Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/spreed.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/l10n
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2021-12-21 06:15:31 +0300
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2021-12-21 06:15:31 +0300
commite88903c7a50f819f3b72efb67e1b101c36f3053c (patch)
tree04e586e6faa9ea53fbe95bc9c44a6f6ab4ee3d6d /l10n
parent0cce7c862141b9c391288f93ad856967de5e5230 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'l10n')
-rw-r--r--l10n/pl.js58
-rw-r--r--l10n/pl.json58
2 files changed, 58 insertions, 58 deletions
diff --git a/l10n/pl.js b/l10n/pl.js
index 71b5bf4e2..2b2a7ae27 100644
--- a/l10n/pl.js
+++ b/l10n/pl.js
@@ -106,7 +106,7 @@ OC.L10N.register(
"An administrator added {user}" : "Administrator dodał {user}",
"You left the conversation" : "Opuściłeś rozmowę",
"{actor} left the conversation" : "{actor} opuścił rozmowę",
- "{actor} removed {user}" : "{actor} usunięty {user}",
+ "{actor} removed {user}" : "{actor} usunął {user}",
"You removed {user}" : "Usunąłeś {user}",
"{actor} removed you" : "{actor} usunął Ciebie",
"An administrator removed you" : "Administrator usunął Ciebie",
@@ -652,8 +652,8 @@ OC.L10N.register(
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server." : "OK: Pliki \".wasm\" i \".tflite\" zostały poprawnie zwrócone przez serwer WWW.",
"{nickName} raised their hand." : "{nickName} podniósł rękę.",
"A participant raised their hand." : "Uczestnik podniósł rękę.",
- "Previous page of videos" : "Poprzednia strona filmów",
- "Next page of videos" : "Następna strona filmów",
+ "Previous page of videos" : "Poprzednia strona obrazów wideo",
+ "Next page of videos" : "Następna strona obrazów wideo",
"Collapse stripe" : "Zwiń pasek",
"Expand stripe" : "Rozwiń pasek",
"Copy link" : "Kopiuj link",
@@ -679,35 +679,35 @@ OC.L10N.register(
"Unmute audio (M)" : "Wyłącz wyciszenie dźwięku (M)",
"Mute audio" : "Wycisz dźwięk",
"Unmute audio" : "Wyłącz wyciszenie dźwięku",
- "You are not allowed to enable video" : "Nie możesz włączyć wideo",
+ "You are not allowed to enable video" : "Nie możesz włączyć obrazu wideo",
"No camera" : "Brak kamery",
- "Disable video (V)" : "Wyłącz wideo (V)",
- "Enable video (V)" : "Włącz wideo (V)",
- "Enable video (V) - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Włącz wideo (V) - Twoje połączenie zostanie na chwilę przerwane po pierwszym włączeniu wideo",
- "Disable video" : "Wyłącz wideo.",
- "Enable video" : "Włącz wideo",
- "Enable video. Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Włącz wideo. Twoje połączenie zostanie na chwilę przerwane po pierwszym włączeniu wideo",
+ "Disable video (V)" : "Wyłącz obraz wideo (V)",
+ "Enable video (V)" : "Włącz obraz wideo (V)",
+ "Enable video (V) - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Włącz obraz wideo (V) - Twoje połączenie zostanie na chwilę przerwane po pierwszym włączeniu obrazu wideo",
+ "Disable video" : "Wyłącz obraz wideo",
+ "Enable video" : "Włącz obraz wideo",
+ "Enable video. Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Włącz obraz wideo. Twoje połączenie zostanie na chwilę przerwane po pierwszym włączeniu obrazu wideo",
"You are not allowed to enable screensharing" : "Nie możesz włączyć udostępniania ekranu",
"No screensharing" : "Brak udostępniania ekranu",
"Screensharing options" : "Opcje udostępniania ekranu",
"Enable screensharing" : "Włącz udostępnianie ekranu",
- "Bad sent video and screen quality." : "Zła jakość wysyłanego obrazu i ekranu.",
+ "Bad sent video and screen quality." : "Zła jakość wysyłanego obrazu wideo i ekranu.",
"Bad sent screen quality." : "Zła jakość wysyłanego ekranu.",
- "Bad sent video quality." : "Zła jakość wysyłanego obrazu.",
- "Bad sent audio, video and screen quality." : "Zła jakość wysyłanego dźwięku, obrazu i ekranu.",
+ "Bad sent video quality." : "Zła jakość wysyłanego obrazu wideo.",
+ "Bad sent audio, video and screen quality." : "Zła jakość wysyłanego dźwięku, obrazu wideo i ekranu.",
"Bad sent audio and screen quality." : "Zła jakość wysyłanego dźwięku i ekranu.",
- "Bad sent audio and video quality." : "Zła jakość wysyłanego dźwięku i obrazu.",
+ "Bad sent audio and video quality." : "Zła jakość wysyłanego dźwięku i obrazu wideo.",
"Bad sent audio quality." : "Zła jakość wysyłanego dźwięku.",
- "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screen share." : "Twoje połączenie internetowe lub komputer jest znacznie obciążony i inni uczestnicy mogą nie widzieć Twojego ekranu. Aby poprawić sytuację, spróbuj wyłączyć rozmycie tła lub wideo podczas udostępniania ekranu.",
- "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Twoje połączenie internetowe lub komputer jest znacznie obciążony i inni uczestnicy mogą nie widzieć Twojego ekranu. Aby poprawić sytuację, spróbuj wyłączyć wideo podczas udostępniania ekranu.",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screen share." : "Twoje połączenie internetowe lub komputer jest znacznie obciążony i inni uczestnicy mogą nie widzieć Twojego ekranu. Aby poprawić sytuację, spróbuj wyłączyć rozmycie tła lub obraz wideo podczas udostępniania ekranu.",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Twoje połączenie internetowe lub komputer jest znacznie obciążony i inni uczestnicy mogą nie widzieć Twojego ekranu. Aby poprawić sytuację, spróbuj wyłączyć obraz wideo podczas udostępniania ekranu.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "Twoje połączenie internetowe lub komputer jest znacznie obciążony. Inni uczestnicy mogą nie widzieć Twojego ekranu.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "Twoje połączenie internetowe lub komputer jest znacznie obciążony. Inni uczestnicy mogą Ciebie nie widzieć.",
- "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screenshare." : "Twoje połączenie internetowe lub komputer jest znacznie obciążony i inni uczestnicy mogą nie być w stanie Ciebie zrozumieć i zobaczyć. Aby poprawić sytuację, spróbuj wyłączyć rozmycie tła lub wideo podczas udostępniania ekranu.",
- "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Twoje połączenie internetowe lub komputer jest znacznie obciążony. Inni uczestnicy mogą Ciebie nie zrozumieć i nie widzieć. Aby poprawić sytuację, spróbuj wyłączyć obraz podczas udostępniania ekranu.",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screenshare." : "Twoje połączenie internetowe lub komputer jest znacznie obciążony i inni uczestnicy mogą nie być w stanie Ciebie zrozumieć i zobaczyć. Aby poprawić sytuację, spróbuj wyłączyć rozmycie tła lub obraz wideo podczas udostępniania ekranu.",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Twoje połączenie internetowe lub komputer jest znacznie obciążony. Inni uczestnicy mogą Ciebie nie zrozumieć i nie widzieć. Aby poprawić sytuację, spróbuj wyłączyć obraz wideo podczas udostępniania ekranu.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand you and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Twoje połączenie internetowe lub komputer jest znacznie obciążony i inni uczestnicy mogą nie być w stanie Ciebie zrozumieć i zobaczyć Twojego ekranu. Aby poprawić sytuację, spróbuj wyłączyć udostępnianie ekranu.",
"Disable screenshare" : "Wyłącz udostępnianie ekranu",
- "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable the background blur or your video." : "Twoje połączenie internetowe lub komputer jest znacznie obciążony i inni uczestnicy mogą nie być w stanie Ciebie zrozumieć i zobaczyć. Aby poprawić sytuację, spróbuj wyłączyć rozmycie tła lub wideo.",
- "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable your video." : "Twoje połączenie internetowe lub komputer jest znacznie obciążony. Inni uczestnicy mogą Ciebie nie zrozumieć i nie widzieć. Aby poprawić sytuację, spróbuj wyłączyć obraz.",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable the background blur or your video." : "Twoje połączenie internetowe lub komputer jest znacznie obciążony i inni uczestnicy mogą nie być w stanie Ciebie zrozumieć i zobaczyć. Aby poprawić sytuację, spróbuj wyłączyć rozmycie tła lub obraz wideo.",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable your video." : "Twoje połączenie internetowe lub komputer jest znacznie obciążony. Inni uczestnicy mogą Ciebie nie zrozumieć i nie widzieć. Aby poprawić sytuację, spróbuj wyłączyć obraz wideo.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand you." : "Twoje połączenie internetowe lub komputer jest znacznie obciążony. Inni uczestnicy mogą Ciebie nie zrozumieć.",
"Speaker view" : "Widok głośnika",
"Grid view" : "Widok siatki",
@@ -719,7 +719,7 @@ OC.L10N.register(
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Aby udostępnić ekran, użyj innej przeglądarki, takiej jak Firefox lub Chrome.",
"An error occurred while starting screensharing." : "Wystąpił błąd podczas uruchamiania udostępniania ekranu.",
"Back" : "Wstecz",
- "Access to camera was denied" : "Odmowa dostępu do aparatu",
+ "Access to camera was denied" : "Odmowa dostępu do kamery",
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Błąd podczas uzyskiwania dostępu do kamery: prawdopodobnie jest używana przez inny program",
"Error while accessing camera" : "Wystąpił błąd podczas dostępu do kamery",
"You have been muted by a moderator" : "Zostałeś wyciszony przez moderatora",
@@ -742,9 +742,9 @@ OC.L10N.register(
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "Edytuj domyślne uprawnienia uczestników tej rozmowy. Te ustawienia nie mają wpływu na moderatorów.",
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Ostrzeżenie: Za każdym razem, gdy uprawnienia zostaną zmodyfikowane w tej sekcji, niestandardowe uprawnienia wcześniej przypisane poszczególnym uczestnikom zostaną utracone.",
"All permissions" : "Wszystkie uprawnienia",
- "Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio and video, and share screen." : "Uczestnicy mają uprawnienia do rozpoczynania połączenia, dołączania do rozmowy, włączania audio i wideo oraz udostępniania ekranu.",
+ "Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio and video, and share screen." : "Uczestnicy mają uprawnienia do rozpoczynania połączenia, dołączania do rozmowy, włączania dźwięku i obrazu wideo oraz udostępniania ekranu.",
"Restricted" : "Ograniczone",
- "Participants can join calls, but cannot enable audio nor video nor share screen until a moderator manually grants them permissions." : "Uczestnicy mogą dołączać do połączeń, ale nie mogą włączać dźwięku i wideo ani udostępniać ekranu, dopóki moderator nie przyzna im odpowiednich uprawnień.",
+ "Participants can join calls, but cannot enable audio nor video nor share screen until a moderator manually grants them permissions." : "Uczestnicy mogą dołączać do połączeń, ale nie mogą włączać dźwięku i obrazu wideo ani udostępniać ekranu, dopóki moderator nie przyzna im odpowiednich uprawnień.",
"Advanced permissions" : "Uprawnienia zaawansowane",
"Edit permissions" : "Edytuj uprawnienia",
"Default permissions modified for {conversationName}" : "Zmieniono uprawnienia domyślne dla {conversationName}",
@@ -1044,7 +1044,7 @@ OC.L10N.register(
"Fullscreen the chat or call" : "Rozmowa lub połączenie na pełnym ekranie",
"Search" : "Szukaj",
"Shortcuts while in a call" : "Skróty podczas połączenia",
- "Video on and off" : "Włącz i wyłącz wideo",
+ "Video on and off" : "Włącz i wyłącz obraz wideo",
"Microphone on and off" : "Włącz i wyłącz mikrofon",
"Space bar" : "Spacja",
"Push to talk or push to mute" : "Naciśnij, aby mówić lub naciśnij, aby wyciszyć",
@@ -1124,7 +1124,7 @@ OC.L10N.register(
"Speaker {number}" : "Głośnik {number}",
"You seem to be talking while muted, please unmute yourself for others to hear you" : "Wygląda na to, że jesteś wyciszony podczas rozmowy. Wyłącz wyciszenie, aby inni mogli Ciebie usłyszeć.",
"Could not establish a connection with at least one participant. A TURN server might be needed for your scenario. Please ask your administrator to set one up following {linkstart}this documentation{linkend}." : "Nie można nawiązać połączenia z żadnym uczestnikiem. Serwer TURN może być potrzebny w Twoim przypadku. Poproś administratora o skonfigurowanie go zgodnie z {linkstart}tą dokumentacją{linkend}.",
- "This is taking longer than expected. Are the media permissions already granted (or rejected)? If yes please restart your browser, as audio and video are failing" : "Trwa to dłużej niż oczekiwano. Czy uprawnienia do mediów zostały już przyznane (lub odrzucone)? Jeśli tak, to uruchom ponownie przeglądarkę, ponieważ audio i wideo nie działa poprawnie",
+ "This is taking longer than expected. Are the media permissions already granted (or rejected)? If yes please restart your browser, as audio and video are failing" : "Trwa to dłużej niż oczekiwano. Czy uprawnienia do mediów zostały już przyznane (lub odrzucone)? Jeśli tak, to uruchom ponownie przeglądarkę, ponieważ dźwięk i obraz wideo nie działają poprawnie",
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Dostęp do mikrofonu i kamery jest możliwy tylko przy użyciu protokołu HTTPS",
"Please move your setup to HTTPS" : "Przenieś konfigurację do HTTPS",
"Access to microphone & camera was denied" : "Odmówiono dostępu do mikrofonu i kamery",
@@ -1167,10 +1167,10 @@ OC.L10N.register(
"Share a single window" : "Udostępnij pojedyncze okno",
"Mute audio (m)" : "Wycisz dźwięk (M)",
"Unmute audio (m)" : "Wyłącz wyciszenie dźwięku (M)",
- "Disable video (v)" : "Wyłącz wideo (V)",
- "Enable video (v)" : "Włącz wideo (V)",
- "Enable video (v) - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Włącz wideo (V) - Twoje połączenie zostanie na chwilę przerwane po pierwszym włączeniu wideo",
- "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Twoje połączenie internetowe lub komputer jest znacznie obciążony. Inni uczestnicy mogą Ciebie nie widzieć. Aby poprawić sytuację, spróbuj wyłączyć obraz podczas udostępniania ekranu.",
+ "Disable video (v)" : "Wyłącz obraz wideo (V)",
+ "Enable video (v)" : "Włącz obraz wideo (V)",
+ "Enable video (v) - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Włącz obraz wideo (V) - Twoje połączenie zostanie na chwilę przerwane po pierwszym włączeniu obrazu wideo",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Twoje połączenie internetowe lub komputer jest znacznie obciążony. Inni uczestnicy mogą Ciebie nie widzieć. Aby poprawić sytuację, spróbuj wyłączyć obraz wideo podczas udostępniania ekranu.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Twoje połączenie internetowe lub komputer jest znacznie obciążony. Inni uczestnicy mogą Ciebie nie zrozumieć i nie widzieć Twojego ekranu. Aby poprawić sytuację, spróbuj wyłączyć udostępnianie ekranu.",
"This conversation is read only" : "Ta rozmowa jest tylko do odczytu",
"Conversation, " : "Rozmowa, ",
diff --git a/l10n/pl.json b/l10n/pl.json
index e693862fb..ba5df4f16 100644
--- a/l10n/pl.json
+++ b/l10n/pl.json
@@ -104,7 +104,7 @@
"An administrator added {user}" : "Administrator dodał {user}",
"You left the conversation" : "Opuściłeś rozmowę",
"{actor} left the conversation" : "{actor} opuścił rozmowę",
- "{actor} removed {user}" : "{actor} usunięty {user}",
+ "{actor} removed {user}" : "{actor} usunął {user}",
"You removed {user}" : "Usunąłeś {user}",
"{actor} removed you" : "{actor} usunął Ciebie",
"An administrator removed you" : "Administrator usunął Ciebie",
@@ -650,8 +650,8 @@
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server." : "OK: Pliki \".wasm\" i \".tflite\" zostały poprawnie zwrócone przez serwer WWW.",
"{nickName} raised their hand." : "{nickName} podniósł rękę.",
"A participant raised their hand." : "Uczestnik podniósł rękę.",
- "Previous page of videos" : "Poprzednia strona filmów",
- "Next page of videos" : "Następna strona filmów",
+ "Previous page of videos" : "Poprzednia strona obrazów wideo",
+ "Next page of videos" : "Następna strona obrazów wideo",
"Collapse stripe" : "Zwiń pasek",
"Expand stripe" : "Rozwiń pasek",
"Copy link" : "Kopiuj link",
@@ -677,35 +677,35 @@
"Unmute audio (M)" : "Wyłącz wyciszenie dźwięku (M)",
"Mute audio" : "Wycisz dźwięk",
"Unmute audio" : "Wyłącz wyciszenie dźwięku",
- "You are not allowed to enable video" : "Nie możesz włączyć wideo",
+ "You are not allowed to enable video" : "Nie możesz włączyć obrazu wideo",
"No camera" : "Brak kamery",
- "Disable video (V)" : "Wyłącz wideo (V)",
- "Enable video (V)" : "Włącz wideo (V)",
- "Enable video (V) - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Włącz wideo (V) - Twoje połączenie zostanie na chwilę przerwane po pierwszym włączeniu wideo",
- "Disable video" : "Wyłącz wideo.",
- "Enable video" : "Włącz wideo",
- "Enable video. Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Włącz wideo. Twoje połączenie zostanie na chwilę przerwane po pierwszym włączeniu wideo",
+ "Disable video (V)" : "Wyłącz obraz wideo (V)",
+ "Enable video (V)" : "Włącz obraz wideo (V)",
+ "Enable video (V) - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Włącz obraz wideo (V) - Twoje połączenie zostanie na chwilę przerwane po pierwszym włączeniu obrazu wideo",
+ "Disable video" : "Wyłącz obraz wideo",
+ "Enable video" : "Włącz obraz wideo",
+ "Enable video. Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Włącz obraz wideo. Twoje połączenie zostanie na chwilę przerwane po pierwszym włączeniu obrazu wideo",
"You are not allowed to enable screensharing" : "Nie możesz włączyć udostępniania ekranu",
"No screensharing" : "Brak udostępniania ekranu",
"Screensharing options" : "Opcje udostępniania ekranu",
"Enable screensharing" : "Włącz udostępnianie ekranu",
- "Bad sent video and screen quality." : "Zła jakość wysyłanego obrazu i ekranu.",
+ "Bad sent video and screen quality." : "Zła jakość wysyłanego obrazu wideo i ekranu.",
"Bad sent screen quality." : "Zła jakość wysyłanego ekranu.",
- "Bad sent video quality." : "Zła jakość wysyłanego obrazu.",
- "Bad sent audio, video and screen quality." : "Zła jakość wysyłanego dźwięku, obrazu i ekranu.",
+ "Bad sent video quality." : "Zła jakość wysyłanego obrazu wideo.",
+ "Bad sent audio, video and screen quality." : "Zła jakość wysyłanego dźwięku, obrazu wideo i ekranu.",
"Bad sent audio and screen quality." : "Zła jakość wysyłanego dźwięku i ekranu.",
- "Bad sent audio and video quality." : "Zła jakość wysyłanego dźwięku i obrazu.",
+ "Bad sent audio and video quality." : "Zła jakość wysyłanego dźwięku i obrazu wideo.",
"Bad sent audio quality." : "Zła jakość wysyłanego dźwięku.",
- "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screen share." : "Twoje połączenie internetowe lub komputer jest znacznie obciążony i inni uczestnicy mogą nie widzieć Twojego ekranu. Aby poprawić sytuację, spróbuj wyłączyć rozmycie tła lub wideo podczas udostępniania ekranu.",
- "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Twoje połączenie internetowe lub komputer jest znacznie obciążony i inni uczestnicy mogą nie widzieć Twojego ekranu. Aby poprawić sytuację, spróbuj wyłączyć wideo podczas udostępniania ekranu.",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screen share." : "Twoje połączenie internetowe lub komputer jest znacznie obciążony i inni uczestnicy mogą nie widzieć Twojego ekranu. Aby poprawić sytuację, spróbuj wyłączyć rozmycie tła lub obraz wideo podczas udostępniania ekranu.",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Twoje połączenie internetowe lub komputer jest znacznie obciążony i inni uczestnicy mogą nie widzieć Twojego ekranu. Aby poprawić sytuację, spróbuj wyłączyć obraz wideo podczas udostępniania ekranu.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "Twoje połączenie internetowe lub komputer jest znacznie obciążony. Inni uczestnicy mogą nie widzieć Twojego ekranu.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "Twoje połączenie internetowe lub komputer jest znacznie obciążony. Inni uczestnicy mogą Ciebie nie widzieć.",
- "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screenshare." : "Twoje połączenie internetowe lub komputer jest znacznie obciążony i inni uczestnicy mogą nie być w stanie Ciebie zrozumieć i zobaczyć. Aby poprawić sytuację, spróbuj wyłączyć rozmycie tła lub wideo podczas udostępniania ekranu.",
- "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Twoje połączenie internetowe lub komputer jest znacznie obciążony. Inni uczestnicy mogą Ciebie nie zrozumieć i nie widzieć. Aby poprawić sytuację, spróbuj wyłączyć obraz podczas udostępniania ekranu.",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screenshare." : "Twoje połączenie internetowe lub komputer jest znacznie obciążony i inni uczestnicy mogą nie być w stanie Ciebie zrozumieć i zobaczyć. Aby poprawić sytuację, spróbuj wyłączyć rozmycie tła lub obraz wideo podczas udostępniania ekranu.",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Twoje połączenie internetowe lub komputer jest znacznie obciążony. Inni uczestnicy mogą Ciebie nie zrozumieć i nie widzieć. Aby poprawić sytuację, spróbuj wyłączyć obraz wideo podczas udostępniania ekranu.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand you and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Twoje połączenie internetowe lub komputer jest znacznie obciążony i inni uczestnicy mogą nie być w stanie Ciebie zrozumieć i zobaczyć Twojego ekranu. Aby poprawić sytuację, spróbuj wyłączyć udostępnianie ekranu.",
"Disable screenshare" : "Wyłącz udostępnianie ekranu",
- "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable the background blur or your video." : "Twoje połączenie internetowe lub komputer jest znacznie obciążony i inni uczestnicy mogą nie być w stanie Ciebie zrozumieć i zobaczyć. Aby poprawić sytuację, spróbuj wyłączyć rozmycie tła lub wideo.",
- "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable your video." : "Twoje połączenie internetowe lub komputer jest znacznie obciążony. Inni uczestnicy mogą Ciebie nie zrozumieć i nie widzieć. Aby poprawić sytuację, spróbuj wyłączyć obraz.",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable the background blur or your video." : "Twoje połączenie internetowe lub komputer jest znacznie obciążony i inni uczestnicy mogą nie być w stanie Ciebie zrozumieć i zobaczyć. Aby poprawić sytuację, spróbuj wyłączyć rozmycie tła lub obraz wideo.",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable your video." : "Twoje połączenie internetowe lub komputer jest znacznie obciążony. Inni uczestnicy mogą Ciebie nie zrozumieć i nie widzieć. Aby poprawić sytuację, spróbuj wyłączyć obraz wideo.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand you." : "Twoje połączenie internetowe lub komputer jest znacznie obciążony. Inni uczestnicy mogą Ciebie nie zrozumieć.",
"Speaker view" : "Widok głośnika",
"Grid view" : "Widok siatki",
@@ -717,7 +717,7 @@
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Aby udostępnić ekran, użyj innej przeglądarki, takiej jak Firefox lub Chrome.",
"An error occurred while starting screensharing." : "Wystąpił błąd podczas uruchamiania udostępniania ekranu.",
"Back" : "Wstecz",
- "Access to camera was denied" : "Odmowa dostępu do aparatu",
+ "Access to camera was denied" : "Odmowa dostępu do kamery",
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Błąd podczas uzyskiwania dostępu do kamery: prawdopodobnie jest używana przez inny program",
"Error while accessing camera" : "Wystąpił błąd podczas dostępu do kamery",
"You have been muted by a moderator" : "Zostałeś wyciszony przez moderatora",
@@ -740,9 +740,9 @@
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "Edytuj domyślne uprawnienia uczestników tej rozmowy. Te ustawienia nie mają wpływu na moderatorów.",
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Ostrzeżenie: Za każdym razem, gdy uprawnienia zostaną zmodyfikowane w tej sekcji, niestandardowe uprawnienia wcześniej przypisane poszczególnym uczestnikom zostaną utracone.",
"All permissions" : "Wszystkie uprawnienia",
- "Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio and video, and share screen." : "Uczestnicy mają uprawnienia do rozpoczynania połączenia, dołączania do rozmowy, włączania audio i wideo oraz udostępniania ekranu.",
+ "Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio and video, and share screen." : "Uczestnicy mają uprawnienia do rozpoczynania połączenia, dołączania do rozmowy, włączania dźwięku i obrazu wideo oraz udostępniania ekranu.",
"Restricted" : "Ograniczone",
- "Participants can join calls, but cannot enable audio nor video nor share screen until a moderator manually grants them permissions." : "Uczestnicy mogą dołączać do połączeń, ale nie mogą włączać dźwięku i wideo ani udostępniać ekranu, dopóki moderator nie przyzna im odpowiednich uprawnień.",
+ "Participants can join calls, but cannot enable audio nor video nor share screen until a moderator manually grants them permissions." : "Uczestnicy mogą dołączać do połączeń, ale nie mogą włączać dźwięku i obrazu wideo ani udostępniać ekranu, dopóki moderator nie przyzna im odpowiednich uprawnień.",
"Advanced permissions" : "Uprawnienia zaawansowane",
"Edit permissions" : "Edytuj uprawnienia",
"Default permissions modified for {conversationName}" : "Zmieniono uprawnienia domyślne dla {conversationName}",
@@ -1042,7 +1042,7 @@
"Fullscreen the chat or call" : "Rozmowa lub połączenie na pełnym ekranie",
"Search" : "Szukaj",
"Shortcuts while in a call" : "Skróty podczas połączenia",
- "Video on and off" : "Włącz i wyłącz wideo",
+ "Video on and off" : "Włącz i wyłącz obraz wideo",
"Microphone on and off" : "Włącz i wyłącz mikrofon",
"Space bar" : "Spacja",
"Push to talk or push to mute" : "Naciśnij, aby mówić lub naciśnij, aby wyciszyć",
@@ -1122,7 +1122,7 @@
"Speaker {number}" : "Głośnik {number}",
"You seem to be talking while muted, please unmute yourself for others to hear you" : "Wygląda na to, że jesteś wyciszony podczas rozmowy. Wyłącz wyciszenie, aby inni mogli Ciebie usłyszeć.",
"Could not establish a connection with at least one participant. A TURN server might be needed for your scenario. Please ask your administrator to set one up following {linkstart}this documentation{linkend}." : "Nie można nawiązać połączenia z żadnym uczestnikiem. Serwer TURN może być potrzebny w Twoim przypadku. Poproś administratora o skonfigurowanie go zgodnie z {linkstart}tą dokumentacją{linkend}.",
- "This is taking longer than expected. Are the media permissions already granted (or rejected)? If yes please restart your browser, as audio and video are failing" : "Trwa to dłużej niż oczekiwano. Czy uprawnienia do mediów zostały już przyznane (lub odrzucone)? Jeśli tak, to uruchom ponownie przeglądarkę, ponieważ audio i wideo nie działa poprawnie",
+ "This is taking longer than expected. Are the media permissions already granted (or rejected)? If yes please restart your browser, as audio and video are failing" : "Trwa to dłużej niż oczekiwano. Czy uprawnienia do mediów zostały już przyznane (lub odrzucone)? Jeśli tak, to uruchom ponownie przeglądarkę, ponieważ dźwięk i obraz wideo nie działają poprawnie",
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Dostęp do mikrofonu i kamery jest możliwy tylko przy użyciu protokołu HTTPS",
"Please move your setup to HTTPS" : "Przenieś konfigurację do HTTPS",
"Access to microphone & camera was denied" : "Odmówiono dostępu do mikrofonu i kamery",
@@ -1165,10 +1165,10 @@
"Share a single window" : "Udostępnij pojedyncze okno",
"Mute audio (m)" : "Wycisz dźwięk (M)",
"Unmute audio (m)" : "Wyłącz wyciszenie dźwięku (M)",
- "Disable video (v)" : "Wyłącz wideo (V)",
- "Enable video (v)" : "Włącz wideo (V)",
- "Enable video (v) - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Włącz wideo (V) - Twoje połączenie zostanie na chwilę przerwane po pierwszym włączeniu wideo",
- "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Twoje połączenie internetowe lub komputer jest znacznie obciążony. Inni uczestnicy mogą Ciebie nie widzieć. Aby poprawić sytuację, spróbuj wyłączyć obraz podczas udostępniania ekranu.",
+ "Disable video (v)" : "Wyłącz obraz wideo (V)",
+ "Enable video (v)" : "Włącz obraz wideo (V)",
+ "Enable video (v) - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Włącz obraz wideo (V) - Twoje połączenie zostanie na chwilę przerwane po pierwszym włączeniu obrazu wideo",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Twoje połączenie internetowe lub komputer jest znacznie obciążony. Inni uczestnicy mogą Ciebie nie widzieć. Aby poprawić sytuację, spróbuj wyłączyć obraz wideo podczas udostępniania ekranu.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Twoje połączenie internetowe lub komputer jest znacznie obciążony. Inni uczestnicy mogą Ciebie nie zrozumieć i nie widzieć Twojego ekranu. Aby poprawić sytuację, spróbuj wyłączyć udostępnianie ekranu.",
"This conversation is read only" : "Ta rozmowa jest tylko do odczytu",
"Conversation, " : "Rozmowa, ",