Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/spreed.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/l10n
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2021-03-18 06:18:13 +0300
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2021-03-18 06:18:13 +0300
commite2745f8f6235a029b2ffc6fa50fac8c02e5e48bf (patch)
tree0ef2770895888e9a219062f985f4141823f8042f /l10n
parentc433b46ed45402a7a0c977e2d8c7940c2f89b200 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n')
-rw-r--r--l10n/sl.js6
-rw-r--r--l10n/sl.json6
-rw-r--r--l10n/zh_HK.js19
-rw-r--r--l10n/zh_HK.json19
4 files changed, 48 insertions, 2 deletions
diff --git a/l10n/sl.js b/l10n/sl.js
index 562fbf5aa..d72954e02 100644
--- a/l10n/sl.js
+++ b/l10n/sl.js
@@ -481,7 +481,7 @@ OC.L10N.register(
"Stay in call" : "Ostani v klicu",
"Duplicate session" : "Podvojena seja",
"Discuss this file" : "Pogovor o datoteki",
- "Share this file with others to discuss it" : "Za pogovor o datoteki omogočite souporabo z drugimi",
+ "Share this file with others to discuss it" : "Za pogovor o datoteki je treba najprej omogočiti souporabo.",
"Share this file" : "Omogoči souporabo",
"Join conversation" : "Pridruži se pogovoru",
"Request password" : "Zahtevaj geslo",
@@ -778,6 +778,7 @@ OC.L10N.register(
"not running, check Matterbridge log" : "ni zagnano; preverite dnevniški zapis Matterbridge",
"not running" : "nedejavno",
"Bridge saved" : "Premostitveni kanal je shranjen",
+ "Set the notification level for the current conversation. This will affect only the notifications you receive." : "Nastavi raven obveščanja za trenutni pogovor. To vpliva le na prejemanje obvestil.",
"Allow participants to join from a phone." : "Dovoli udeležencem povezovanje prek telefonske povezave.",
"Enable SIP dial-in" : "Omogoči klicne povezave SIP",
"SIP dial-in is now enabled" : "Povezovanje prek klicne seje SIP je omogočeno",
@@ -890,6 +891,8 @@ OC.L10N.register(
"Joined with video" : "Povezano z videom",
"Joined via phone" : "Povezano pred telefona",
"Raised their hand" : "Dvigne roko",
+ "Invitation was sent to {actorId}." : "Poslano povabilo: {actorId}.",
+ "Could not send invitation to {actorId}" : "Ni mogoče poslati povabila: {actorId}.",
"Add users" : "Dodaj uporabnike",
"Add groups" : "Dodaj skupine",
"Add emails" : "Dodaj elektronske naslove",
@@ -983,6 +986,7 @@ OC.L10N.register(
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "Povezava s signalnim strežnikom je izgubljena. Poskusite ročno osvežiti stran.",
"Establishing signaling connection is taking longer than expected …" : "Vzpostavljanje povezave s signalnim strežnikom traja dlje od pričakovanega ...",
"Failed to establish signaling connection. Retrying …" : "Vzpostavljanje povezave s signalnim strežnikom je spodletelo. Izveden bo ponoven poskus ...",
+ "Failed to establish signaling connection. Something might be wrong in the signaling server configuration" : "Vzpostavljanje signalne povezave je spodletelo. Najverjetneje je napaka med nastavitvami strežnika.",
"Default" : "Privzeta",
"Microphone {number}" : "Mikrofon {number}",
"Camera {number}" : "Kamera {number}",
diff --git a/l10n/sl.json b/l10n/sl.json
index 64ca70a16..c4c4148a9 100644
--- a/l10n/sl.json
+++ b/l10n/sl.json
@@ -479,7 +479,7 @@
"Stay in call" : "Ostani v klicu",
"Duplicate session" : "Podvojena seja",
"Discuss this file" : "Pogovor o datoteki",
- "Share this file with others to discuss it" : "Za pogovor o datoteki omogočite souporabo z drugimi",
+ "Share this file with others to discuss it" : "Za pogovor o datoteki je treba najprej omogočiti souporabo.",
"Share this file" : "Omogoči souporabo",
"Join conversation" : "Pridruži se pogovoru",
"Request password" : "Zahtevaj geslo",
@@ -776,6 +776,7 @@
"not running, check Matterbridge log" : "ni zagnano; preverite dnevniški zapis Matterbridge",
"not running" : "nedejavno",
"Bridge saved" : "Premostitveni kanal je shranjen",
+ "Set the notification level for the current conversation. This will affect only the notifications you receive." : "Nastavi raven obveščanja za trenutni pogovor. To vpliva le na prejemanje obvestil.",
"Allow participants to join from a phone." : "Dovoli udeležencem povezovanje prek telefonske povezave.",
"Enable SIP dial-in" : "Omogoči klicne povezave SIP",
"SIP dial-in is now enabled" : "Povezovanje prek klicne seje SIP je omogočeno",
@@ -888,6 +889,8 @@
"Joined with video" : "Povezano z videom",
"Joined via phone" : "Povezano pred telefona",
"Raised their hand" : "Dvigne roko",
+ "Invitation was sent to {actorId}." : "Poslano povabilo: {actorId}.",
+ "Could not send invitation to {actorId}" : "Ni mogoče poslati povabila: {actorId}.",
"Add users" : "Dodaj uporabnike",
"Add groups" : "Dodaj skupine",
"Add emails" : "Dodaj elektronske naslove",
@@ -981,6 +984,7 @@
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "Povezava s signalnim strežnikom je izgubljena. Poskusite ročno osvežiti stran.",
"Establishing signaling connection is taking longer than expected …" : "Vzpostavljanje povezave s signalnim strežnikom traja dlje od pričakovanega ...",
"Failed to establish signaling connection. Retrying …" : "Vzpostavljanje povezave s signalnim strežnikom je spodletelo. Izveden bo ponoven poskus ...",
+ "Failed to establish signaling connection. Something might be wrong in the signaling server configuration" : "Vzpostavljanje signalne povezave je spodletelo. Najverjetneje je napaka med nastavitvami strežnika.",
"Default" : "Privzeta",
"Microphone {number}" : "Mikrofon {number}",
"Camera {number}" : "Kamera {number}",
diff --git a/l10n/zh_HK.js b/l10n/zh_HK.js
index 6dd185683..4372d498f 100644
--- a/l10n/zh_HK.js
+++ b/l10n/zh_HK.js
@@ -493,6 +493,8 @@ OC.L10N.register(
"Limit using Talk" : "使用 Talk 的限制",
"Limit creating a public and group conversation" : "創建公開和群組對話的限制",
"Limit creating conversations" : "創建對話的限制",
+ "Limit starting a call" : "限制撥打通話",
+ "Limit starting calls" : "限制撥打通話",
"When a call has started, everyone with access to the conversation can join the call." : "通話開始後,有權存取對話的每個人都可以加入通話。",
"Everyone" : "所有人",
"Users and moderators" : "用戶和主持人",
@@ -629,12 +631,21 @@ OC.L10N.register(
"Enable video. Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "啟用視頻。首次啟用視頻時,您的連接將短暫中斷",
"Screensharing options" : "屏幕分享選項",
"Enable screensharing" : "啟用屏幕分享",
+ "Bad sent video and screen quality." : "發送的視像和屏幕質量不佳。",
+ "Bad sent screen quality." : "發送的屏幕質量不佳。",
+ "Bad sent video quality." : "發送的視像質量不佳。",
+ "Bad sent audio, video and screen quality." : "發送的音頻,視像和屏幕質量不佳。",
+ "Bad sent audio and screen quality." : "發送的音頻和屏幕質量不佳。",
+ "Bad sent audio and video quality." : "發送的音頻和視像質量不佳。",
+ "Bad sent audio quality." : "發送的音頻質量不佳。",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "您的 Internet 連接或電腦繁忙,其他參與者可能看不到您。為了改善這種情況,請嘗試在進行屏幕共享時禁用視頻。",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "您的 Internet 連接或電腦繁忙,其他參與者可能看不到您的屏幕。",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "您的 Internet 連接或電腦繁忙,其他參與者可能看不到您。",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "您的 Internet 連接或電腦繁忙,其他參與者可能無法理解和看到您。為了改善這種情況,請嘗試在執行屏幕共享時禁用視頻。",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "您的 Internet 連接或電腦繁忙,其他參與者可能無法理解和看到您的屏幕。為了改善這種情況,請嘗試停用屏幕共享。",
"Disable screenshare" : "停用屏幕共享",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable your video." : "您的 Internet 連接或電腦繁忙,其他參與者可能無法理解和看到您。 為了改善這種情況,請嘗試停用您的視頻。",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand you." : "您的 Internet 連接或電腦繁忙,其他參與者可能聽不到您。",
"Screen sharing is not supported by your browser." : "您的瀏覽器不支持屏幕共享。",
"Screen sharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "屏幕共享要求頁面通過HTTPS加載。",
"Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "屏幕共享要求頁面通過HTTPS加載。",
@@ -708,6 +719,7 @@ OC.L10N.register(
"Edit" : "編輯",
"More information" : "更多資訊",
"Delete" : "刪除",
+ "You can bridge channels from various instant messaging systems with Matterbridge." : "您可以使用 Matterbridge 橋接來自各種即時消息傳遞系統的頻道。",
"More info on Matterbridge" : "有關 Matterbridge 的更多信息。",
"Enable bridge" : "啟用 bridge",
"Show Matterbridge log" : "顯示 Matterbridge 記錄",
@@ -758,6 +770,7 @@ OC.L10N.register(
"not running, check Matterbridge log" : "未運行,請檢查Matterbridge日誌",
"not running" : "沒有運行",
"Bridge saved" : "Bridge 已保存",
+ "Set the notification level for the current conversation. This will affect only the notifications you receive." : "設置當前對話的通知級別。這只會影響您收到的通知。",
"Allow participants to join from a phone." : "允許參與者通過電話加入。",
"Enable SIP dial-in" : "啟用 SIP 撥入",
"SIP dial-in is now enabled" : "現在啟用了 SIP 撥入",
@@ -820,6 +833,7 @@ OC.L10N.register(
"Unread messages" : "未讀郵件",
"Sending message" : "傳送訊息",
"Message sent" : "訊息已傳送",
+ "Message read by everyone who shares their reading status" : "共享閱讀狀態的所有人都閱讀了該郵件",
"Failed to send the message. Click to try again" : "發送消息失敗。點擊重試",
"Not enough free space to upload file" : "空間不足,不能上傳檔案",
"You can not send messages to this conversation at the moment" : "您目前無法向此對話發送消息",
@@ -853,6 +867,7 @@ OC.L10N.register(
"Submit conversation description" : "遞交對話描述",
"Edit conversation description" : "編輯對話描述",
"Description" : "描述",
+ "The description must be less than or equal to {maxLength} characters long. Your current text is {charactersCount} characters long." : "說明的長度必須小於或等於{maxLength}個字符。 您當前的文本長度為{charactersCount}個字符。",
"Disable lobby" : "等候室停用",
"moderator" : "主持人",
"guest" : "訪客",
@@ -948,10 +963,12 @@ OC.L10N.register(
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud 處於維護模式,請重新加載頁面",
"Error while sharing file" : "分享檔案時發生錯誤",
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "無法加入對話。 嘗試重新加載頁面。",
+ "You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "您正在嘗試加入對話,而在另一個窗口或裝置中擁有活動會話。Nextcloud Talk 當前不支持此功能。 你想做什麼?",
"Join here" : "在這裡加入",
"Leave this page" : "離開此頁面",
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "空間不足,不能上傳檔案 \"{fileName}\"",
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "上傳檔案時發生錯誤 \"{fileName}\"",
+ "Sending signaling message has failed." : "發送信令訊息失敗。",
"Failed to establish signaling connection. Retrying …" : "無法建立信令連接。 正在重試...",
"Failed to establish signaling connection. Something might be wrong in the signaling server configuration" : "無法建立信令連接。 信令伺服器配置中可能出了問題",
"Default" : "默認",
@@ -970,7 +987,9 @@ OC.L10N.register(
"The password is wrong. Try again." : "密碼錯誤,請重試",
"Specify commands the users can use in chats" : "指定用戶可以在聊天中使用的命令",
"TURN server" : "TURN 伺服器",
+ "The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN 伺服器用於代理來自防火牆後參與者的流量。",
"Signaling servers" : "Signaling 伺服器",
+ "An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "大型安裝應選擇使用外部信令伺服器。留空以使用內部信令伺服器。",
"%s Talk on your mobile devices" : "%s Talk 在您的流動裝置上",
"Join conversations at any time, anywhere, on any device." : "隨時隨地在任何裝置上加入對話。",
"Android app" : "Android 應用程式",
diff --git a/l10n/zh_HK.json b/l10n/zh_HK.json
index a1bc86296..a7d6de0fb 100644
--- a/l10n/zh_HK.json
+++ b/l10n/zh_HK.json
@@ -491,6 +491,8 @@
"Limit using Talk" : "使用 Talk 的限制",
"Limit creating a public and group conversation" : "創建公開和群組對話的限制",
"Limit creating conversations" : "創建對話的限制",
+ "Limit starting a call" : "限制撥打通話",
+ "Limit starting calls" : "限制撥打通話",
"When a call has started, everyone with access to the conversation can join the call." : "通話開始後,有權存取對話的每個人都可以加入通話。",
"Everyone" : "所有人",
"Users and moderators" : "用戶和主持人",
@@ -627,12 +629,21 @@
"Enable video. Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "啟用視頻。首次啟用視頻時,您的連接將短暫中斷",
"Screensharing options" : "屏幕分享選項",
"Enable screensharing" : "啟用屏幕分享",
+ "Bad sent video and screen quality." : "發送的視像和屏幕質量不佳。",
+ "Bad sent screen quality." : "發送的屏幕質量不佳。",
+ "Bad sent video quality." : "發送的視像質量不佳。",
+ "Bad sent audio, video and screen quality." : "發送的音頻,視像和屏幕質量不佳。",
+ "Bad sent audio and screen quality." : "發送的音頻和屏幕質量不佳。",
+ "Bad sent audio and video quality." : "發送的音頻和視像質量不佳。",
+ "Bad sent audio quality." : "發送的音頻質量不佳。",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "您的 Internet 連接或電腦繁忙,其他參與者可能看不到您。為了改善這種情況,請嘗試在進行屏幕共享時禁用視頻。",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "您的 Internet 連接或電腦繁忙,其他參與者可能看不到您的屏幕。",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "您的 Internet 連接或電腦繁忙,其他參與者可能看不到您。",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "您的 Internet 連接或電腦繁忙,其他參與者可能無法理解和看到您。為了改善這種情況,請嘗試在執行屏幕共享時禁用視頻。",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "您的 Internet 連接或電腦繁忙,其他參與者可能無法理解和看到您的屏幕。為了改善這種情況,請嘗試停用屏幕共享。",
"Disable screenshare" : "停用屏幕共享",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable your video." : "您的 Internet 連接或電腦繁忙,其他參與者可能無法理解和看到您。 為了改善這種情況,請嘗試停用您的視頻。",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand you." : "您的 Internet 連接或電腦繁忙,其他參與者可能聽不到您。",
"Screen sharing is not supported by your browser." : "您的瀏覽器不支持屏幕共享。",
"Screen sharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "屏幕共享要求頁面通過HTTPS加載。",
"Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "屏幕共享要求頁面通過HTTPS加載。",
@@ -706,6 +717,7 @@
"Edit" : "編輯",
"More information" : "更多資訊",
"Delete" : "刪除",
+ "You can bridge channels from various instant messaging systems with Matterbridge." : "您可以使用 Matterbridge 橋接來自各種即時消息傳遞系統的頻道。",
"More info on Matterbridge" : "有關 Matterbridge 的更多信息。",
"Enable bridge" : "啟用 bridge",
"Show Matterbridge log" : "顯示 Matterbridge 記錄",
@@ -756,6 +768,7 @@
"not running, check Matterbridge log" : "未運行,請檢查Matterbridge日誌",
"not running" : "沒有運行",
"Bridge saved" : "Bridge 已保存",
+ "Set the notification level for the current conversation. This will affect only the notifications you receive." : "設置當前對話的通知級別。這只會影響您收到的通知。",
"Allow participants to join from a phone." : "允許參與者通過電話加入。",
"Enable SIP dial-in" : "啟用 SIP 撥入",
"SIP dial-in is now enabled" : "現在啟用了 SIP 撥入",
@@ -818,6 +831,7 @@
"Unread messages" : "未讀郵件",
"Sending message" : "傳送訊息",
"Message sent" : "訊息已傳送",
+ "Message read by everyone who shares their reading status" : "共享閱讀狀態的所有人都閱讀了該郵件",
"Failed to send the message. Click to try again" : "發送消息失敗。點擊重試",
"Not enough free space to upload file" : "空間不足,不能上傳檔案",
"You can not send messages to this conversation at the moment" : "您目前無法向此對話發送消息",
@@ -851,6 +865,7 @@
"Submit conversation description" : "遞交對話描述",
"Edit conversation description" : "編輯對話描述",
"Description" : "描述",
+ "The description must be less than or equal to {maxLength} characters long. Your current text is {charactersCount} characters long." : "說明的長度必須小於或等於{maxLength}個字符。 您當前的文本長度為{charactersCount}個字符。",
"Disable lobby" : "等候室停用",
"moderator" : "主持人",
"guest" : "訪客",
@@ -946,10 +961,12 @@
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud 處於維護模式,請重新加載頁面",
"Error while sharing file" : "分享檔案時發生錯誤",
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "無法加入對話。 嘗試重新加載頁面。",
+ "You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "您正在嘗試加入對話,而在另一個窗口或裝置中擁有活動會話。Nextcloud Talk 當前不支持此功能。 你想做什麼?",
"Join here" : "在這裡加入",
"Leave this page" : "離開此頁面",
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "空間不足,不能上傳檔案 \"{fileName}\"",
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "上傳檔案時發生錯誤 \"{fileName}\"",
+ "Sending signaling message has failed." : "發送信令訊息失敗。",
"Failed to establish signaling connection. Retrying …" : "無法建立信令連接。 正在重試...",
"Failed to establish signaling connection. Something might be wrong in the signaling server configuration" : "無法建立信令連接。 信令伺服器配置中可能出了問題",
"Default" : "默認",
@@ -968,7 +985,9 @@
"The password is wrong. Try again." : "密碼錯誤,請重試",
"Specify commands the users can use in chats" : "指定用戶可以在聊天中使用的命令",
"TURN server" : "TURN 伺服器",
+ "The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN 伺服器用於代理來自防火牆後參與者的流量。",
"Signaling servers" : "Signaling 伺服器",
+ "An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "大型安裝應選擇使用外部信令伺服器。留空以使用內部信令伺服器。",
"%s Talk on your mobile devices" : "%s Talk 在您的流動裝置上",
"Join conversations at any time, anywhere, on any device." : "隨時隨地在任何裝置上加入對話。",
"Android app" : "Android 應用程式",