Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/spreed.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/l10n
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2021-11-24 06:15:41 +0300
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2021-11-24 06:15:41 +0300
commit7d08bed74a5177c2603e8af918f60ab287250474 (patch)
tree89a8546c9f00fa7551fe7a8262d1565931451801 /l10n
parentfe32a9f244895216b836e0396938e36cc6155e75 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'l10n')
-rw-r--r--l10n/bg.js257
-rw-r--r--l10n/bg.json257
-rw-r--r--l10n/es.js76
-rw-r--r--l10n/es.json76
4 files changed, 666 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n/bg.js b/l10n/bg.js
index aa1d4e1ed..88ad4c4d6 100644
--- a/l10n/bg.js
+++ b/l10n/bg.js
@@ -1,8 +1,265 @@
OC.L10N.register(
"spreed",
{
+ "a conversation" : "разговор",
+ "(Duration %s)" : "(Продължителност %s)",
+ "You attended a call with {user1}" : "Присъствахте на разговор с {user1}",
+ "_%n guest_::_%n guests_" : ["%nгости ","%n гости"],
+ "You attended a call with {user1} and {user2}" : "Присъствахте на разговор с {user1} и {user2}",
+ "You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "Присъствахте на разговор с {user1}, {user2} и {user3}",
+ "You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "Присъствахте на разговор с {user1}, {user2}, {user3} и {user4}",
+ "You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "Присъствахте на разговор с {user1}, {user2}, {user3}, {user4} и {user5}",
+ "_%n other_::_%n others_" : ["%nдруги ","%n други"],
+ "{actor} invited you to {call}" : "{actor} ви покани за {call}",
+ "You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "Бяхте поканени на <strong>разговор</strong> или сте имали <strong>обаждане</strong>",
+ "Other activities" : "Други активности",
+ "Talk" : "Talk/приложение/",
"Guest" : "Гост",
+ "Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Добре дошли в Nextcloud Talk!\nВ този разговор ще бъдете информирани за новите функции, налични в Nextcloud Talk.",
+ "New in Talk %s" : "Ново в Talk %s",
+ "- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- Microsoft Edge и Safari вече могат да се използват за участие в аудио и видео разговори",
+ "- One-to-one conversations are now persistent and cannot be turned into group conversations by accident anymore. Also when one of the participants leaves the conversation, the conversation is not automatically deleted anymore. Only if both participants leave, the conversation is deleted from the server" : "- Разговорите един към един вече са постоянни и повече не могат да бъдат превърнати в групови разговори случайно. Също така, когато един от участниците напусне разговора, разговорът вече не се изтрива автоматично. Само ако и двамата участници напуснат, разговорът се изтрива от сървъра",
+ "- You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat" : "- Вече можете да уведомявате всички участници, като публикувате „@all“ в чата",
+ "- With the \"arrow-up\" key you can repost your last message" : "- С клавиш \"стрелка нагоре\" можете да публикувате повторно последното си съобщение",
+ "- Talk can now have commands, send \"/help\" as a chat message to see if your administrator configured some" : "- Talk вече може да има команди, изпращане \"/помощ\" като съобщение за чат, за да видите дали вашият администратор е конфигурирал някои",
+ "- With projects you can create quick links between conversations, files and other items" : "- С проекти можете да създавате бързи връзки между разговори, файлове и други елементи",
+ "- You can now mention guests in the chat" : "- Вече можете да споменавате гости в чата",
+ "- Conversations can now have a lobby. This will allow moderators to join the chat and call already to prepare the meeting, while users and guests have to wait" : "- Разговорите вече могат да имат лоби. Това ще позволи на модераторите да се присъединят към чата и да се обаждат вече, за да подготвят срещата, докато потребителите и гостите трябва да изчакат",
+ "- You can now directly reply to messages giving the other users more context what your message is about" : "- Вече можете директно да отговаряте на съобщения, давайки на другите потребители повече контекст за какво е вашето съобщение",
+ "- Searching for conversations and participants will now also filter your existing conversations, making it much easier to find previous conversations" : "-Търсенето на разговори и участници вече също ще филтрира съществуващите ви разговори, което прави много по-лесно намирането на предишни разговори",
+ "- You can now add custom user groups to conversations when the circles app is installed" : "- Вече можете да добавяте персонализирани потребителски групи към разговорите, когато приложението circles /кръгове/ е инсталирано",
+ "- Check out the new grid and call view" : "- Проверете новата мрежа и изглед на обаждане",
+ "- You can now upload and drag'n'drop files directly from your device into the chat" : "- Вече можете да качвате и да плъзгате и пускате файлове директно от вашето устройство в чата",
+ "- Shared files are now opened directly inside the chat view with the viewer apps" : "- Споделените файлове вече се отварят директно в изгледа за чат с приложенията за преглед",
+ "- You can now search for chats and messages in the unified search in the top bar" : "- Вече можете да търсите чатове и съобщения в обединеното търсене в горната лента",
+ "- Spice up your messages with emojis from the emoji picker" : "- Подправете съобщенията си с емоджита от инструмента за избор на емоджи",
+ "- You can now change your camera and microphone while being in a call" : "- Вече можете да си сменяте камерата и микрофона, докато сте в разговор",
+ "- Give your conversations some context with a description and open it up so logged in users can find it and join themselves" : "- Дайте на разговорите си някакъв контекст с описание и го отворете, така че влезлите потребители да могат да го намерят и да се присъединят",
+ "- See a read status and send failed messages again" : "- Вижте състоянието на четене и изпратете отново неуспешно изпратени съобщения",
+ "- Raise your hand in a call with the R key" : "- Вдигнете ръката си при повикване с клавиша R",
+ "- Join the same conversation and call from multiple devices" : "- Присъединете се към същия разговор и се обаждайте от множество устройства",
+ "- Send voice messages, share your location or contact details" : "- Изпращайте гласови съобщения, споделяйте вашето местоположение или подробности за контакт",
+ "- Add groups to a conversation and new group members will automatically be added as participants" : "- Добавете групи към разговор и новите членове на групата автоматично ще бъдат добавени като участници",
+ "- A preview of your audio and video is shown before joining a call" : "- Показване на визуализация на вашето аудио и видео, преди да се присъедините към разговор",
+ "- You can now blur your background in the newly designed call view" : "- Вече можете да замъглите фона си в новият проект на изглед за разговори",
+ "- Moderators can now assign general and individual permissions to participants" : "- Модераторите вече могат да задават общи и индивидуални права на участниците",
+ "There are currently no commands available." : "В момента няма налични команди.",
+ "The command does not exist" : "Командата не съществува",
+ "An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "Възникна грешка при изпълнение на командата. Моля, помолете администратор да провери регистрационните /журнали/ файлове.",
+ "Talk updates ✅" : "Актуализации на Talk ✅",
+ "{actor} created the conversation" : "{actor} създаде разговора",
+ "You created the conversation" : "Вие създадохте разговор",
+ "An administrator created the conversation" : "Администратор създаде разговора",
+ "{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} преименува разговора от „%1$s“ на „%2$s“",
+ "You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Вие преименувахте разговора от „%1$s“ на „%2$s“",
+ "An administrator renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Администратор преименува разговора от „%1$s“ на „%2$s“",
+ "{actor} set the description" : "{actor} зададе описанието",
+ "You set the description" : "Вие зададохте описанието",
+ "An administrator set the description" : "Администратор зададе описанието",
+ "{actor} removed the description" : "{actor} премахна описанието",
+ "You removed the description" : "Премахнахте описанието",
+ "An administrator removed the description" : "Администратор премахна описанието",
+ "{actor} started a call" : "{actor} започна обаждане",
+ "You started a call" : "Вие започнахте разговор",
+ "{actor} joined the call" : "{actor} се присъедини към разговора",
+ "You joined the call" : "Вие се присъединихте към разговора",
+ "{actor} left the call" : "{actor} напусна разговора",
+ "You left the call" : "Вие напуснахте разговора",
+ "{actor} unlocked the conversation" : "{actor} отключи разговора",
+ "You unlocked the conversation" : "Вие отключихте разговора",
+ "An administrator unlocked the conversation" : "Администратор отключи разговора",
+ "{actor} locked the conversation" : "{actor} заключи разговора",
+ "You locked the conversation" : "Вие заключихте разговора",
+ "An administrator locked the conversation" : "Администратор заключи разговора",
+ "{actor} limited the conversation to the current participants" : "{actor} ограничи разговора до настоящите участници",
+ "You limited the conversation to the current participants" : "Вие ограничихте разговора до настоящите участници",
+ "An administrator limited the conversation to the current participants" : "Администратор ограничи разговора до настоящите участници",
+ "{actor} opened the conversation to registered users" : "{actor} отвори разговора за регистрирани потребители",
+ "You opened the conversation to registered users" : "Отворихте разговора за регистрирани потребители",
+ "An administrator opened the conversation to registered users" : "Администратор отвори разговора за регистрирани потребители",
+ "{actor} opened the conversation to registered and guest app users" : "{actor} отвори разговора за регистрирани и гостуващи потребители на приложението",
+ "You opened the conversation to registered and guest app users" : "Отворихте разговора за регистрирани и гостуващи потребители на приложението",
+ "An administrator opened the conversation to registered and guest app users" : "Администратор отвори разговора за регистрирани потребители и потребители на приложение за гости",
+ "The conversation is now open to everyone" : "Разговорът вече е отворен за всички",
+ "{actor} opened the conversation to everyone" : "{actor} отвори разговора за всички",
+ "You opened the conversation to everyone" : "Вие отворихте разговора за всички",
+ "{actor} restricted the conversation to moderators" : "{actor} ограничи разговора само за модератори",
+ "You restricted the conversation to moderators" : "Вие ограничихте разговора само за модератори",
+ "{actor} allowed guests" : "{actor} допусна гости ",
+ "You allowed guests" : "Допуснахте гости",
+ "An administrator allowed guests" : "Администратор допусна гости",
+ "{actor} disallowed guests" : "{actor} забрани гости",
+ "You disallowed guests" : "Вие забранихте гости",
+ "An administrator disallowed guests" : "Администратор забрани гости",
+ "{actor} set a password" : "{actor} зададе парола",
+ "You set a password" : "Зададохте парола",
+ "An administrator set a password" : "Администратор зададе парола",
+ "{actor} removed the password" : "{actor} премахна парола",
+ "You removed the password" : "Премахнахте парола",
+ "An administrator removed the password" : "Администратор премахна парола",
+ "{actor} added {user}" : "{actor} добави {user}",
+ "You joined the conversation" : "Вие се присъединихте към разговора",
+ "{actor} joined the conversation" : "{actor} се присъедини към разговора",
+ "You added {user}" : "Добавихте {user}",
+ "{actor} added you" : "{actor} ви добави",
+ "An administrator added you" : "Администратор ви добави",
+ "An administrator added {user}" : "Администратор добави {user}",
+ "You left the conversation" : "Напуснахте разговора",
+ "{actor} left the conversation" : "{actor} напусна разговора",
+ "{actor} removed {user}" : "{actor} премахна {user}",
+ "You removed {user}" : "Премахнахте {user}",
+ "{actor} removed you" : "{actor} ви премахна",
+ "An administrator removed you" : "Администратор ви премахна",
+ "An administrator removed {user}" : "Администратор премахна {user}",
+ "{actor} added group {group}" : "{actor} добави група {group}",
+ "You added group {group}" : "Добавихте група {group}",
+ "An administrator added group {group}" : "Администратор добави група {group}",
+ "{actor} removed group {group}" : "{actor} премахна група {group}",
+ "You removed group {group}" : "Премахнахте група {group}",
+ "An administrator removed group {group}" : "Администратор премахна група {group}",
+ "{actor} added circle {circle}" : "{actor} добави кръг {circle}",
+ "You added circle {circle}" : "Добавихте кръг {circle}",
+ "An administrator added circle {circle}" : "Администратор добави кръг {circle}",
+ "{actor} removed circle {circle}" : "{actor} премахна кръг {circle}",
+ "You removed circle {circle}" : "Премахнахте кръг {circle}",
+ "An administrator removed circle {circle}" : "Администратор премахна кръг {circle}",
+ "{actor} promoted {user} to moderator" : "{actor} повиши {user} до модератор",
+ "You promoted {user} to moderator" : "Повишихте {user} до модератор",
+ "{actor} promoted you to moderator" : "{actor} ви повиши до модератор",
+ "An administrator promoted you to moderator" : "Администратор ви повиши до модератор",
+ "An administrator promoted {user} to moderator" : "Администратор повиши {user} до модератор",
+ "{actor} demoted {user} from moderator" : "{actor} понижи {user} от модератор",
+ "You demoted {user} from moderator" : "Понижихте {user} от модератор",
+ "{actor} demoted you from moderator" : "{actor} ви понижи от модератор",
+ "An administrator demoted you from moderator" : "Администратор ви понижи от модератор",
+ "An administrator demoted {user} from moderator" : "Администратор понижи {user} от модератор",
+ "{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} сподели файл, който вече не е наличен",
+ "You shared a file which is no longer available" : "Споделихте файл, който вече не е наличен",
+ "The shared location is malformed" : "Споделеното местоположение е формирано неправилно ",
+ "{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats" : "{actor} настрои Matterbridge да синхронизира този разговор с други чатове",
+ "You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats" : "Настроихте Matterbridge да синхронизира този разговор с други чатове",
+ "{actor} updated the Matterbridge configuration" : "{actor} актуализира конфигурацията на Matterbridge",
+ "You updated the Matterbridge configuration" : "Вие актуализирахте конфигурацията на Matterbridge",
+ "{actor} removed the Matterbridge configuration" : "{actor} премахна конфигурацията на Matterbridge",
+ "You removed the Matterbridge configuration" : "Премахнахте конфигурацията на Matterbridge",
+ "{actor} started Matterbridge" : "{actor} стартира Matterbridge",
+ "You started Matterbridge" : "Вие стартирахте Matterbridge",
+ "{actor} stopped Matterbridge" : "{actor} спря Matterbridge",
+ "You stopped Matterbridge" : "Спряхте Matterbridge",
+ "{actor} deleted a message" : "{actor} изтри съобщение",
+ "You deleted a message" : "Изтрихте съобщение",
+ "{actor} cleared the history of the conversation" : "{actor} изчисти историята на разговора",
+ "You cleared the history of the conversation" : "Изчистихте историята на разговора",
+ "Message deleted by author" : "Съобщението е изтрито от автора",
+ "Message deleted by {actor}" : "Съобщението е изтрито от {actor}",
+ "Message deleted by you" : "Съобщение, изтрито от вас",
+ "Deleted user" : "Изтрит потребител",
+ "%s (guest)" : "%s (гост)",
+ "You missed a call from {user}" : "Пропуснахте обаждане от {user}",
+ "You tried to call {user}" : "Опитахте се да се обадите на {user}",
+ "_Call with %n guest (Duration {duration})_::_Call with %n guests (Duration {duration})_" : ["Обаждане с %n гости (Продължителност {duration})","Обаждане с %n гости (Продължителност {duration})"],
+ "_{actor} ended the call with %n guest (Duration {duration})_::_{actor} ended the call with %n guests (Duration {duration})_" : ["{actor} прекрати разговора с %n гости (продължителност {duration})","{actor} прекрати разговора с %n гости (Продължителност {duration})"],
+ "Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Обаждане с {user1} и {user2} (Продължителност {duration})",
+ "{actor} ended the call with {user1} (Duration {duration})" : "{actor} прекрати разговора с {user1} (Продължителност {duration})",
+ "{actor} ended the call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "{actor} прекрати разговора с {user1} и {user2} (Продължителност {duration})",
+ "Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "Обаждане с {user1}, {user2} и {user3} (Продължителност {duration})",
+ "{actor} ended the call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "{actor} прекрати разговора с {user1}, {user2} и {user3} (Продължителност {duration})",
+ "Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "Обаждане с {user1}, {user2}, {user3} и {user4} (Продължителност {duration})",
+ "{actor} ended the call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "{actor} прекрати разговора с {user1}, {user2}, {user3} и {user4} (Продължителност {duration})",
+ "Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "Обаждане с {user1}, {user2}, {user3}, {user4} и {user5} (Продължителност {duration})",
+ "{actor} ended the call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "{actor} прекрати разговора с {user1}, {user2}, {user3}, {user4} и {user5} (Продължителност {duration})",
+ "Talk to %s" : "Говорене с %s",
+ "File is not shared, or shared but not with the user" : "Файлът не се споделя или се споделя, но не и с потребителя",
+ "No account available to delete." : "Няма достъпен профил за изтриване.",
+ "No image file provided" : "Не е предоставен файл с изображение",
+ "File is too big" : "Файлът е твърде голям",
+ "Invalid file provided" : "Предоставен е невалиден файл",
+ "Invalid image" : "Невалидно изображение",
+ "Unknown filetype" : "Неизвестен тип файл",
+ "An error occurred. Please contact your admin." : "Възникна грешка. Моля, свържете се с вашия администратор.",
+ "Talk mentions" : "Споменавания в Talk",
+ "Write to conversation" : "Записване към разговор",
+ "Writes event information into a conversation of your choice" : "Записва информация за събитието в разговор по ваш избор",
+ "%s invited you to a conversation." : "%s ви покани на разговор.",
+ "You were invited to a conversation." : "Бяхте поканени на разговор.",
+ "Conversation invitation" : "Покана за разговор",
+ "Click the button below to join." : "Щракнете върху долния бутон, за да се присъедините.",
+ "Join »%s«" : "Присъединяване към »%s«",
+ "You can also dial-in via phone with the following details" : "Можете също да наберете по телефона със следните подробности",
+ "Dial-in information" : "Информация за набиране",
+ "Meeting ID" : "Идентификатор на срещата",
+ "Your PIN" : "Вашият ПИН",
+ "Password request: %s" : "Заявка за парола %s",
+ "Private conversation" : "Частен разговор",
+ "Deleted user (%s)" : "Изтрит потребител (%s)",
+ "{user1} shared room {roomName} on {remoteServer} with you" : "{user1} сподели стая {roomName} на {remoteServer} с вас",
+ "{user} in {call}" : "{user} в {call}",
+ "Deleted user in {call}" : "Изтрит потребител в {call}",
+ "{guest} (guest) in {call}" : "{guest} (guest) в {call}",
+ "Guest in {call}" : "Гост в {call}",
+ "{user} sent you a private message" : "{user} ви изпрати лично съобщение",
+ "{user} sent a message in conversation {call}" : "{user} изпрати съобщение в разговор {call}",
+ "A deleted user sent a message in conversation {call}" : "Изтрит потребител изпрати съобщение в разговор {call}",
+ "{guest} (guest) sent a message in conversation {call}" : "{guest} (гост) изпрати съобщение в разговор {call}",
+ "A guest sent a message in conversation {call}" : "Гост изпрати съобщение в разговор {call}",
+ "{user} replied to your private message" : "{user} отговори на вашето лично съобщение",
+ "{user} replied to your message in conversation {call}" : "{user} отговори на вашето съобщение в разговор {call}",
+ "A deleted user replied to your message in conversation {call}" : "Изтрит потребител отговори на съобщението ви в разговор {call}",
+ "{guest} (guest) replied to your message in conversation {call}" : "{guest} (гост) отговори на съобщението ви в разговор {call}",
+ "A guest replied to your message in conversation {call}" : "Гост отговори на съобщението ви в разговор {call}",
+ "{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} ви спомена в личен разговор",
+ "{user} mentioned you in conversation {call}" : "{user} ви спомена в разговор {call}",
+ "A deleted user mentioned you in conversation {call}" : "Изтрит потребител ви спомена в разговор {call}",
+ "{guest} (guest) mentioned you in conversation {call}" : "{guest} (гост) ви спомена в разговор {call}",
+ "A guest mentioned you in conversation {call}" : "Гост ви спомена в разговор {call}",
+ "View chat" : "Преглед на чата",
+ "{user} invited you to a private conversation" : "{user} ви покани на личен разговор",
+ "Join call" : "Присъединяване към обаждането",
+ "{user} invited you to a group conversation: {call}" : "{user} ви покани в групов разговор: {call}",
+ "Answer call" : "Отговаряне на обаждане",
+ "{user} would like to talk with you" : "{user} би искал да говори с вас",
+ "Call back" : "Върнете обаждането",
+ "A group call has started in {call}" : "Започна групово обаждане в {call}",
+ "You missed a group call in {call}" : "Пропуснахте групово обаждане в {call}",
+ "{email} is requesting the password to access {file}" : "{email} поиска паролата за достъп до {file}",
+ "{email} tried to request the password to access {file}" : "{email} се опита да поиска паролата за достъп до {file}",
+ "Someone is requesting the password to access {file}" : "Някой иска паролата за достъп до {file}",
+ "Someone tried to request the password to access {file}" : "Някой се опита да поиска паролата за достъп до {file}",
+ "Open settings" : "Отваряне на настройките",
+ "The hosted signaling server is now configured and will be used." : "Хостваният сървър за сигнализация вече е конфигуриран и ще се използва.",
+ "The hosted signaling server was removed and will not be used anymore." : "Хостваният сървър за сигнализиране е премахнат и няма да се използва повече.",
+ "The hosted signaling server account has changed the status from \"{oldstatus}\" to \"{newstatus}\"." : "Профил на хоствания сървър за сигнализация промени състоянието от „{oldstatus}“ на „{newstatus}“.",
+ "Contact via Talk" : "Свързване чрез Talk",
+ "Open Talk" : "Отваряне на Talk",
+ "Conversations" : "Разговори",
"Messages" : "Съобщения",
+ "{user}" : "{user}",
+ "Messages in {conversation}" : "Съобщения в {conversation}",
+ "{user} in {conversation}" : "{user} в {conversation}",
+ "Messages in other conversations" : "Съобщения в други разговори",
+ "Failed to request trial because the trial server is unreachable. Please try again later." : "Неуспешна заявка за изпробване, защото пробният сървър е недостъпен. Моля, опитайте отново по-късно.",
+ "There is a problem with the authentication of this instance. Maybe it is not reachable from the outside to verify it's URL." : "Има проблем с удостоверяването на този екземпляр. Може би не е достъпен отвън, за да се провери URL адресът му.",
+ "Something unexpected happened." : "Случи се нещо неочаквано.",
+ "The URL is invalid." : "URL адресът е невалиден.",
+ "An HTTPS URL is required." : "Нужно е HTTPS URL.",
+ "The email address is invalid." : "Имейл адресът е невалиден.",
+ "The language is invalid." : "Езикът е невалиден.",
+ "The country is invalid." : "Държавата е невалидна.",
+ "There is a problem with the request of the trial. Please check your logs for further information." : "Има проблем със заявката на процеса. Моля, проверете вашите регистрационни файлове/журнали/ за допълнителна информация.",
+ "Too many requests are send from your servers address. Please try again later." : "От адреса на вашия сървър се изпращат твърде много заявки. Моля, опитайте отново по-късно.",
+ "There is already a trial registered for this Nextcloud instance." : "Вече има регистрирано изпробване за този екземпляр на Nextcloud.",
+ "Something unexpected happened. Please try again later." : "Случи се нещо неочаквано. Моля, опитайте отново по-късно.",
+ "Failed to request trial because the trial server behaved wrongly. Please try again later." : "Неуспешна заявка за изпробване, защото пробният сървър се държеше неправилно. Моля, опитайте отново по-късно.",
+ "Trial requested but failed to get account information. Please check back later." : "Беше заявено изпробване, но не се получи информация за профил. Моля, проверете отново по-късно.",
+ "There is a problem with the authentication of this request. Maybe it is not reachable from the outside to verify it's URL." : "Има проблем с удостоверяването на тази заявка. Може би не е достъпна отвън, за да се провери URL адресът и.",
+ "Failed to fetch account information because the trial server behaved wrongly. Please check back later." : "Неуспешно извличане на информация за профил, защото пробният сървър се държеше неправилно. Моля, проверете отново по-късно.",
+ "There is a problem with fetching the account information. Please check your logs for further information." : "Има проблем с извличането на информацията за профил. Моля, проверете вашите регистрационни файлове/журнали/ за допълнителна информация.",
+ "There is no such account registered." : "Няма регистриран такъв профил.",
+ "Failed to fetch account information because the trial server is unreachable. Please check back later." : "Неуспешно извличане на информация за профил, защото пробният сървър е недостъпен. Моля, проверете отново по-късно.",
+ "Deleting the hosted signaling server account failed. Please check back later." : "Изтриването на профил на хоствания сървър за сигнализация не бе успешно. Моля, проверете отново по-късно.",
+ "Failed to delete the account because the trial server behaved wrongly. Please check back later." : "Изтриването на профил не бе успешно, защото пробният сървър се държеше неправилно. Моля, проверете отново по-късно.",
+ "There is a problem with deleting the account. Please check your logs for further information." : "Има проблем с изтриването на профил. Моля, проверете вашите регистрационни файлове/журнали/ за допълнителна информация.",
+ "Too many requests are sent from your servers address. Please try again later." : "От адреса на вашия сървър се изпращат твърде много заявки.",
"Andorra" : "Андора",
"United Arab Emirates" : "Обединени арабски емирства",
"Afghanistan" : "Афганистан",
diff --git a/l10n/bg.json b/l10n/bg.json
index 118f5ea67..a8c5fcd8b 100644
--- a/l10n/bg.json
+++ b/l10n/bg.json
@@ -1,6 +1,263 @@
{ "translations": {
+ "a conversation" : "разговор",
+ "(Duration %s)" : "(Продължителност %s)",
+ "You attended a call with {user1}" : "Присъствахте на разговор с {user1}",
+ "_%n guest_::_%n guests_" : ["%nгости ","%n гости"],
+ "You attended a call with {user1} and {user2}" : "Присъствахте на разговор с {user1} и {user2}",
+ "You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "Присъствахте на разговор с {user1}, {user2} и {user3}",
+ "You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "Присъствахте на разговор с {user1}, {user2}, {user3} и {user4}",
+ "You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "Присъствахте на разговор с {user1}, {user2}, {user3}, {user4} и {user5}",
+ "_%n other_::_%n others_" : ["%nдруги ","%n други"],
+ "{actor} invited you to {call}" : "{actor} ви покани за {call}",
+ "You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "Бяхте поканени на <strong>разговор</strong> или сте имали <strong>обаждане</strong>",
+ "Other activities" : "Други активности",
+ "Talk" : "Talk/приложение/",
"Guest" : "Гост",
+ "Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Добре дошли в Nextcloud Talk!\nВ този разговор ще бъдете информирани за новите функции, налични в Nextcloud Talk.",
+ "New in Talk %s" : "Ново в Talk %s",
+ "- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- Microsoft Edge и Safari вече могат да се използват за участие в аудио и видео разговори",
+ "- One-to-one conversations are now persistent and cannot be turned into group conversations by accident anymore. Also when one of the participants leaves the conversation, the conversation is not automatically deleted anymore. Only if both participants leave, the conversation is deleted from the server" : "- Разговорите един към един вече са постоянни и повече не могат да бъдат превърнати в групови разговори случайно. Също така, когато един от участниците напусне разговора, разговорът вече не се изтрива автоматично. Само ако и двамата участници напуснат, разговорът се изтрива от сървъра",
+ "- You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat" : "- Вече можете да уведомявате всички участници, като публикувате „@all“ в чата",
+ "- With the \"arrow-up\" key you can repost your last message" : "- С клавиш \"стрелка нагоре\" можете да публикувате повторно последното си съобщение",
+ "- Talk can now have commands, send \"/help\" as a chat message to see if your administrator configured some" : "- Talk вече може да има команди, изпращане \"/помощ\" като съобщение за чат, за да видите дали вашият администратор е конфигурирал някои",
+ "- With projects you can create quick links between conversations, files and other items" : "- С проекти можете да създавате бързи връзки между разговори, файлове и други елементи",
+ "- You can now mention guests in the chat" : "- Вече можете да споменавате гости в чата",
+ "- Conversations can now have a lobby. This will allow moderators to join the chat and call already to prepare the meeting, while users and guests have to wait" : "- Разговорите вече могат да имат лоби. Това ще позволи на модераторите да се присъединят към чата и да се обаждат вече, за да подготвят срещата, докато потребителите и гостите трябва да изчакат",
+ "- You can now directly reply to messages giving the other users more context what your message is about" : "- Вече можете директно да отговаряте на съобщения, давайки на другите потребители повече контекст за какво е вашето съобщение",
+ "- Searching for conversations and participants will now also filter your existing conversations, making it much easier to find previous conversations" : "-Търсенето на разговори и участници вече също ще филтрира съществуващите ви разговори, което прави много по-лесно намирането на предишни разговори",
+ "- You can now add custom user groups to conversations when the circles app is installed" : "- Вече можете да добавяте персонализирани потребителски групи към разговорите, когато приложението circles /кръгове/ е инсталирано",
+ "- Check out the new grid and call view" : "- Проверете новата мрежа и изглед на обаждане",
+ "- You can now upload and drag'n'drop files directly from your device into the chat" : "- Вече можете да качвате и да плъзгате и пускате файлове директно от вашето устройство в чата",
+ "- Shared files are now opened directly inside the chat view with the viewer apps" : "- Споделените файлове вече се отварят директно в изгледа за чат с приложенията за преглед",
+ "- You can now search for chats and messages in the unified search in the top bar" : "- Вече можете да търсите чатове и съобщения в обединеното търсене в горната лента",
+ "- Spice up your messages with emojis from the emoji picker" : "- Подправете съобщенията си с емоджита от инструмента за избор на емоджи",
+ "- You can now change your camera and microphone while being in a call" : "- Вече можете да си сменяте камерата и микрофона, докато сте в разговор",
+ "- Give your conversations some context with a description and open it up so logged in users can find it and join themselves" : "- Дайте на разговорите си някакъв контекст с описание и го отворете, така че влезлите потребители да могат да го намерят и да се присъединят",
+ "- See a read status and send failed messages again" : "- Вижте състоянието на четене и изпратете отново неуспешно изпратени съобщения",
+ "- Raise your hand in a call with the R key" : "- Вдигнете ръката си при повикване с клавиша R",
+ "- Join the same conversation and call from multiple devices" : "- Присъединете се към същия разговор и се обаждайте от множество устройства",
+ "- Send voice messages, share your location or contact details" : "- Изпращайте гласови съобщения, споделяйте вашето местоположение или подробности за контакт",
+ "- Add groups to a conversation and new group members will automatically be added as participants" : "- Добавете групи към разговор и новите членове на групата автоматично ще бъдат добавени като участници",
+ "- A preview of your audio and video is shown before joining a call" : "- Показване на визуализация на вашето аудио и видео, преди да се присъедините към разговор",
+ "- You can now blur your background in the newly designed call view" : "- Вече можете да замъглите фона си в новият проект на изглед за разговори",
+ "- Moderators can now assign general and individual permissions to participants" : "- Модераторите вече могат да задават общи и индивидуални права на участниците",
+ "There are currently no commands available." : "В момента няма налични команди.",
+ "The command does not exist" : "Командата не съществува",
+ "An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "Възникна грешка при изпълнение на командата. Моля, помолете администратор да провери регистрационните /журнали/ файлове.",
+ "Talk updates ✅" : "Актуализации на Talk ✅",
+ "{actor} created the conversation" : "{actor} създаде разговора",
+ "You created the conversation" : "Вие създадохте разговор",
+ "An administrator created the conversation" : "Администратор създаде разговора",
+ "{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} преименува разговора от „%1$s“ на „%2$s“",
+ "You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Вие преименувахте разговора от „%1$s“ на „%2$s“",
+ "An administrator renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Администратор преименува разговора от „%1$s“ на „%2$s“",
+ "{actor} set the description" : "{actor} зададе описанието",
+ "You set the description" : "Вие зададохте описанието",
+ "An administrator set the description" : "Администратор зададе описанието",
+ "{actor} removed the description" : "{actor} премахна описанието",
+ "You removed the description" : "Премахнахте описанието",
+ "An administrator removed the description" : "Администратор премахна описанието",
+ "{actor} started a call" : "{actor} започна обаждане",
+ "You started a call" : "Вие започнахте разговор",
+ "{actor} joined the call" : "{actor} се присъедини към разговора",
+ "You joined the call" : "Вие се присъединихте към разговора",
+ "{actor} left the call" : "{actor} напусна разговора",
+ "You left the call" : "Вие напуснахте разговора",
+ "{actor} unlocked the conversation" : "{actor} отключи разговора",
+ "You unlocked the conversation" : "Вие отключихте разговора",
+ "An administrator unlocked the conversation" : "Администратор отключи разговора",
+ "{actor} locked the conversation" : "{actor} заключи разговора",
+ "You locked the conversation" : "Вие заключихте разговора",
+ "An administrator locked the conversation" : "Администратор заключи разговора",
+ "{actor} limited the conversation to the current participants" : "{actor} ограничи разговора до настоящите участници",
+ "You limited the conversation to the current participants" : "Вие ограничихте разговора до настоящите участници",
+ "An administrator limited the conversation to the current participants" : "Администратор ограничи разговора до настоящите участници",
+ "{actor} opened the conversation to registered users" : "{actor} отвори разговора за регистрирани потребители",
+ "You opened the conversation to registered users" : "Отворихте разговора за регистрирани потребители",
+ "An administrator opened the conversation to registered users" : "Администратор отвори разговора за регистрирани потребители",
+ "{actor} opened the conversation to registered and guest app users" : "{actor} отвори разговора за регистрирани и гостуващи потребители на приложението",
+ "You opened the conversation to registered and guest app users" : "Отворихте разговора за регистрирани и гостуващи потребители на приложението",
+ "An administrator opened the conversation to registered and guest app users" : "Администратор отвори разговора за регистрирани потребители и потребители на приложение за гости",
+ "The conversation is now open to everyone" : "Разговорът вече е отворен за всички",
+ "{actor} opened the conversation to everyone" : "{actor} отвори разговора за всички",
+ "You opened the conversation to everyone" : "Вие отворихте разговора за всички",
+ "{actor} restricted the conversation to moderators" : "{actor} ограничи разговора само за модератори",
+ "You restricted the conversation to moderators" : "Вие ограничихте разговора само за модератори",
+ "{actor} allowed guests" : "{actor} допусна гости ",
+ "You allowed guests" : "Допуснахте гости",
+ "An administrator allowed guests" : "Администратор допусна гости",
+ "{actor} disallowed guests" : "{actor} забрани гости",
+ "You disallowed guests" : "Вие забранихте гости",
+ "An administrator disallowed guests" : "Администратор забрани гости",
+ "{actor} set a password" : "{actor} зададе парола",
+ "You set a password" : "Зададохте парола",
+ "An administrator set a password" : "Администратор зададе парола",
+ "{actor} removed the password" : "{actor} премахна парола",
+ "You removed the password" : "Премахнахте парола",
+ "An administrator removed the password" : "Администратор премахна парола",
+ "{actor} added {user}" : "{actor} добави {user}",
+ "You joined the conversation" : "Вие се присъединихте към разговора",
+ "{actor} joined the conversation" : "{actor} се присъедини към разговора",
+ "You added {user}" : "Добавихте {user}",
+ "{actor} added you" : "{actor} ви добави",
+ "An administrator added you" : "Администратор ви добави",
+ "An administrator added {user}" : "Администратор добави {user}",
+ "You left the conversation" : "Напуснахте разговора",
+ "{actor} left the conversation" : "{actor} напусна разговора",
+ "{actor} removed {user}" : "{actor} премахна {user}",
+ "You removed {user}" : "Премахнахте {user}",
+ "{actor} removed you" : "{actor} ви премахна",
+ "An administrator removed you" : "Администратор ви премахна",
+ "An administrator removed {user}" : "Администратор премахна {user}",
+ "{actor} added group {group}" : "{actor} добави група {group}",
+ "You added group {group}" : "Добавихте група {group}",
+ "An administrator added group {group}" : "Администратор добави група {group}",
+ "{actor} removed group {group}" : "{actor} премахна група {group}",
+ "You removed group {group}" : "Премахнахте група {group}",
+ "An administrator removed group {group}" : "Администратор премахна група {group}",
+ "{actor} added circle {circle}" : "{actor} добави кръг {circle}",
+ "You added circle {circle}" : "Добавихте кръг {circle}",
+ "An administrator added circle {circle}" : "Администратор добави кръг {circle}",
+ "{actor} removed circle {circle}" : "{actor} премахна кръг {circle}",
+ "You removed circle {circle}" : "Премахнахте кръг {circle}",
+ "An administrator removed circle {circle}" : "Администратор премахна кръг {circle}",
+ "{actor} promoted {user} to moderator" : "{actor} повиши {user} до модератор",
+ "You promoted {user} to moderator" : "Повишихте {user} до модератор",
+ "{actor} promoted you to moderator" : "{actor} ви повиши до модератор",
+ "An administrator promoted you to moderator" : "Администратор ви повиши до модератор",
+ "An administrator promoted {user} to moderator" : "Администратор повиши {user} до модератор",
+ "{actor} demoted {user} from moderator" : "{actor} понижи {user} от модератор",
+ "You demoted {user} from moderator" : "Понижихте {user} от модератор",
+ "{actor} demoted you from moderator" : "{actor} ви понижи от модератор",
+ "An administrator demoted you from moderator" : "Администратор ви понижи от модератор",
+ "An administrator demoted {user} from moderator" : "Администратор понижи {user} от модератор",
+ "{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} сподели файл, който вече не е наличен",
+ "You shared a file which is no longer available" : "Споделихте файл, който вече не е наличен",
+ "The shared location is malformed" : "Споделеното местоположение е формирано неправилно ",
+ "{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats" : "{actor} настрои Matterbridge да синхронизира този разговор с други чатове",
+ "You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats" : "Настроихте Matterbridge да синхронизира този разговор с други чатове",
+ "{actor} updated the Matterbridge configuration" : "{actor} актуализира конфигурацията на Matterbridge",
+ "You updated the Matterbridge configuration" : "Вие актуализирахте конфигурацията на Matterbridge",
+ "{actor} removed the Matterbridge configuration" : "{actor} премахна конфигурацията на Matterbridge",
+ "You removed the Matterbridge configuration" : "Премахнахте конфигурацията на Matterbridge",
+ "{actor} started Matterbridge" : "{actor} стартира Matterbridge",
+ "You started Matterbridge" : "Вие стартирахте Matterbridge",
+ "{actor} stopped Matterbridge" : "{actor} спря Matterbridge",
+ "You stopped Matterbridge" : "Спряхте Matterbridge",
+ "{actor} deleted a message" : "{actor} изтри съобщение",
+ "You deleted a message" : "Изтрихте съобщение",
+ "{actor} cleared the history of the conversation" : "{actor} изчисти историята на разговора",
+ "You cleared the history of the conversation" : "Изчистихте историята на разговора",
+ "Message deleted by author" : "Съобщението е изтрито от автора",
+ "Message deleted by {actor}" : "Съобщението е изтрито от {actor}",
+ "Message deleted by you" : "Съобщение, изтрито от вас",
+ "Deleted user" : "Изтрит потребител",
+ "%s (guest)" : "%s (гост)",
+ "You missed a call from {user}" : "Пропуснахте обаждане от {user}",
+ "You tried to call {user}" : "Опитахте се да се обадите на {user}",
+ "_Call with %n guest (Duration {duration})_::_Call with %n guests (Duration {duration})_" : ["Обаждане с %n гости (Продължителност {duration})","Обаждане с %n гости (Продължителност {duration})"],
+ "_{actor} ended the call with %n guest (Duration {duration})_::_{actor} ended the call with %n guests (Duration {duration})_" : ["{actor} прекрати разговора с %n гости (продължителност {duration})","{actor} прекрати разговора с %n гости (Продължителност {duration})"],
+ "Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Обаждане с {user1} и {user2} (Продължителност {duration})",
+ "{actor} ended the call with {user1} (Duration {duration})" : "{actor} прекрати разговора с {user1} (Продължителност {duration})",
+ "{actor} ended the call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "{actor} прекрати разговора с {user1} и {user2} (Продължителност {duration})",
+ "Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "Обаждане с {user1}, {user2} и {user3} (Продължителност {duration})",
+ "{actor} ended the call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "{actor} прекрати разговора с {user1}, {user2} и {user3} (Продължителност {duration})",
+ "Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "Обаждане с {user1}, {user2}, {user3} и {user4} (Продължителност {duration})",
+ "{actor} ended the call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "{actor} прекрати разговора с {user1}, {user2}, {user3} и {user4} (Продължителност {duration})",
+ "Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "Обаждане с {user1}, {user2}, {user3}, {user4} и {user5} (Продължителност {duration})",
+ "{actor} ended the call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "{actor} прекрати разговора с {user1}, {user2}, {user3}, {user4} и {user5} (Продължителност {duration})",
+ "Talk to %s" : "Говорене с %s",
+ "File is not shared, or shared but not with the user" : "Файлът не се споделя или се споделя, но не и с потребителя",
+ "No account available to delete." : "Няма достъпен профил за изтриване.",
+ "No image file provided" : "Не е предоставен файл с изображение",
+ "File is too big" : "Файлът е твърде голям",
+ "Invalid file provided" : "Предоставен е невалиден файл",
+ "Invalid image" : "Невалидно изображение",
+ "Unknown filetype" : "Неизвестен тип файл",
+ "An error occurred. Please contact your admin." : "Възникна грешка. Моля, свържете се с вашия администратор.",
+ "Talk mentions" : "Споменавания в Talk",
+ "Write to conversation" : "Записване към разговор",
+ "Writes event information into a conversation of your choice" : "Записва информация за събитието в разговор по ваш избор",
+ "%s invited you to a conversation." : "%s ви покани на разговор.",
+ "You were invited to a conversation." : "Бяхте поканени на разговор.",
+ "Conversation invitation" : "Покана за разговор",
+ "Click the button below to join." : "Щракнете върху долния бутон, за да се присъедините.",
+ "Join »%s«" : "Присъединяване към »%s«",
+ "You can also dial-in via phone with the following details" : "Можете също да наберете по телефона със следните подробности",
+ "Dial-in information" : "Информация за набиране",
+ "Meeting ID" : "Идентификатор на срещата",
+ "Your PIN" : "Вашият ПИН",
+ "Password request: %s" : "Заявка за парола %s",
+ "Private conversation" : "Частен разговор",
+ "Deleted user (%s)" : "Изтрит потребител (%s)",
+ "{user1} shared room {roomName} on {remoteServer} with you" : "{user1} сподели стая {roomName} на {remoteServer} с вас",
+ "{user} in {call}" : "{user} в {call}",
+ "Deleted user in {call}" : "Изтрит потребител в {call}",
+ "{guest} (guest) in {call}" : "{guest} (guest) в {call}",
+ "Guest in {call}" : "Гост в {call}",
+ "{user} sent you a private message" : "{user} ви изпрати лично съобщение",
+ "{user} sent a message in conversation {call}" : "{user} изпрати съобщение в разговор {call}",
+ "A deleted user sent a message in conversation {call}" : "Изтрит потребител изпрати съобщение в разговор {call}",
+ "{guest} (guest) sent a message in conversation {call}" : "{guest} (гост) изпрати съобщение в разговор {call}",
+ "A guest sent a message in conversation {call}" : "Гост изпрати съобщение в разговор {call}",
+ "{user} replied to your private message" : "{user} отговори на вашето лично съобщение",
+ "{user} replied to your message in conversation {call}" : "{user} отговори на вашето съобщение в разговор {call}",
+ "A deleted user replied to your message in conversation {call}" : "Изтрит потребител отговори на съобщението ви в разговор {call}",
+ "{guest} (guest) replied to your message in conversation {call}" : "{guest} (гост) отговори на съобщението ви в разговор {call}",
+ "A guest replied to your message in conversation {call}" : "Гост отговори на съобщението ви в разговор {call}",
+ "{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} ви спомена в личен разговор",
+ "{user} mentioned you in conversation {call}" : "{user} ви спомена в разговор {call}",
+ "A deleted user mentioned you in conversation {call}" : "Изтрит потребител ви спомена в разговор {call}",
+ "{guest} (guest) mentioned you in conversation {call}" : "{guest} (гост) ви спомена в разговор {call}",
+ "A guest mentioned you in conversation {call}" : "Гост ви спомена в разговор {call}",
+ "View chat" : "Преглед на чата",
+ "{user} invited you to a private conversation" : "{user} ви покани на личен разговор",
+ "Join call" : "Присъединяване към обаждането",
+ "{user} invited you to a group conversation: {call}" : "{user} ви покани в групов разговор: {call}",
+ "Answer call" : "Отговаряне на обаждане",
+ "{user} would like to talk with you" : "{user} би искал да говори с вас",
+ "Call back" : "Върнете обаждането",
+ "A group call has started in {call}" : "Започна групово обаждане в {call}",
+ "You missed a group call in {call}" : "Пропуснахте групово обаждане в {call}",
+ "{email} is requesting the password to access {file}" : "{email} поиска паролата за достъп до {file}",
+ "{email} tried to request the password to access {file}" : "{email} се опита да поиска паролата за достъп до {file}",
+ "Someone is requesting the password to access {file}" : "Някой иска паролата за достъп до {file}",
+ "Someone tried to request the password to access {file}" : "Някой се опита да поиска паролата за достъп до {file}",
+ "Open settings" : "Отваряне на настройките",
+ "The hosted signaling server is now configured and will be used." : "Хостваният сървър за сигнализация вече е конфигуриран и ще се използва.",
+ "The hosted signaling server was removed and will not be used anymore." : "Хостваният сървър за сигнализиране е премахнат и няма да се използва повече.",
+ "The hosted signaling server account has changed the status from \"{oldstatus}\" to \"{newstatus}\"." : "Профил на хоствания сървър за сигнализация промени състоянието от „{oldstatus}“ на „{newstatus}“.",
+ "Contact via Talk" : "Свързване чрез Talk",
+ "Open Talk" : "Отваряне на Talk",
+ "Conversations" : "Разговори",
"Messages" : "Съобщения",
+ "{user}" : "{user}",
+ "Messages in {conversation}" : "Съобщения в {conversation}",
+ "{user} in {conversation}" : "{user} в {conversation}",
+ "Messages in other conversations" : "Съобщения в други разговори",
+ "Failed to request trial because the trial server is unreachable. Please try again later." : "Неуспешна заявка за изпробване, защото пробният сървър е недостъпен. Моля, опитайте отново по-късно.",
+ "There is a problem with the authentication of this instance. Maybe it is not reachable from the outside to verify it's URL." : "Има проблем с удостоверяването на този екземпляр. Може би не е достъпен отвън, за да се провери URL адресът му.",
+ "Something unexpected happened." : "Случи се нещо неочаквано.",
+ "The URL is invalid." : "URL адресът е невалиден.",
+ "An HTTPS URL is required." : "Нужно е HTTPS URL.",
+ "The email address is invalid." : "Имейл адресът е невалиден.",
+ "The language is invalid." : "Езикът е невалиден.",
+ "The country is invalid." : "Държавата е невалидна.",
+ "There is a problem with the request of the trial. Please check your logs for further information." : "Има проблем със заявката на процеса. Моля, проверете вашите регистрационни файлове/журнали/ за допълнителна информация.",
+ "Too many requests are send from your servers address. Please try again later." : "От адреса на вашия сървър се изпращат твърде много заявки. Моля, опитайте отново по-късно.",
+ "There is already a trial registered for this Nextcloud instance." : "Вече има регистрирано изпробване за този екземпляр на Nextcloud.",
+ "Something unexpected happened. Please try again later." : "Случи се нещо неочаквано. Моля, опитайте отново по-късно.",
+ "Failed to request trial because the trial server behaved wrongly. Please try again later." : "Неуспешна заявка за изпробване, защото пробният сървър се държеше неправилно. Моля, опитайте отново по-късно.",
+ "Trial requested but failed to get account information. Please check back later." : "Беше заявено изпробване, но не се получи информация за профил. Моля, проверете отново по-късно.",
+ "There is a problem with the authentication of this request. Maybe it is not reachable from the outside to verify it's URL." : "Има проблем с удостоверяването на тази заявка. Може би не е достъпна отвън, за да се провери URL адресът и.",
+ "Failed to fetch account information because the trial server behaved wrongly. Please check back later." : "Неуспешно извличане на информация за профил, защото пробният сървър се държеше неправилно. Моля, проверете отново по-късно.",
+ "There is a problem with fetching the account information. Please check your logs for further information." : "Има проблем с извличането на информацията за профил. Моля, проверете вашите регистрационни файлове/журнали/ за допълнителна информация.",
+ "There is no such account registered." : "Няма регистриран такъв профил.",
+ "Failed to fetch account information because the trial server is unreachable. Please check back later." : "Неуспешно извличане на информация за профил, защото пробният сървър е недостъпен. Моля, проверете отново по-късно.",
+ "Deleting the hosted signaling server account failed. Please check back later." : "Изтриването на профил на хоствания сървър за сигнализация не бе успешно. Моля, проверете отново по-късно.",
+ "Failed to delete the account because the trial server behaved wrongly. Please check back later." : "Изтриването на профил не бе успешно, защото пробният сървър се държеше неправилно. Моля, проверете отново по-късно.",
+ "There is a problem with deleting the account. Please check your logs for further information." : "Има проблем с изтриването на профил. Моля, проверете вашите регистрационни файлове/журнали/ за допълнителна информация.",
+ "Too many requests are sent from your servers address. Please try again later." : "От адреса на вашия сървър се изпращат твърде много заявки.",
"Andorra" : "Андора",
"United Arab Emirates" : "Обединени арабски емирства",
"Afghanistan" : "Афганистан",
diff --git a/l10n/es.js b/l10n/es.js
index 4cbb608b3..d8b78fab0 100644
--- a/l10n/es.js
+++ b/l10n/es.js
@@ -12,6 +12,7 @@ OC.L10N.register(
"_%n other_::_%n others_" : ["%n otro","%n otros"],
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} te ha invitado a {call}",
"You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "Fuiste invitado a una <strong>conversación</strong> o tuviste una <strong>llamada</strong>",
+ "Other activities" : "Otras actividades",
"Talk" : "Talk",
"Guest" : "Invitado",
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "¡Bienvenido a Nextcloud Talk!\nEn esta conversación te informaremos de las nuevas características disponibles en Nextcloud Talk.",
@@ -39,6 +40,9 @@ OC.L10N.register(
"- Join the same conversation and call from multiple devices" : "- Únase a la misma conversación y llamada desde varios dispositivos",
"- Send voice messages, share your location or contact details" : "- Envíe mensajes de voz, comparta su ubicación o sus datos de contacto",
"- Add groups to a conversation and new group members will automatically be added as participants" : "- Añada grupos a una conversación y los nuevos miembros del grupo se añadirán automáticamente como participantes",
+ "- A preview of your audio and video is shown before joining a call" : "- Una previsualización de tu audio y vídeo se mostrará antes de unirte a la llamada",
+ "- You can now blur your background in the newly designed call view" : "- Ahora puedes difuminar tu fondo en la vista de llamada rediseñada",
+ "- Moderators can now assign general and individual permissions to participants" : "- Ahora los moderadores pueden asignar permisos generales e individuales a los participantes",
"There are currently no commands available." : "Actualmente no hay comandos disponibles.",
"The command does not exist" : "El comando no existe",
"An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "Se ha producido un error al ejecutar el comando. Por favor, contacte con el administrador para que compruebe los registros.",
@@ -131,6 +135,7 @@ OC.L10N.register(
"An administrator demoted {user} from moderator" : "Un administrador ha destituido a {user} como moderador",
"{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} compartió un archivo que ya no está disponible",
"You shared a file which is no longer available" : "Compartiste un archivo que ya no está disponible",
+ "The shared location is malformed" : "La ubicación compartida está malformada",
"{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats" : "{actor} ha configurado Matterbridge para sincronizar esta conversación con otros chats",
"You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats" : "Tu has configurado Matterbridge para sincronizar esta conversación con otros chats",
"{actor} updated the Matterbridge configuration" : "{actor} actualizó la configuración de Matterbridge",
@@ -148,14 +153,21 @@ OC.L10N.register(
"Message deleted by author" : "Mensaje eliminado por el autor",
"Message deleted by {actor}" : "Mensaje eliminado por {actor}",
"Message deleted by you" : "Has eliminado este mensaje",
+ "Deleted user" : "Usuario eliminado",
"%s (guest)" : "%s (invitado)",
"You missed a call from {user}" : "Tienes una llamada perdida de {user}",
"You tried to call {user}" : "Ha intentado llamar a {user}",
"_Call with %n guest (Duration {duration})_::_Call with %n guests (Duration {duration})_" : ["Llamada con %n invitado (Duración {duration})","Llamada con %n invitados (Duración {duration})"],
+ "_{actor} ended the call with %n guest (Duration {duration})_::_{actor} ended the call with %n guests (Duration {duration})_" : ["{actor} ha terminado la llamada con %n invitado (Duración {duration})","{actor} ha terminado la llamada con %n invitados (Duración {duration})"],
"Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Llamada con {user1} y {user2} (Duración {duration})",
+ "{actor} ended the call with {user1} (Duration {duration})" : "{actor} ha terminado la llamada con {user1} (Duración {duration})",
+ "{actor} ended the call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "{actor} ha terminado la llamada con {user1} y {user2} (Duración {duration})",
"Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "Llamada con {user1}, {user2} y {user3} (Duración {duration})",
+ "{actor} ended the call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "{actor} ha terminado la llamada con {user1}, {user2} y {user3} (Duración {duration})",
"Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "Llamada con {user1}, {user2}, {user3} y {user4} (Duración {duration})",
+ "{actor} ended the call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "{actor} ha terminado la llamada con {user1}, {user2}, {user3} y {user4} (Duración {duration})",
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "Llamada con {user1}, {user2}, {user3}, {user4} y {user5} (Duración {duration})",
+ "{actor} ended the call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "{actor} ha terminado la llamada con {user1}, {user2}, {user3}, {user4} y {user5} (Duración {duration})",
"Talk to %s" : "Hablar con %s",
"File is not shared, or shared but not with the user" : "El archivo no está compartido, o lo está pero no con el usuario",
"No account available to delete." : "No hay cuentas disponibles para borrar.",
@@ -217,6 +229,8 @@ OC.L10N.register(
"The hosted signaling server is now configured and will be used." : "El servidor de señalización gestionado ya está configurado y en uso.",
"The hosted signaling server was removed and will not be used anymore." : "El servidor de señalización gestionado se ha eliminado y ya no se usará.",
"The hosted signaling server account has changed the status from \"{oldstatus}\" to \"{newstatus}\"." : "La cuenta del servidor de señalización gestionado ha cambiado el estado de «{oldstatus}» a «{newstatus}».",
+ "Contact via Talk" : "Contacta vía Talk",
+ "Open Talk" : "Abre Talk",
"Conversations" : "Conversaciones",
"Messages" : "Mensajes",
"{user}" : "{user}",
@@ -602,6 +616,7 @@ OC.L10N.register(
"OK: Running version: {version}" : "OK: Versión en uso: {version}",
"Error: Cannot connect to server" : "Error: No se puede conectar con el servidor",
"Error: Server did not respond with proper JSON" : "Error: El servidor no ha respondido con JSON correcto",
+ "Error: Server needs to be updated to be compatible with this version of Talk" : "Error: El servidor necesita ser actualizado para ser compatible con esta versión de Talk",
"Error: Server responded with: {error}" : "Error: El servidor ha respondido con: {error}",
"Error: Unknown error occurred" : "Error: Ha sucedido un error desconocido",
"High-performance backend" : "Motor de alto rendimiento",
@@ -627,6 +642,13 @@ OC.L10N.register(
"Test this server" : "Probar este servidor",
"TURN servers" : "Servidores TURN.",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants cannot connect to others a TURN server is most likely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "Un servidor TURN se utiliza para hacer de proxy del tráfico de los participantes trás un firewall. Si los participantes individuales no pueden conectarse a otros, lo más probable es que se necesite un servidor TURN. Consulte {linkstart}esta documentación{linkend} para obtener instrucciones de configuración.",
+ "Web server setup checks" : "Comprobaciones de la configuración del servidor web",
+ "Failed" : "Fallado",
+ "OK" : "OK",
+ "Checking …" : "Comprobando ...",
+ "Failed: WebAssembly is disabled or not supported in this browser. Please enable WebAssembly or use a browser with support for it to do the check." : "Fallo: WebAssembly está deshabilitado o no está soportado por este navegador. Por favor, activa WebAssembly o usa un navegador con soporte para que haga la comprobación.",
+ "Failed: \".wasm\" and \".tflite\" files were not properly returned by the web server. Please check \"System requirements\" section in Talk documentation." : "Fallo: los archivos \".wasm\" y \".tflite\" no han sido devueltos correctamente por el servidor web. Por favor compruebe la sección \"Requisitos del sistema\" en la documentación de Talk.",
+ "OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "OK: los archivos \".wasm\" y \".tflite\" han sido devueltos correctamente por el servidor web",
"{nickName} raised their hand." : "{nickName} ha levantado la mano",
"A participant raised their hand." : "Alguien ha levantado la mano.",
"Previous page of videos" : "Página anterior de vídeos",
@@ -646,7 +668,10 @@ OC.L10N.register(
"Stop screensharing" : "Detenga el compartir pantalla",
"Lower hand (R)" : "Bajar mano (R)",
"More actions" : "Más acciones",
+ "Devices settings" : "Ajustes de dispositivos",
"Raise hand (R)" : "Levantar mano (R)",
+ "Blur background" : "Difuminar el fondo",
+ "Disable background blur" : "Desactivar el difuminado del fondo",
"You are not allowed to enable audio" : "No está autorizado a activar el audio",
"No audio" : "Sin sonido",
"Mute audio (M)" : "Silenciar audio (M)",
@@ -672,10 +697,15 @@ OC.L10N.register(
"Bad sent audio and screen quality." : "Mala calidad de audio y pantalla compartida.",
"Bad sent audio and video quality." : "Mala calidad de audio y vídeo.",
"Bad sent audio quality." : "Mala calidad de audio.",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screen share." : "Tu conexión a internet o tu ordenador están saturados y puede que otros participantes no vean tu pantalla. Para mejorar esto, intenta desactivar el difuminado de fondo o tu vídeo mientras estás compartiendo tu pantalla.",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Tu conexión a internet o tu ordenador están saturados y puede que otros participantes no vean tu pantalla. Para mejorar esto, intenta desactivar tu vídeo mientras estás compartiendo tu pantalla.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "Tu conexión a internet o tu ordenador tienen demasiada carga y quizás algunos participantes no puedan ver tu pantalla.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "Tu conexión de internet o tu ordenador tienen demasiada carga y quizás algunos participantes no puedan verte.",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screenshare." : "Tu conexión a internet o tu ordenador están saturados y quizás otros participantes no puedan entenderte y verte. Para mejorar esto, intenta desactivar el difuminado de fondo o tu vídeo mientras estás compartiendo tu pantalla.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Tu conexión a internet o tu ordenador tienen demasiada carga y quizás algunos participantes no puedan oírte ni verte. Para mejorar la situación, prueba a desactivar el vídeo mientras compartas tu pantalla.",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand you and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Tu conexión a internet o tu ordenador están saturados y quizás otros participantes no puedan entenderte y verte. Para mejorar esto, intenta desactivar el difuminado de fondo o tu vídeo mientras estás compartiendo tu pantalla.",
"Disable screenshare" : "Deshabilitar compartir pantalla",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable the background blur or your video." : "Tu conexión a internet o tu ordenador están saturados y quizás otros participantes no puedan entenderte y verte. Para mejorar esto, intenta desactivar el difuminado de fondo o tu vídeo.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable your video." : "Tu conexión a internet o tu ordenador tienen demasiada carga y quizás algunos participantes no puedan oírte ni verte. Para mejorar la situación, prueba a desactivar tu cámara.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand you." : "Tu conexión a internet o tu ordenador tienen demasiada carga y quizás algunos participantes no puedan oírte.",
"Speaker view" : "Vista de orador",
@@ -693,6 +723,11 @@ OC.L10N.register(
"Error while accessing camera" : "Error al acceder a la cámara",
"You have been muted by a moderator" : "Has sido silenciado por un moderador",
"You" : "Tú",
+ "Connection could not be established …" : "No se pudo establecer la conexión ...",
+ "Connection was lost and could not be re-established …" : "Se ha perdido la conexión y no se ha podido reestablecerla ...",
+ "Connection could not be established. Trying again …" : "No se pudo establecer la conexión. Intentándolo de nuevo ...",
+ "Connection lost. Trying to reconnect …" : "Se ha perdido la conexión. Intentando conectar de nuevo ...",
+ "Connection problems …" : "Problemas de conexión ...",
"Show screen" : "Mostrar pantalla",
"Mute" : "Silenciar",
"Stop following" : "Dejar de seguir",
@@ -703,10 +738,24 @@ OC.L10N.register(
"Drop your files to upload" : "Arrastra tus archivos para subir",
"Call in progress" : "Llamada en curso",
"Favorite" : "Favorito",
+ "Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "Edita los permisos por defecto de los participantes de esta conversación. Estos ajustes no afectan a los moderadores.",
+ "Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Advertencia: Cada vez que se modifiquen los permisos de esta sección, los permisos personalizados asignados previamente a participantes concretos serán perdidos.",
+ "All permissions" : "Todos los permisos",
+ "Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio and video, and share screen." : "Los participantes tienen permisos para crear una llamada, unirse a una llamada, habilitar audio y vídeo, y compartir su pantalla.",
+ "Restricted" : "Restringido",
+ "Participants can join calls, but cannot enable audio nor video nor share screen until a moderator manually grants them permissions." : "Los participantes pueden unirse a llamadas, pero no pueden habilitar ni su audio ni su vídeo, ni compartir pantalla hasta que un moderador les dé permiso manualmente.",
+ "Advanced permissions" : "Permisos avanzados",
+ "Edit permissions" : "Editar permisos",
+ "Default permissions modified for {conversationName}" : "Permisos por defecto modificados para {conversationName}",
+ "Could not modify default permissions for {conversationName}" : "No se pudo modificar los permisos por defecto para {conversationName}",
"Conversation settings" : "Ajustes de la conversación",
"Description" : "Descripción",
"Enter a description for this conversation" : "Introduce una descripción para esta conversación",
+ "Notifications" : "Notificaciones",
+ "Device check" : "Comprobación del dispositivo",
+ "Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "Mostrar siempre una pantalla de previsualización de dispositivos antes de unirse a una llamada en esta conversación.",
"Guests access" : "Acceso de invitados",
+ "Participants permissions" : "Permisos de los participantes",
"Meeting settings" : "Ajustes de la reunión",
"Matterbridge" : "Matterbridge",
"Danger zone" : "Zona de peligro",
@@ -814,6 +863,9 @@ OC.L10N.register(
"not running, check Matterbridge log" : "sin funcionamiento, comprueba el registro de Matterbridge",
"not running" : "sin funcionar",
"Bridge saved" : "Enlace guardado",
+ "Chat messages" : "Mensajes de chat",
+ "Calls" : "Llamadas",
+ "Notify about calls in this conversation" : "Notifícame de las llamadas en esta conversación",
"Allow participants to join from a phone." : "Permite que los participantes se unan por teléfono.",
"Enable SIP dial-in" : "Habilitar conexión telefónica SIP",
"SIP dial-in is now enabled" : "Se ha habilitado la conexión telefónica SIP",
@@ -824,7 +876,9 @@ OC.L10N.register(
"Submit conversation description" : "Enviar descripción de la conversación",
"Edit conversation description" : "Editar descripción de la conversación",
"The description must be less than or equal to {maxLength} characters long. Your current text is {charactersCount} characters long." : "La descripción no debe tener más de {maxLength} caracteres. El texto actual tiene {charactersCount} caracteres.",
+ "Camera and microphone check" : "Comprobación de cámara y micrófono",
"Choose devices" : "Escoger dispositivos",
+ "Always show this dialog before joining a call in this conversation." : "Muéstrame siempre este diálogo antes de unirme a una llamada en esta conversación.",
"Mark as read" : "Marcar como leído",
"Remove from favorites" : "Eliminar de favoritos",
"Add to favorites" : "Añadir a favoritos",
@@ -896,6 +950,7 @@ OC.L10N.register(
"Go to conversation" : "Ir a la conversación",
"Choose a conversation to forward the selected message." : "Elija una conversación para reenviar el mensaje seleccionado.",
"Error while forwarding message" : "Error al reenviar el mensaje",
+ "Open this location in OpenStreetMap" : "Abrir esta ubicación en OpenStreetMap",
"Scroll to bottom" : "Ir al final",
"Today" : "Hoy",
"Yesterday" : "Ayer",
@@ -916,6 +971,15 @@ OC.L10N.register(
"This conversation has been locked" : "Se ha bloqueado esta conversación",
"Write message, @ to mention someone …" : "Escribe un mensaje, @ para mencionar a alguien …",
"Invalid path selected" : "Ruta de archivo seleccionada no válida.",
+ "Start a call" : "Iniciar una llamada",
+ "Skip the lobby" : "Saltarse el lobby",
+ "Enable the microphone" : "Habilitar el micrófono",
+ "Enable the camera" : "Habilitar la cámara",
+ "Share the screen" : "Compartir la pantalla",
+ "Update permissions" : "Actualizar permisos",
+ "Updating permissions" : "Actualizando permisos",
+ "In this conversation <strong>{user}</strong> can:" : "En esta conversación <strong>{user}</strong> puede:",
+ "Edit default permissions for participants in <strong>{conversationName}</strong>" : "Editar permisos por defecto para los participantes en <strong>{conversationName}</strong>",
"Disable lobby" : "Desactivar sala de espera",
"moderator" : "moderador",
"bot" : "bot",
@@ -923,6 +987,9 @@ OC.L10N.register(
"Dial-in PIN" : "PIN de llamada",
"Demote from moderator" : "Degradar de moderador",
"Promote to moderator" : "Elevar a moderador",
+ "Reset custom permissions" : "Restaurar permisos personalizados",
+ "Grant all permissions" : "Otorgar todos los permisos",
+ "Remove all permissions" : "Retirar todos los permisos",
"Resend invitation" : "Reenviar invitación",
"Remove group and members" : "Eliminar grupo y miembros",
"Remove participant" : "Eliminar participante",
@@ -935,10 +1002,16 @@ OC.L10N.register(
"Raised their hand" : "Levantaron la mano",
"Invitation was sent to {actorId}." : "Se ha enviado la invitación a {actorId}.",
"Could not send invitation to {actorId}" : "No se ha enviado la invitación a {actorId}.",
+ "Permissions granted to {displayName}" : "Se han otorgado permisos a {displayName}",
+ "Could not modify permissions for {displayName}" : "No se ha podido modificar los permisos para {displayName}",
+ "Permissions removed for {displayName}" : "Permisos borrados para {displayName}",
+ "Permissions set to default for {displayName}" : "Permisos restaurados a por defecto para {displayName}",
+ "Permissions modified for {displayName}" : "Permisos modificados para {displayName}",
"Add users" : "Añadir usuarios",
"Add groups" : "Añadir grupos",
"Add emails" : "Añade correos electrónicos",
"Add circles" : "Añadir círculos",
+ "Add federated users" : "Añadir usuarios federados",
"Searching …" : "Buscando …",
"No results" : "Sin resultados",
"Search for more users" : "Buscar más usuarios",
@@ -954,6 +1027,7 @@ OC.L10N.register(
"Chat" : "Chat",
"Details" : "Detalles",
"Settings" : "Ajustes",
+ "Participants ({count})" : "Participantes ({count})",
"Meeting ID: {meetingId}" : "ID de reunión: {meetingId}",
"Your PIN: {attendeePin}" : "Tu PIN: {attendeePin}",
"Display name: " : "Nombre para mostrar:",
@@ -983,6 +1057,7 @@ OC.L10N.register(
"Failed to save sounds setting" : "Fallo al guardar la configuración de sonidos",
"Sounds setting saved" : "Confuguración de sonidos guardada",
"Error while saving sounds setting" : "Error al guardar la configuración de sonidos",
+ "End meeting for all" : "Terminar reunión para todos",
"Start call" : "Comenzar llamada",
"Nextcloud Talk was updated, you need to reload the page before you can start or join a call." : "Nextcloud Talk se ha actualizado; debes recargar la página para poder iniciar una llamada o unirte a una.",
"You will be able to join the call only after a moderator starts it." : "Podrás unirte a la llamada cuando la inicie un moderador.",
@@ -1041,6 +1116,7 @@ OC.L10N.register(
"Establishing signaling connection is taking longer than expected …" : "El establecimiento de la conexión de señalización está tardando más de lo esperado…",
"Failed to establish signaling connection. Retrying …" : "Fallo al establecer conexión de señalización. Volviendo a intentarlo…",
"Failed to establish signaling connection. Something might be wrong in the signaling server configuration" : "No se ha podido establecer la conexión de señalización. Puede que algo esté mal en la configuración del servidor de señalización",
+ "The configured signaling server needs to be updated to be compatible with this version of Talk. Please contact your administrator." : "El servidor de señalización configurado necesita actualizarse para ser compatible con esta versión de Talk. Por favor, contacta con tu administrador.",
"Default" : "Predeterminado",
"Microphone {number}" : "Micrófono {number}",
"Camera {number}" : "Cámara {number}",
diff --git a/l10n/es.json b/l10n/es.json
index 726f98b7e..21fa1e8b8 100644
--- a/l10n/es.json
+++ b/l10n/es.json
@@ -10,6 +10,7 @@
"_%n other_::_%n others_" : ["%n otro","%n otros"],
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} te ha invitado a {call}",
"You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "Fuiste invitado a una <strong>conversación</strong> o tuviste una <strong>llamada</strong>",
+ "Other activities" : "Otras actividades",
"Talk" : "Talk",
"Guest" : "Invitado",
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "¡Bienvenido a Nextcloud Talk!\nEn esta conversación te informaremos de las nuevas características disponibles en Nextcloud Talk.",
@@ -37,6 +38,9 @@
"- Join the same conversation and call from multiple devices" : "- Únase a la misma conversación y llamada desde varios dispositivos",
"- Send voice messages, share your location or contact details" : "- Envíe mensajes de voz, comparta su ubicación o sus datos de contacto",
"- Add groups to a conversation and new group members will automatically be added as participants" : "- Añada grupos a una conversación y los nuevos miembros del grupo se añadirán automáticamente como participantes",
+ "- A preview of your audio and video is shown before joining a call" : "- Una previsualización de tu audio y vídeo se mostrará antes de unirte a la llamada",
+ "- You can now blur your background in the newly designed call view" : "- Ahora puedes difuminar tu fondo en la vista de llamada rediseñada",
+ "- Moderators can now assign general and individual permissions to participants" : "- Ahora los moderadores pueden asignar permisos generales e individuales a los participantes",
"There are currently no commands available." : "Actualmente no hay comandos disponibles.",
"The command does not exist" : "El comando no existe",
"An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "Se ha producido un error al ejecutar el comando. Por favor, contacte con el administrador para que compruebe los registros.",
@@ -129,6 +133,7 @@
"An administrator demoted {user} from moderator" : "Un administrador ha destituido a {user} como moderador",
"{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} compartió un archivo que ya no está disponible",
"You shared a file which is no longer available" : "Compartiste un archivo que ya no está disponible",
+ "The shared location is malformed" : "La ubicación compartida está malformada",
"{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats" : "{actor} ha configurado Matterbridge para sincronizar esta conversación con otros chats",
"You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats" : "Tu has configurado Matterbridge para sincronizar esta conversación con otros chats",
"{actor} updated the Matterbridge configuration" : "{actor} actualizó la configuración de Matterbridge",
@@ -146,14 +151,21 @@
"Message deleted by author" : "Mensaje eliminado por el autor",
"Message deleted by {actor}" : "Mensaje eliminado por {actor}",
"Message deleted by you" : "Has eliminado este mensaje",
+ "Deleted user" : "Usuario eliminado",
"%s (guest)" : "%s (invitado)",
"You missed a call from {user}" : "Tienes una llamada perdida de {user}",
"You tried to call {user}" : "Ha intentado llamar a {user}",
"_Call with %n guest (Duration {duration})_::_Call with %n guests (Duration {duration})_" : ["Llamada con %n invitado (Duración {duration})","Llamada con %n invitados (Duración {duration})"],
+ "_{actor} ended the call with %n guest (Duration {duration})_::_{actor} ended the call with %n guests (Duration {duration})_" : ["{actor} ha terminado la llamada con %n invitado (Duración {duration})","{actor} ha terminado la llamada con %n invitados (Duración {duration})"],
"Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Llamada con {user1} y {user2} (Duración {duration})",
+ "{actor} ended the call with {user1} (Duration {duration})" : "{actor} ha terminado la llamada con {user1} (Duración {duration})",
+ "{actor} ended the call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "{actor} ha terminado la llamada con {user1} y {user2} (Duración {duration})",
"Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "Llamada con {user1}, {user2} y {user3} (Duración {duration})",
+ "{actor} ended the call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "{actor} ha terminado la llamada con {user1}, {user2} y {user3} (Duración {duration})",
"Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "Llamada con {user1}, {user2}, {user3} y {user4} (Duración {duration})",
+ "{actor} ended the call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "{actor} ha terminado la llamada con {user1}, {user2}, {user3} y {user4} (Duración {duration})",
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "Llamada con {user1}, {user2}, {user3}, {user4} y {user5} (Duración {duration})",
+ "{actor} ended the call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "{actor} ha terminado la llamada con {user1}, {user2}, {user3}, {user4} y {user5} (Duración {duration})",
"Talk to %s" : "Hablar con %s",
"File is not shared, or shared but not with the user" : "El archivo no está compartido, o lo está pero no con el usuario",
"No account available to delete." : "No hay cuentas disponibles para borrar.",
@@ -215,6 +227,8 @@
"The hosted signaling server is now configured and will be used." : "El servidor de señalización gestionado ya está configurado y en uso.",
"The hosted signaling server was removed and will not be used anymore." : "El servidor de señalización gestionado se ha eliminado y ya no se usará.",
"The hosted signaling server account has changed the status from \"{oldstatus}\" to \"{newstatus}\"." : "La cuenta del servidor de señalización gestionado ha cambiado el estado de «{oldstatus}» a «{newstatus}».",
+ "Contact via Talk" : "Contacta vía Talk",
+ "Open Talk" : "Abre Talk",
"Conversations" : "Conversaciones",
"Messages" : "Mensajes",
"{user}" : "{user}",
@@ -600,6 +614,7 @@
"OK: Running version: {version}" : "OK: Versión en uso: {version}",
"Error: Cannot connect to server" : "Error: No se puede conectar con el servidor",
"Error: Server did not respond with proper JSON" : "Error: El servidor no ha respondido con JSON correcto",
+ "Error: Server needs to be updated to be compatible with this version of Talk" : "Error: El servidor necesita ser actualizado para ser compatible con esta versión de Talk",
"Error: Server responded with: {error}" : "Error: El servidor ha respondido con: {error}",
"Error: Unknown error occurred" : "Error: Ha sucedido un error desconocido",
"High-performance backend" : "Motor de alto rendimiento",
@@ -625,6 +640,13 @@
"Test this server" : "Probar este servidor",
"TURN servers" : "Servidores TURN.",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants cannot connect to others a TURN server is most likely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "Un servidor TURN se utiliza para hacer de proxy del tráfico de los participantes trás un firewall. Si los participantes individuales no pueden conectarse a otros, lo más probable es que se necesite un servidor TURN. Consulte {linkstart}esta documentación{linkend} para obtener instrucciones de configuración.",
+ "Web server setup checks" : "Comprobaciones de la configuración del servidor web",
+ "Failed" : "Fallado",
+ "OK" : "OK",
+ "Checking …" : "Comprobando ...",
+ "Failed: WebAssembly is disabled or not supported in this browser. Please enable WebAssembly or use a browser with support for it to do the check." : "Fallo: WebAssembly está deshabilitado o no está soportado por este navegador. Por favor, activa WebAssembly o usa un navegador con soporte para que haga la comprobación.",
+ "Failed: \".wasm\" and \".tflite\" files were not properly returned by the web server. Please check \"System requirements\" section in Talk documentation." : "Fallo: los archivos \".wasm\" y \".tflite\" no han sido devueltos correctamente por el servidor web. Por favor compruebe la sección \"Requisitos del sistema\" en la documentación de Talk.",
+ "OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "OK: los archivos \".wasm\" y \".tflite\" han sido devueltos correctamente por el servidor web",
"{nickName} raised their hand." : "{nickName} ha levantado la mano",
"A participant raised their hand." : "Alguien ha levantado la mano.",
"Previous page of videos" : "Página anterior de vídeos",
@@ -644,7 +666,10 @@
"Stop screensharing" : "Detenga el compartir pantalla",
"Lower hand (R)" : "Bajar mano (R)",
"More actions" : "Más acciones",
+ "Devices settings" : "Ajustes de dispositivos",
"Raise hand (R)" : "Levantar mano (R)",
+ "Blur background" : "Difuminar el fondo",
+ "Disable background blur" : "Desactivar el difuminado del fondo",
"You are not allowed to enable audio" : "No está autorizado a activar el audio",
"No audio" : "Sin sonido",
"Mute audio (M)" : "Silenciar audio (M)",
@@ -670,10 +695,15 @@
"Bad sent audio and screen quality." : "Mala calidad de audio y pantalla compartida.",
"Bad sent audio and video quality." : "Mala calidad de audio y vídeo.",
"Bad sent audio quality." : "Mala calidad de audio.",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screen share." : "Tu conexión a internet o tu ordenador están saturados y puede que otros participantes no vean tu pantalla. Para mejorar esto, intenta desactivar el difuminado de fondo o tu vídeo mientras estás compartiendo tu pantalla.",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Tu conexión a internet o tu ordenador están saturados y puede que otros participantes no vean tu pantalla. Para mejorar esto, intenta desactivar tu vídeo mientras estás compartiendo tu pantalla.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "Tu conexión a internet o tu ordenador tienen demasiada carga y quizás algunos participantes no puedan ver tu pantalla.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "Tu conexión de internet o tu ordenador tienen demasiada carga y quizás algunos participantes no puedan verte.",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screenshare." : "Tu conexión a internet o tu ordenador están saturados y quizás otros participantes no puedan entenderte y verte. Para mejorar esto, intenta desactivar el difuminado de fondo o tu vídeo mientras estás compartiendo tu pantalla.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Tu conexión a internet o tu ordenador tienen demasiada carga y quizás algunos participantes no puedan oírte ni verte. Para mejorar la situación, prueba a desactivar el vídeo mientras compartas tu pantalla.",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand you and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Tu conexión a internet o tu ordenador están saturados y quizás otros participantes no puedan entenderte y verte. Para mejorar esto, intenta desactivar el difuminado de fondo o tu vídeo mientras estás compartiendo tu pantalla.",
"Disable screenshare" : "Deshabilitar compartir pantalla",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable the background blur or your video." : "Tu conexión a internet o tu ordenador están saturados y quizás otros participantes no puedan entenderte y verte. Para mejorar esto, intenta desactivar el difuminado de fondo o tu vídeo.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable your video." : "Tu conexión a internet o tu ordenador tienen demasiada carga y quizás algunos participantes no puedan oírte ni verte. Para mejorar la situación, prueba a desactivar tu cámara.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand you." : "Tu conexión a internet o tu ordenador tienen demasiada carga y quizás algunos participantes no puedan oírte.",
"Speaker view" : "Vista de orador",
@@ -691,6 +721,11 @@
"Error while accessing camera" : "Error al acceder a la cámara",
"You have been muted by a moderator" : "Has sido silenciado por un moderador",
"You" : "Tú",
+ "Connection could not be established …" : "No se pudo establecer la conexión ...",
+ "Connection was lost and could not be re-established …" : "Se ha perdido la conexión y no se ha podido reestablecerla ...",
+ "Connection could not be established. Trying again …" : "No se pudo establecer la conexión. Intentándolo de nuevo ...",
+ "Connection lost. Trying to reconnect …" : "Se ha perdido la conexión. Intentando conectar de nuevo ...",
+ "Connection problems …" : "Problemas de conexión ...",
"Show screen" : "Mostrar pantalla",
"Mute" : "Silenciar",
"Stop following" : "Dejar de seguir",
@@ -701,10 +736,24 @@
"Drop your files to upload" : "Arrastra tus archivos para subir",
"Call in progress" : "Llamada en curso",
"Favorite" : "Favorito",
+ "Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "Edita los permisos por defecto de los participantes de esta conversación. Estos ajustes no afectan a los moderadores.",
+ "Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Advertencia: Cada vez que se modifiquen los permisos de esta sección, los permisos personalizados asignados previamente a participantes concretos serán perdidos.",
+ "All permissions" : "Todos los permisos",
+ "Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio and video, and share screen." : "Los participantes tienen permisos para crear una llamada, unirse a una llamada, habilitar audio y vídeo, y compartir su pantalla.",
+ "Restricted" : "Restringido",
+ "Participants can join calls, but cannot enable audio nor video nor share screen until a moderator manually grants them permissions." : "Los participantes pueden unirse a llamadas, pero no pueden habilitar ni su audio ni su vídeo, ni compartir pantalla hasta que un moderador les dé permiso manualmente.",
+ "Advanced permissions" : "Permisos avanzados",
+ "Edit permissions" : "Editar permisos",
+ "Default permissions modified for {conversationName}" : "Permisos por defecto modificados para {conversationName}",
+ "Could not modify default permissions for {conversationName}" : "No se pudo modificar los permisos por defecto para {conversationName}",
"Conversation settings" : "Ajustes de la conversación",
"Description" : "Descripción",
"Enter a description for this conversation" : "Introduce una descripción para esta conversación",
+ "Notifications" : "Notificaciones",
+ "Device check" : "Comprobación del dispositivo",
+ "Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "Mostrar siempre una pantalla de previsualización de dispositivos antes de unirse a una llamada en esta conversación.",
"Guests access" : "Acceso de invitados",
+ "Participants permissions" : "Permisos de los participantes",
"Meeting settings" : "Ajustes de la reunión",
"Matterbridge" : "Matterbridge",
"Danger zone" : "Zona de peligro",
@@ -812,6 +861,9 @@
"not running, check Matterbridge log" : "sin funcionamiento, comprueba el registro de Matterbridge",
"not running" : "sin funcionar",
"Bridge saved" : "Enlace guardado",
+ "Chat messages" : "Mensajes de chat",
+ "Calls" : "Llamadas",
+ "Notify about calls in this conversation" : "Notifícame de las llamadas en esta conversación",
"Allow participants to join from a phone." : "Permite que los participantes se unan por teléfono.",
"Enable SIP dial-in" : "Habilitar conexión telefónica SIP",
"SIP dial-in is now enabled" : "Se ha habilitado la conexión telefónica SIP",
@@ -822,7 +874,9 @@
"Submit conversation description" : "Enviar descripción de la conversación",
"Edit conversation description" : "Editar descripción de la conversación",
"The description must be less than or equal to {maxLength} characters long. Your current text is {charactersCount} characters long." : "La descripción no debe tener más de {maxLength} caracteres. El texto actual tiene {charactersCount} caracteres.",
+ "Camera and microphone check" : "Comprobación de cámara y micrófono",
"Choose devices" : "Escoger dispositivos",
+ "Always show this dialog before joining a call in this conversation." : "Muéstrame siempre este diálogo antes de unirme a una llamada en esta conversación.",
"Mark as read" : "Marcar como leído",
"Remove from favorites" : "Eliminar de favoritos",
"Add to favorites" : "Añadir a favoritos",
@@ -894,6 +948,7 @@
"Go to conversation" : "Ir a la conversación",
"Choose a conversation to forward the selected message." : "Elija una conversación para reenviar el mensaje seleccionado.",
"Error while forwarding message" : "Error al reenviar el mensaje",
+ "Open this location in OpenStreetMap" : "Abrir esta ubicación en OpenStreetMap",
"Scroll to bottom" : "Ir al final",
"Today" : "Hoy",
"Yesterday" : "Ayer",
@@ -914,6 +969,15 @@
"This conversation has been locked" : "Se ha bloqueado esta conversación",
"Write message, @ to mention someone …" : "Escribe un mensaje, @ para mencionar a alguien …",
"Invalid path selected" : "Ruta de archivo seleccionada no válida.",
+ "Start a call" : "Iniciar una llamada",
+ "Skip the lobby" : "Saltarse el lobby",
+ "Enable the microphone" : "Habilitar el micrófono",
+ "Enable the camera" : "Habilitar la cámara",
+ "Share the screen" : "Compartir la pantalla",
+ "Update permissions" : "Actualizar permisos",
+ "Updating permissions" : "Actualizando permisos",
+ "In this conversation <strong>{user}</strong> can:" : "En esta conversación <strong>{user}</strong> puede:",
+ "Edit default permissions for participants in <strong>{conversationName}</strong>" : "Editar permisos por defecto para los participantes en <strong>{conversationName}</strong>",
"Disable lobby" : "Desactivar sala de espera",
"moderator" : "moderador",
"bot" : "bot",
@@ -921,6 +985,9 @@
"Dial-in PIN" : "PIN de llamada",
"Demote from moderator" : "Degradar de moderador",
"Promote to moderator" : "Elevar a moderador",
+ "Reset custom permissions" : "Restaurar permisos personalizados",
+ "Grant all permissions" : "Otorgar todos los permisos",
+ "Remove all permissions" : "Retirar todos los permisos",
"Resend invitation" : "Reenviar invitación",
"Remove group and members" : "Eliminar grupo y miembros",
"Remove participant" : "Eliminar participante",
@@ -933,10 +1000,16 @@
"Raised their hand" : "Levantaron la mano",
"Invitation was sent to {actorId}." : "Se ha enviado la invitación a {actorId}.",
"Could not send invitation to {actorId}" : "No se ha enviado la invitación a {actorId}.",
+ "Permissions granted to {displayName}" : "Se han otorgado permisos a {displayName}",
+ "Could not modify permissions for {displayName}" : "No se ha podido modificar los permisos para {displayName}",
+ "Permissions removed for {displayName}" : "Permisos borrados para {displayName}",
+ "Permissions set to default for {displayName}" : "Permisos restaurados a por defecto para {displayName}",
+ "Permissions modified for {displayName}" : "Permisos modificados para {displayName}",
"Add users" : "Añadir usuarios",
"Add groups" : "Añadir grupos",
"Add emails" : "Añade correos electrónicos",
"Add circles" : "Añadir círculos",
+ "Add federated users" : "Añadir usuarios federados",
"Searching …" : "Buscando …",
"No results" : "Sin resultados",
"Search for more users" : "Buscar más usuarios",
@@ -952,6 +1025,7 @@
"Chat" : "Chat",
"Details" : "Detalles",
"Settings" : "Ajustes",
+ "Participants ({count})" : "Participantes ({count})",
"Meeting ID: {meetingId}" : "ID de reunión: {meetingId}",
"Your PIN: {attendeePin}" : "Tu PIN: {attendeePin}",
"Display name: " : "Nombre para mostrar:",
@@ -981,6 +1055,7 @@
"Failed to save sounds setting" : "Fallo al guardar la configuración de sonidos",
"Sounds setting saved" : "Confuguración de sonidos guardada",
"Error while saving sounds setting" : "Error al guardar la configuración de sonidos",
+ "End meeting for all" : "Terminar reunión para todos",
"Start call" : "Comenzar llamada",
"Nextcloud Talk was updated, you need to reload the page before you can start or join a call." : "Nextcloud Talk se ha actualizado; debes recargar la página para poder iniciar una llamada o unirte a una.",
"You will be able to join the call only after a moderator starts it." : "Podrás unirte a la llamada cuando la inicie un moderador.",
@@ -1039,6 +1114,7 @@
"Establishing signaling connection is taking longer than expected …" : "El establecimiento de la conexión de señalización está tardando más de lo esperado…",
"Failed to establish signaling connection. Retrying …" : "Fallo al establecer conexión de señalización. Volviendo a intentarlo…",
"Failed to establish signaling connection. Something might be wrong in the signaling server configuration" : "No se ha podido establecer la conexión de señalización. Puede que algo esté mal en la configuración del servidor de señalización",
+ "The configured signaling server needs to be updated to be compatible with this version of Talk. Please contact your administrator." : "El servidor de señalización configurado necesita actualizarse para ser compatible con esta versión de Talk. Por favor, contacta con tu administrador.",
"Default" : "Predeterminado",
"Microphone {number}" : "Micrófono {number}",
"Camera {number}" : "Cámara {number}",