actor} removed you" : "{actor} ti nch'at bogadu",
"An administrator removed you" : "S'amministratzione ti nch'at bogadu",
- "An administrator removed {user}" : "S'amministrazione nch'at bogadu {utente}",
- "{actor} promoted {user} to moderator" : "{partetzipante} at autorizadu {utente} a moderare",
- "You promoted {user} to moderator" : "As autorizadu {utente} a moderare",
- "{actor} promoted you to moderator" : "{partetzipante} t'at autorizadu a moderare",
+ "An administrator removed {user}" : "S'amministrazione nch'at bogadu {user}",
+ "{actor} promoted {user} to moderator" : "{actor} at autorizadu {user} a moderare",
+ "You promoted {user} to moderator" : "As autorizadu a {user} a moderare",
+ "{actor} promoted you to moderator" : "{actor} t'at autorizadu a moderare",
"An administrator promoted you to moderator" : "S'amministratzione t'at autorizadu a moderare",
- "An administrator promoted {user} to moderator" : "S'amministratzione at autorizadu {utente} a moderare",
- "{actor} demoted {user} from moderator" : "{partetzipante} nd'at leadu su permissu de moderare a {utente} ",
- "You demoted {user} from moderator" : "Nd'as leadu su permissu de moderare a {utente}",
- "{actor} demoted you from moderator" : "{partetzipante} ti nd'at leadu su permissu de moderare",
+ "An administrator promoted {user} to moderator" : "S'amministratzione at autorizadu {user} a moderare",
+ "{actor} demoted {user} from moderator" : "{actor} nd'at leadu su permissu de moderare a {user} ",
+ "You demoted {user} from moderator" : "Nd'as leadu su permissu de moderare a {user}",
+ "{actor} demoted you from moderator" : "{actor} ti nd'at leadu su permissu de moderare",
"An administrator demoted you from moderator" : "S'amministratzione ti nd'at leadu su permissu de moderare",
- "An administrator demoted {user} from moderator" : "S'amministratzione nd'at leadu su permissu de moderare a {utente}",
- "{actor} shared a file which is no longer available" : "{partetzipante} at cumpartzidu un'archìviu chi no est prus disponìbile",
+ "An administrator demoted {user} from moderator" : "S'amministratzione nd'at leadu su permissu de moderare a {user}",
+ "{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} at cumpartzidu un'archìviu chi no est prus disponìbile",
"You shared a file which is no longer available" : "As cumpartzidu un'archìviu chi no est prus disponìbile",
- "{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "{partetzipante} at impostadu Matterbridge pro sincronizare custa cunversatzione cun àteras tzarradas",
+ "{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "{actor} at impostadu Matterbridge pro sincronizare custa cunversatzione cun àteras tzarradas",
"You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "As impostadu Matterbridge pro sincronizare custa cunversatzione cun àteras tzarradas",
- "{actor} updated the Matterbridge configuration." : "{partetzipante} at agiornadu sa cunfiguratzione de Matterbridge.",
+ "{actor} updated the Matterbridge configuration." : "{actor} at agiornadu sa cunfiguratzione de Matterbridge.",
"You updated the Matterbridge configuration." : "As agiornadu sa cunfiguratzione de Matterbridge.",
- "{actor} removed the Matterbridge configuration." : "{partetzipante} nch'at bogadu sa cunfiguratzione de Matterbridge.",
+ "{actor} removed the Matterbridge configuration." : "{actor} nch'at bogadu sa cunfiguratzione de Matterbridge.",
"You removed the Matterbridge configuration." : "Nch'as bogadu sa cunfiguratzione de Matterbridge.",
- "{actor} started Matterbridge." : "{partetzipante} at abertu Matterbridge.",
+ "{actor} started Matterbridge." : "{actor} at abertu Matterbridge.",
"You started Matterbridge." : "As abertu Matterbridge.",
- "{actor} stopped Matterbridge." : "{partetzipante} at firmadu Matterbridge.",
+ "{actor} stopped Matterbridge." : "{actor} at firmadu Matterbridge.",
"You stopped Matterbridge." : "As firmadu Matterbridge.",
- "{actor} deleted a message" : "{partetzipante} at cantzelladu unu messàgiu",
+ "{actor} deleted a message" : "{actor} at cantzelladu unu messàgiu",
"You deleted a message" : "As cantzelladu unu messàgiu",
"Message deleted by author" : "Messàgiu cantzelladu dae s'autore",
- "Message deleted by {actor}" : "Messàgiu cantzelladu dae {partetzipante}",
+ "Message deleted by {actor}" : "Messàgiu cantzelladu dae {actor}",
"Message deleted by you" : "Messàgiu cantzelladu dae tue",
"%s (guest)" : "%s (utèntzia istràngia)",
- "_Call with %n guest (Duration {duration})_::_Call with %n guests (Duration {duration})_" : ["Mutida cun %n persones istràngias (Durada {durada})","Mutida cun %n persones istràngias (Durada{durada})"],
- "Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Mutida cun {utente1} e {utente2} (Durada{durada})",
- "Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "Mutida cun {utente1}, {utente2} e {utente3} (Durada{durada})",
- "Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "Mutida cun {utente1}, {utente2}, {utente3} e {utente4} (Durada{durada})",
- "Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "Mutida cun {utente1}, {utente2}{utente3}, {utente4} e {utente5} (Durada{durada})",
+ "_Call with %n guest (Duration {duration})_::_Call with %n guests (Duration {duration})_" : ["Mutida cun %n persones istràngias (Durada {durada})","Mutida cun %n persones istràngias (Durada {duration})"],
+ "Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Mutida cun {user2} e {user2} (Durada {duration})",
+ "Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "Mutida cun {user1}, {user2} e {user3} (Durada {duration})",
+ "Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "Mutida cun {user1}, {user2}, {user3} e {user4} (Durada {duration})",
+ "Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "Mutida cun {user1}, {user2}, {user3}, {user4} e {user5} (Durada {duration})",
"Talk to %s" : "Faedda cun %s",
"File is not shared, or shared but not with the user" : "S'archìviu no est cumpartzidu, o est cumpartzidu ma no cun s'utente",
"No account available to delete." : "Perunu contu disponìbile de cantzellare.",
@@ -157,48 +157,48 @@ OC.L10N.register(
"Password request: %s" : "Rechesta de crae: %s",
"Private conversation" : "Cunversatzione privada",
"Deleted user (%s)" : "Utente cantzelladu (%s)",
- "{user} in {call}" : "{utente} in {mutida}",
- "Deleted user in {call}" : "Utente cantzelladu in {mutida}",
- "{guest} (guest) in {call}" : "{utèntzia istràngia} (utèntzia istràngia) in {mutida}",
- "Guest in {call}" : "Utèntzia istràngia in {mutida}",
- "{user} sent you a private message" : "{utente}t'at imbiadu unu messàgiu privadu",
- "{user} sent a message in conversation {call}" : "{utente} at imbiadu unu messàgiu in sa cunversatzione {mutida}",
- "A deleted user sent a message in conversation {call}" : "Un'utèntzia cantzellada at imbiadu unu messàgiu in sa cunversatzione {mutida}",
- "{guest} (guest) sent a message in conversation {call}" : "{utèntzia istràngia} (utèntzia istràngia) at imbiadu unu messàgiu in sa cunversatzione {mutida}",
- "A guest sent a message in conversation {call}" : "Un'utèntzia istràngia at imbiadu unu messàgiu in sa cunversatzione {mutida}",
- "{user} replied to your private message" : "{utente} at respostu a su messàgiu privadu tuo",
- "{user} replied to your message in conversation {call}" : "{utente} at respostu a su messàgiu tuo in sa cunversatzione {mutida}",
- "A deleted user replied to your message in conversation {call}" : "Un'utèntzia cantzellada at respostu a su messàgiu tuo in sa cunversatzione {mutida}",
- "{guest} (guest) replied to your message in conversation {call}" : "{utèntzia istràngia} (utèntzia istràngia) at respostu a su messàgiu tuo in sa cunversatzione {mutida}",
- "A guest replied to your message in conversation {call}" : "Un'utèntzia istràngia at respostu a su messàgiu tuo in sa cunversatzione {mutida}",
- "{user} mentioned you in a private conversation" : "{utente} t'at mentovadu in una cunversatzione privada",
- "{user} mentioned you in conversation {call}" : "{utente} t'at mentovadu in sa cunversatzione {mutida}",
- "A deleted user mentioned you in conversation {call}" : "Un'utèntzia cantzellada t'at mentovadu in sa cunversatzione {mutida}",
- "{guest} (guest) mentioned you in conversation {call}" : "{utèntzia istràngia} (utèntzia istràngia) t'at mentovadu in sa cunversatzione {mutida}",
- "A guest mentioned you in conversation {call}" : "Un'utèntzia istràngia t'at mentovadu in sa cunversatzione {mutida}",
+ "{user} in {call}" : "{user} in {call}",
+ "Deleted user in {call}" : "Utente cantzelladu in {call}",
+ "{guest} (guest) in {call}" : "{guest} (utèntzia istràngia) in {call}",
+ "Guest in {call}" : "Utèntzia istràngia in {call}",
+ "{user} sent you a private message" : "{user} t'at imbiadu unu messàgiu privadu",
+ "{user} sent a message in conversation {call}" : "{user} at imbiadu unu messàgiu in sa cunversatzione {call}",
+ "A deleted user sent a message in conversation {call}" : "Un'utèntzia cantzellada at imbiadu unu messàgiu in sa cunversatzione {call}",
+ "{guest} (guest) sent a message in conversation {call}" : "{guest} (utèntzia istràngia) at imbiadu unu messàgiu in sa cunversatzione {call}",
+ "A guest sent a message in conversation {call}" : "Un'utèntzia istràngia at imbiadu unu messàgiu in sa cunversatzione {call}",
+ "{user} replied to your private message" : "{user} at respostu a su messàgiu privadu tuo",
+ "{user} replied to your message in conversation {call}" : "{user} at respostu a su messàgiu tuo in sa cunversatzione {call}",
+ "A deleted user replied to your message in conversation {call}" : "Un'utèntzia cantzellada at respostu a su messàgiu tuo in sa cunversatzione {call}",
+ "{guest} (guest) replied to your message in conversation {call}" : "{guest} (utèntzia istràngia) at respostu a su messàgiu tuo in sa cunversatzione {call}",
+ "A guest replied to your message in conversation {call}" : "Un'utèntzia istràngia at respostu a su messàgiu tuo in sa cunversatzione {call}",
+ "{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} t'at mentovadu in una cunversatzione privada",
+ "{user} mentioned you in conversation {call}" : "{user} t'at mentovadu in sa cunversatzione {call}",
+ "A deleted user mentioned you in conversation {call}" : "Un'utèntzia cantzellada t'at mentovadu in sa cunversatzione {call}",
+ "{guest} (guest) mentioned you in conversation {call}" : "{guest} (utèntzia istràngia) t'at mentovadu in sa cunversatzione {call}",
+ "A guest mentioned you in conversation {call}" : "Un'utèntzia istràngia t'at mentovadu in sa cunversatzione {call}",
"View chat" : "Visualiza sa tzarrada",
- "{user} invited you to a private conversation" : "{utente} t'at invitadu in una cunversatzione privada",
+ "{user} invited you to a private conversation" : "{user} t'at invitadu in una cunversatzione privada",
"Join call" : "Intra in sa mutida",
- "{user} invited you to a group conversation: {call}" : "{utente} t'at invitadu a una cunversatzione de grupu: {mutida}",
+ "{user} invited you to a group conversation: {call}" : "{user} t'at invitadu a una cunversatzione de grupu: {call}",
"Answer call" : "Responde a sa mutida",
- "{user} would like to talk with you" : "{utente} diat bòlere faeddare cun tue",
+ "{user} would like to talk with you" : "{user} diat bòlere faeddare cun tue",
"Call back" : "Torra a mutire",
- "You missed a call from {user}" : "As pèrdidu una mutida dae {utente}",
- "A group call has started in {call}" : "Est incarrerada una mutida de grupu in {mutida}",
- "You missed a group call in {call}" : "As pèrdidu una mutida de grupu in {mutida}",
- "{email} is requesting the password to access {file}" : "{postaeletrònica} est pedende sa crae pro atzèdere {archìviu}",
- "{email} tried to request the password to access {file}" : "{postaeletrònica} at proadu a pedire sa crae pro atzèdere {archìviu}",
- "Someone is requesting the password to access {file}" : "Calicunu est pedende sa crae pro atzèdere {archìviu}",
- "Someone tried to request the password to access {file}" : "Calicunu at proadu a pedire sa crae pro atzèdere {archìviu}",
+ "You missed a call from {user}" : "As pèrdidu una mutida dae {user}",
+ "A group call has started in {call}" : "Est incarrerada una mutida de grupu in {call}",
+ "You missed a group call in {call}" : "As pèrdidu una mutida de grupu in {call}",
+ "{email} is requesting the password to access {file}" : "{email} est pedende sa crae pro atzèdere {file}",
+ "{email} tried to request the password to access {file}" : "{email} at proadu a pedire sa crae pro atzèdere {file}",
+ "Someone is requesting the password to access {file}" : "Calicunu est pedende sa crae pro atzèdere {file}",
+ "Someone tried to request the password to access {file}" : "Calicunu at proadu a pedire sa crae pro atzèdere {file}",
"Open settings" : "Aberi impostatziones",
"The hosted signaling server is now configured and will be used." : "Su serbidore de signalatzione retzidu immoe est cunfiguradu e podet èssere impreadu.",
"The hosted signaling server was removed and will not be used anymore." : "Si nch'at bogadu su serbidore de signalatzione retzidu e non s'at a podère impreare prus.",
- "The hosted signaling server account has changed the status from \"{oldstatus}\" to \"{newstatus}\"." : "Su contu de su serbidore de signalatzione retzidu at cambiadu s'istadu dae \"{istadubetzu}\" a \"{istadunou}\".",
+ "The hosted signaling server account has changed the status from \"{oldstatus}\" to \"{newstatus}\"." : "Su contu de su serbidore de signalatzione retzidu at cambiadu s'istadu dae \"{oldstatus}\" a \"{newstatus}\".",
"Conversations" : "Cunversatziones",
"Messages" : "Messàgios",
- "{user}" : "{utente}",
- "Messages in {conversation}" : "Messàgios in {cunversatzione}",
- "{user} in {conversation}" : "{utente} in {cunversatzione}",
+ "{user}" : "{user}",
+ "Messages in {conversation}" : "Messàgios in {conversation}",
+ "{user} in {conversation}" : "{user} in {conversation}",
"Messages in other conversations" : "Messàgios in àteras cunversatziones",
"Failed to request trial because the trial server is unreachable. Please try again later." : "No s'at pòdidu pedire sa versione de proa, ca su serbidore de proa no si podet cuntatare. Torra a proare luego.",
"There is a problem with the authentication of this instance. Maybe it is not reachable from the outside to verify it's URL." : "Ddoe est unu problema cun s'autenticatzione de custa istàntzia. Fortzis no si podet cuntatare dae foras pro verificare s'URL.",
diff --git a/l10n/sc.json b/l10n/sc.json
index 55a508b59..6b30b6ce3 100644
--- a/l10n/sc.json
+++ b/l10n/sc.json
@@ -1,14 +1,14 @@
{ "translations": {
"a conversation" : "una cunversatzione",
"(Duration %s)" : "(Tempus %s)",
- "You attended a call with {user1}" : "As partitzipadu a una mutida cun {utente1}",
+ "You attended a call with {user1}" : "As partitzipadu a una mutida cun {user1}",
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%nistràngiu","%nzente istràngia"],
- "You attended a call with {user1} and {user2}" : "As partitzipadu a una mutida cun {utente1} e {utente2}",
- "You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "As partitzipadu a una mutida cun {utente1}, {utente2} e {utente3}",
- "You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "As partitzipadu a una mutida cun {utente1}, {utente2}{utente3} e {utente4}",
- "You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "As partitzipadu a una mutida cun {utente1}, {utente2}{utente3}, {utente4} e {utente5}",
+ "You attended a call with {user1} and {user2}" : "As partitzipadu a una mutida cun {user1} e {user2}",
+ "You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "As partitzipadu a una mutida cun {user1}, {user2} e {user3}",
+ "You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "As partitzipadu a una mutida cun {user1}, {user2}{user3} e {user4}",
+ "You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "As partitzipadu a una mutida cun {user1}, {user2}, {user3}, {user4} e {user5}",
"_%n other_::_%n others_" : ["%n other","%n àtere"],
- "{actor} invited you to {call}" : "{partetzipante} t'at cumbidadu a {mutida}",
+ "{actor} invited you to {call}" : "{actor} t'at cumbidadu a {call}",
"You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "T'ant cumbidadu a una <strong>cunversatzione</strong> o as tentu una <strong>mutida</strong>",
"Talk" : "Faedda",
"Guest" : "Persona istràngia",
@@ -38,99 +38,99 @@
"The command does not exist" : "Su cummandu no esistit",
"An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "Ddoe at àpidu un'errore in s'esecutzione de su cummandu. Pedi a chie amministrat de castiare is registros.",
"Talk updates ✅" : "Agiornamentos de Talk ✅",
- "{actor} created the conversation" : "{partetzipante} at creadu sa cunversatzione",
+ "{actor} created the conversation" : "{actor} at creadu sa cunversatzione",
"You created the conversation" : "Tue as creadu sa cunversatzione",
"An administrator created the conversation" : "S'amministratzione at creadu sa cunversatzione",
- "{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{partetzipante} at cambiadu su nùmene de sa cunversatzione dae \"%1$s\" a \"%2$s\"",
+ "{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} at cambiadu su nùmene de sa cunversatzione dae \"%1$s\" a \"%2$s\"",
"You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Tue as cambiadu su nùmene de sa cunversatzione dae \"%1$s\" a \"%2$s\"",
"An administrator renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "S'amministratzione at cambiadu su nùmene de sa cunversatzione dae \"%1$s\" a \"%2$s\"",
- "{actor} set the description to \"%1$s\"" : "{partetzipante} at impostadu sa descritzione in \"%1$s\"",
+ "{actor} set the description to \"%1$s\"" : "{actor} at impostadu sa descritzione in \"%1$s\"",
"You set the description to \"%1$s\"" : "Tue as impostadu sa descritzione in \"%1$s\"",
"An administrator set the description to \"%1$s\"" : "S'amministratzine at impostadu sa descritzione in \"%1$s\"",
- "{actor} removed the description" : "{partetzipante} nch'at bogadu sa descritzione",
+ "{actor} removed the description" : "{actor} nch'at bogadu sa descritzione",
"You removed the description" : "Tue nch'as bogadu sa descritzione",
"An administrator removed the description" : "S'amministratzione nch'at bogadu sa descritzione",
- "{actor} started a call" : "{partetzipante} at abertu una mutida",
+ "{actor} started a call" : "{actor} at abertu una mutida",
"You started a call" : "Tue as abertu una mutida",
- "{actor} left the call" : "{partetzipante} at lassadu sa mutida",
+ "{actor} left the call" : "{actor} at lassadu sa mutida",
"You left the call" : "Tue as lassadu sa mutida",
- "{actor} unlocked the conversation" : "{partetzipante} at isblocadu sa cunversatzione",
+ "{actor} unlocked the conversation" : "{actor} at isblocadu sa cunversatzione",
"You unlocked the conversation" : "Tue as isblocadu sa cunversatzione",
"An administrator unlocked the conversation" : "S'amministratzione at isblocadu sa cunversatzione",
- "{actor} locked the conversation" : "{partetzipante} at blocadu sa cunversatzione",
+ "{actor} locked the conversation" : "{actor} at blocadu sa cunversatzione",
"You locked the conversation" : "Tue as blocadu sa cunversatzione",
"An administrator locked the conversation" : "S'amministratzione at blocadu sa cunversatzione",
- "{actor} limited the conversation to the current participants" : "{partetzipante} at limitadu sa cunversatzione a is partetzipantes atuales",
+ "{actor} limited the conversation to the current participants" : "{actor} at limitadu sa cunversatzione a is partetzipantes atuales",
"You limited the conversation to the current participants" : "Tue as limitadu sa cunversatzione a is partetzipantes atuales",
"An administrator limited the conversation to the current participants" : "S'amministratzione at limitadu sa cunversatzione a is partetzipantes atuales",
- "{actor} opened the conversation to registered users" : "{partetzipante} at abertu sa cunversatzione a s'utèntzia registrada",
+ "{actor} opened the conversation to registered users" : "{actor} at abertu sa cunversatzione a s'utèntzia registrada",
"You opened the conversation to registered users" : "Tue as abertu sa cunversatzione a s'utèntzia registrada",
"An administrator opened the conversation to registered users" : "S'amministratzione at abertu sa cunversatzione a s'utèntzia registrada",
- "{actor} opened the conversation to registered and guest app users" : "{partetzipante} at abertu sa cunversatzione a s'utèntzia registrada e istràngia in s'aplicatzione",
+ "{actor} opened the conversation to registered and guest app users" : "{actor} at abertu sa cunversatzione a s'utèntzia registrada e istràngia in s'aplicatzione",
"You opened the conversation to registered and guest app users" : "Tue as abertu sa cunversatzione a s'utèntzia registrada e istràngia in s'aplicatzione",
"An administrator opened the conversation to registered and guest app users" : "S'amministratzione at abertu sa cunversatzione a s'utèntzia registrada e istràngia in s'aplicatzione",
"The conversation is now open to everyone" : "Immoe sa cunversatzione est aberta a totus",
- "{actor} opened the conversation to everyone" : "{partetzipante} at abertu sa cunversatzione a totus",
+ "{actor} opened the conversation to everyone" : "{actor} at abertu sa cunversatzione a totus",
"You opened the conversation to everyone" : "Tue as abertu sa cunversatzione a totus",
- "{actor} restricted the conversation to moderators" : "{partetzipante} at istrintu sa cunversatzione a chie moderat",
+ "{actor} restricted the conversation to moderators" : "{actor} at istrintu sa cunversatzione a chie moderat",
"You restricted the conversation to moderators" : " Tue as istrintu sa cunversatzione a chie moderat",
- "{actor} allowed guests" : "{partetzipante} at ammìtidu s'utèntzia istràngia",
+ "{actor} allowed guests" : "{actor} at ammìtidu s'utèntzia istràngia",
"You allowed guests" : "Tue as ammìtidu s'utèntzia istràngia",
"An administrator allowed guests" : "S'amministratzione at ammìtidu s'utèntzia istràngia",
- "{actor} disallowed guests" : "{partetzipante} at refudadu s'utèntzia istràngia",
+ "{actor} disallowed guests" : "{actor} at refudadu s'utèntzia istràngia",
"You disallowed guests" : "Tue as refudadu s'utèntzia istràngia",
"An administrator disallowed guests" : "S'amministratzione at refudadu s'utèntzia istràngia",
- "{actor} set a password" : "{partetzipante} at impostadu una crae",
- "You set a password" : "Tue as impostadu una crae",
+ "{actor} set a password" : "{actor} at impostadu una crae",
+ "You set a password" : "As impostadu una crae",
"An administrator set a password" : "S'amministratzione at impostadu una crae",
- "{actor} removed the password" : "{partetzipante} nch'at bogadu sa crae",
- "You removed the password" : "Tue nch'as bogadu sa crae",
+ "{actor} removed the password" : "{actor} nch'at bogadu sa crae",
+ "You removed the password" : "Nch'as bogadu sa crae",
"An administrator removed the password" : "S'amministratzione nch'at bogadu sa crae",
- "{actor} added {user}" : "{partetzipante} at agiuntu {utente}",
- "You added {user}" : "Tue as agiuntu {utente}",
- "{actor} added you" : "{partetzipante} t'at agiuntu",
+ "{actor} added {user}" : "{actor} at agiuntu a {user}",
+ "You added {user}" : "As agiuntu a {user}",
+ "{actor} added you" : "{actor} t'at agiuntu",
"An administrator added you" : "S'amministratzione t'at agiuntu",
- "An administrator added {user}" : "S'amministratzione at agiuntu {utente}",
+ "An administrator added {user}" : "S'amministratzione at agiuntu {user}",
"You left the conversation" : "As lassadu sa cunversatzione",
- "{actor} left the conversation" : "{partetzipante} at lassadu sa cunversatzione",
- "{actor} removed {user}" : "{partetzipante} nch'at bogadu {utente}",
- "You removed {user}" : "Nch'as bogadu {utente}",
- "{actor} removed you" : "{partetzipante} ti nch'at bogadu",
+ "{actor} left the conversation" : "{actor} at lassadu sa cunversatzione",
+ "{actor} removed {user}" : "{actor} nch'at bogadu a {user}",
+ "You removed {user}" : "Nch'as bogadu a {user}",
+ "{actor} removed you" : "{actor} ti nch'at bogadu",
"An administrator removed you" : "S'amministratzione ti nch'at bogadu",
- "An administrator removed {user}" : "S'amministrazione nch'at bogadu {utente}",
- "{actor} promoted {user} to moderator" : "{partetzipante} at autorizadu {utente} a moderare",
- "You promoted {user} to moderator" : "As autorizadu {utente} a moderare",
- "{actor} promoted you to moderator" : "{partetzipante} t'at autorizadu a moderare",
+ "An administrator removed {user}" : "S'amministrazione nch'at bogadu {user}",
+ "{actor} promoted {user} to moderator" : "{actor} at autorizadu {user} a moderare",
+ "You promoted {user} to moderator" : "As autorizadu a {user} a moderare",
+ "{actor} promoted you to moderator" : "{actor} t'at autorizadu a moderare",
"An administrator promoted you to moderator" : "S'amministratzione t'at autorizadu a moderare",
- "An administrator promoted {user} to moderator" : "S'amministratzione at autorizadu {utente} a moderare",
- "{actor} demoted {user} from moderator" : "{partetzipante} nd'at leadu su permissu de moderare a {utente} ",
- "You demoted {user} from moderator" : "Nd'as leadu su permissu de moderare a {utente}",
- "{actor} demoted you from moderator" : "{partetzipante} ti nd'at leadu su permissu de moderare",
+ "An administrator promoted {user} to moderator" : "S'amministratzione at autorizadu {user} a moderare",
+ "{actor} demoted {user} from moderator" : "{actor} nd'at leadu su permissu de moderare a {user} ",
+ "You demoted {user} from moderator" : "Nd'as leadu su permissu de moderare a {user}",
+ "{actor} demoted you from moderator" : "{actor} ti nd'at leadu su permissu de moderare",
"An administrator demoted you from moderator" : "S'amministratzione ti nd'at leadu su permissu de moderare",
- "An administrator demoted {user} from moderator" : "S'amministratzione nd'at leadu su permissu de moderare a {utente}",
- "{actor} shared a file which is no longer available" : "{partetzipante} at cumpartzidu un'archìviu chi no est prus disponìbile",
+ "An administrator demoted {user} from moderator" : "S'amministratzione nd'at leadu su permissu de moderare a {user}",
+ "{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} at cumpartzidu un'archìviu chi no est prus disponìbile",
"You shared a file which is no longer available" : "As cumpartzidu un'archìviu chi no est prus disponìbile",
- "{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "{partetzipante} at impostadu Matterbridge pro sincronizare custa cunversatzione cun àteras tzarradas",
+ "{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "{actor} at impostadu Matterbridge pro sincronizare custa cunversatzione cun àteras tzarradas",
"You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "As impostadu Matterbridge pro sincronizare custa cunversatzione cun àteras tzarradas",
- "{actor} updated the Matterbridge configuration." : "{partetzipante} at agiornadu sa cunfiguratzione de Matterbridge.",
+ "{actor} updated the Matterbridge configuration." : "{actor} at agiornadu sa cunfiguratzione de Matterbridge.",
"You updated the Matterbridge configuration." : "As agiornadu sa cunfiguratzione de Matterbridge.",
- "{actor} removed the Matterbridge configuration." : "{partetzipante} nch'at bogadu sa cunfiguratzione de Matterbridge.",
+ "{actor} removed the Matterbridge configuration." : "{actor} nch'at bogadu sa cunfiguratzione de Matterbridge.",
"You removed the Matterbridge configuration." : "Nch'as bogadu sa cunfiguratzione de Matterbridge.",
- "{actor} started Matterbridge." : "{partetzipante} at abertu Matterbridge.",
+ "{actor} started Matterbridge." : "{actor} at abertu Matterbridge.",
"You started Matterbridge." : "As abertu Matterbridge.",
- "{actor} stopped Matterbridge." : "{partetzipante} at firmadu Matterbridge.",
+ "{actor} stopped Matterbridge." : "{actor} at firmadu Matterbridge.",
"You stopped Matterbridge." : "As firmadu Matterbridge.",
- "{actor} deleted a message" : "{partetzipante} at cantzelladu unu messàgiu",
+ "{actor} deleted a message" : "{actor} at cantzelladu unu messàgiu",
"You deleted a message" : "As cantzelladu unu messàgiu",
"Message deleted by author" : "Messàgiu cantzelladu dae s'autore",
- "Message deleted by {actor}" : "Messàgiu cantzelladu dae {partetzipante}",
+ "Message deleted by {actor}" : "Messàgiu cantzelladu dae {actor}",
"Message deleted by you" : "Messàgiu cantzelladu dae tue",
"%s (guest)" : "%s (utèntzia istràngia)",
- "_Call with %n guest (Duration {duration})_::_Call with %n guests (Duration {duration})_" : ["Mutida cun %n persones istràngias (Durada {durada})","Mutida cun %n persones istràngias (Durada{durada})"],
- "Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Mutida cun {utente1} e {utente2} (Durada{durada})",
- "Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "Mutida cun {utente1}, {utente2} e {utente3} (Durada{durada})",
- "Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "Mutida cun {utente1}, {utente2}, {utente3} e {utente4} (Durada{durada})",
- "Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "Mutida cun {utente1}, {utente2}{utente3}, {utente4} e {utente5} (Durada{durada})",
+ "_Call with %n guest (Duration {duration})_::_Call with %n guests (Duration {duration})_" : ["Mutida cun %n persones istràngias (Durada {durada})","Mutida cun %n persones istràngias (Durada {duration})"],
+ "Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Mutida cun {user2} e {user2} (Durada {duration})",
+ "Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "Mutida cun {user1}, {user2} e {user3} (Durada {duration})",
+ "Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "Mutida cun {user1}, {user2}, {user3} e {user4} (Durada {duration})",
+ "Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "Mutida cun {user1}, {user2}, {user3}, {user4} e {user5} (Durada {duration})",
"Talk to %s" : "Faedda cun %s",
"File is not shared, or shared but not with the user" : "S'archìviu no est cumpartzidu, o est cumpartzidu ma no cun s'utente",
"No account available to delete." : "Perunu contu disponìbile de cantzellare.",
@@ -155,48 +155,48 @@
"Password request: %s" : "Rechesta de crae: %s",
"Private conversation" : "Cunversatzione privada",
"Deleted user (%s)" : "Utente cantzelladu (%s)",
- "{user} in {call}" : "{utente} in {mutida}",
- "Deleted user in {call}" : "Utente cantzelladu in {mutida}",
- "{guest} (guest) in {call}" : "{utèntzia istràngia} (utèntzia istràngia) in {mutida}",
- "Guest in {call}" : "Utèntzia istràngia in {mutida}",
- "{user} sent you a private message" : "{utente}t'at imbiadu unu messàgiu privadu",
- "{user} sent a message in conversation {call}" : "{utente} at imbiadu unu messàgiu in sa cunversatzione {mutida}",
- "A deleted user sent a message in conversation {call}" : "Un'utèntzia cantzellada at imbiadu unu messàgiu in sa cunversatzione {mutida}",
- "{guest} (guest) sent a message in conversation {call}" : "{utèntzia istràngia} (utèntzia istràngia) at imbiadu unu messàgiu in sa cunversatzione {mutida}",
- "A guest sent a message in conversation {call}" : "Un'utèntzia istràngia at imbiadu unu messàgiu in sa cunversatzione {mutida}",
- "{user} replied to your private message" : "{utente} at respostu a su messàgiu privadu tuo",
- "{user} replied to your message in conversation {call}" : "{utente} at respostu a su messàgiu tuo in sa cunversatzione {mutida}",
- "A deleted user replied to your message in conversation {call}" : "Un'utèntzia cantzellada at respostu a su messàgiu tuo in sa cunversatzione {mutida}",
- "{guest} (guest) replied to your message in conversation {call}" : "{utèntzia istràngia} (utèntzia istràngia) at respostu a su messàgiu tuo in sa cunversatzione {mutida}",
- "A guest replied to your message in conversation {call}" : "Un'utèntzia istràngia at respostu a su messàgiu tuo in sa cunversatzione {mutida}",
- "{user} mentioned you in a private conversation" : "{utente} t'at mentovadu in una cunversatzione privada",
- "{user} mentioned you in conversation {call}" : "{utente} t'at mentovadu in sa cunversatzione {mutida}",
- "A deleted user mentioned you in conversation {call}" : "Un'utèntzia cantzellada t'at mentovadu in sa cunversatzione {mutida}",
- "{guest} (guest) mentioned you in conversation {call}" : "{utèntzia istràngia} (utèntzia istràngia) t'at mentovadu in sa cunversatzione {mutida}",
- "A guest mentioned you in conversation {call}" : "Un'utèntzia istràngia t'at mentovadu in sa cunversatzione {mutida}",
+ "{user} in {call}" : "{user} in {call}",
+ "Deleted user in {call}" : "Utente cantzelladu in {call}",
+ "{guest} (guest) in {call}" : "{guest} (utèntzia istràngia) in {call}",
+ "Guest in {call}" : "Utèntzia istràngia in {call}",
+ "{user} sent you a private message" : "{user} t'at imbiadu unu messàgiu privadu",
+ "{user} sent a message in conversation {call}" : "{user} at imbiadu unu messàgiu in sa cunversatzione {call}",
+ "A deleted user sent a message in conversation {call}" : "Un'utèntzia cantzellada at imbiadu unu messàgiu in sa cunversatzione {call}",
+ "{guest} (guest) sent a message in conversation {call}" : "{guest} (utèntzia istràngia) at imbiadu unu messàgiu in sa cunversatzione {call}",
+ "A guest sent a message in conversation {call}" : "Un'utèntzia istràngia at imbiadu unu messàgiu in sa cunversatzione {call}",
+ "{user} replied to your private message" : "{user} at respostu a su messàgiu privadu tuo",
+ "{user} replied to your message in conversation {call}" : "{user} at respostu a su messàgiu tuo in sa cunversatzione {call}",
+ "A deleted user replied to your message in conversation {call}" : "Un'utèntzia cantzellada at respostu a su messàgiu tuo in sa cunversatzione {call}",
+ "{guest} (guest) replied to your message in conversation {call}" : "{guest} (utèntzia istràngia) at respostu a su messàgiu tuo in sa cunversatzione {call}",
+ "A guest replied to your message in conversation {call}" : "Un'utèntzia istràngia at respostu a su messàgiu tuo in sa cunversatzione {call}",
+ "{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} t'at mentovadu in una cunversatzione privada",
+ "{user} mentioned you in conversation {call}" : "{user} t'at mentovadu in sa cunversatzione {call}",
+ "A deleted user mentioned you in conversation {call}" : "Un'utèntzia cantzellada t'at mentovadu in sa cunversatzione {call}",
+ "{guest} (guest) mentioned you in conversation {call}" : "{guest} (utèntzia istràngia) t'at mentovadu in sa cunversatzione {call}",
+ "A guest mentioned you in conversation {call}" : "Un'utèntzia istràngia t'at mentovadu in sa cunversatzione {call}",
"View chat" : "Visualiza sa tzarrada",
- "{user} invited you to a private conversation" : "{utente} t'at invitadu in una cunversatzione privada",
+ "{user} invited you to a private conversation" : "{user} t'at invitadu in una cunversatzione privada",
"Join call" : "Intra in sa mutida",
- "{user} invited you to a group conversation: {call}" : "{utente} t'at invitadu a una cunversatzione de grupu: {mutida}",
+ "{user} invited you to a group conversation: {call}" : "{user} t'at invitadu a una cunversatzione de grupu: {call}",
"Answer call" : "Responde a sa mutida",
- "{user} would like to talk with you" : "{utente} diat bòlere faeddare cun tue",
+ "{user} would like to talk with you" : "{user} diat bòlere faeddare cun tue",
"Call back" : "Torra a mutire",
- "You missed a call from {user}" : "As pèrdidu una mutida dae {utente}",
- "A group call has started in {call}" : "Est incarrerada una mutida de grupu in {mutida}",
- "You missed a group call in {call}" : "As pèrdidu una mutida de grupu in {mutida}",
- "{email} is requesting the password to access {file}" : "{postaeletrònica} est pedende sa crae pro atzèdere {archìviu}",
- "{email} tried to request the password to access {file}" : "{postaeletrònica} at proadu a pedire sa crae pro atzèdere {archìviu}",
- "Someone is requesting the password to access {file}" : "Calicunu est pedende sa crae pro atzèdere {archìviu}",
- "Someone tried to request the password to access {file}" : "Calicunu at proadu a pedire sa crae pro atzèdere {archìviu}",
+ "You missed a call from {user}" : "As pèrdidu una mutida dae {user}",
+ "A group call has started in {call}" : "Est incarrerada una mutida de grupu in {call}",
+ "You missed a group call in {call}" : "As pèrdidu una mutida de grupu in {call}",
+ "{email} is requesting the password to access {file}" : "{email} est pedende sa crae pro atzèdere {file}",
+ "{email} tried to request the password to access {file}" : "{email} at proadu a pedire sa crae pro atzèdere {file}",
+ "Someone is requesting the password to access {file}" : "Calicunu est pedende sa crae pro atzèdere {file}",
+ "Someone tried to request the password to access {file}" : "Calicunu at proadu a pedire sa crae pro atzèdere {file}",
"Open settings" : "Aberi impostatziones",
"The hosted signaling server is now configured and will be used." : "Su serbidore de signalatzione retzidu immoe est cunfiguradu e podet èssere impreadu.",
"The hosted signaling server was removed and will not be used anymore." : "Si nch'at bogadu su serbidore de signalatzione retzidu e non s'at a podère impreare prus.",
- "The hosted signaling server account has changed the status from \"{oldstatus}\" to \"{newstatus}\"." : "Su contu de su serbidore de signalatzione retzidu at cambiadu s'istadu dae \"{istadubetzu}\" a \"{istadunou}\".",
+ "The hosted signaling server account has changed the status from \"{oldstatus}\" to \"{newstatus}\"." : "Su contu de su serbidore de signalatzione retzidu at cambiadu s'istadu dae \"{oldstatus}\" a \"{newstatus}\".",
"Conversations" : "Cunversatziones",
"Messages" : "Messàgios",
- "{user}" : "{utente}",
- "Messages in {conversation}" : "Messàgios in {cunversatzione}",
- "{user} in {conversation}" : "{utente} in {cunversatzione}",
+ "{user}" : "{user}",
+ "Messages in {conversation}" : "Messàgios in {conversation}",
+ "{user} in {conversation}" : "{user} in {conversation}",
"Messages in other conversations" : "Messàgios in àteras cunversatziones",
"Failed to request trial because the trial server is unreachable. Please try again later." : "No s'at pòdidu pedire sa versione de proa, ca su serbidore de proa no si podet cuntatare. Torra a proare luego.",
"There is a problem with the authentication of this instance. Maybe it is not reachable from the outside to verify it's URL." : "Ddoe est unu problema cun s'autenticatzione de custa istàntzia. Fortzis no si podet cuntatare dae foras pro verificare s'URL.",