Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/spreed.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/l10n
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2020-10-18 06:07:25 +0300
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2020-10-18 06:07:25 +0300
commitaa64fcf6414c7993cd5256d7f4160ce37684d739 (patch)
tree333d50d491d951e673c9c96fa8456e5ea4936726 /l10n
parent76bb81ef0cf65e4276a008526862eca7f5d5f488 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n')
-rw-r--r--l10n/es.js8
-rw-r--r--l10n/es.json8
-rw-r--r--l10n/fr.js4
-rw-r--r--l10n/fr.json4
-rw-r--r--l10n/pl.js8
-rw-r--r--l10n/pl.json8
6 files changed, 30 insertions, 10 deletions
diff --git a/l10n/es.js b/l10n/es.js
index 28365b01d..9a8b44930 100644
--- a/l10n/es.js
+++ b/l10n/es.js
@@ -622,6 +622,7 @@ OC.L10N.register(
"Mute" : "Silenciar",
"Stop following" : "Dejar de seguir",
"You need to be logged in to upload files" : "Necesita estar conectado para subir archivos",
+ "This conversation is read-only" : "Esta conversación es de sólo lectura",
"Drop your files to upload" : "Arrastra tus archivos para subir",
"Call in progress" : "Llamada en progreso",
"Favorite" : "Favorito",
@@ -690,7 +691,10 @@ OC.L10N.register(
"Add emoji" : "Añadir emoji",
"Send message" : "Enviar mensaje",
"File to share" : "Archivo que compartir",
+ "This conversation has been locked" : "Esta conversación ha sido bloqueada",
"Write message, @ to mention someone …" : "Escribe un mensaje, @ para mencionar a alguien…",
+ "No permission to post messages in this conversation" : "No tiene permisos para publicar mensajes en esta conversación",
+ "Could not post message: {errorMessage}" : "No se pudo publicar el mensaje: {errorMessage}",
"Invalid path selected" : "Ruta de archivo seleccionada inválida.",
"Bridge with other services" : "Enlace con otros servicios",
"You can bridge channels from various instant messaging systems with Matterbridge." : "Puedes enlazar canales de varios sistemas de mensajería instantánea con Matterbridge.",
@@ -793,6 +797,7 @@ OC.L10N.register(
"Share link" : "Compartir enlace",
"Password protection" : "Protección por contraseña",
"Enter a password" : "Introduzca una contraseña",
+ "Lock conversation" : "Bloquear conversación",
"Enable lobby" : "Activar sala",
"Start time (optional)" : "Hora de inicio (opcional)",
"Mute others" : "Silenciar a los demás",
@@ -891,6 +896,7 @@ OC.L10N.register(
"Select default location for attachments" : "Seleccione la localización predeterminada para los adjuntos",
"Nextcloud Talk was updated, you need to reload the page before you can start or join a call" : "Nextcloud Talk ha sido actualizado. Necesita volver a cargar la página antes de que pueda iniciar o unirse a una llamada",
"Use promoted view" : "Usar la vista ampliada",
- "Promoted view" : "Vista ampliada"
+ "Promoted view" : "Vista ampliada",
+ "Too many videos to fit in the window. Maximize the window or switch to " : "Demasiados vídeos para que quepan en la ventana. Maximiza la ventana o cambia a"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
diff --git a/l10n/es.json b/l10n/es.json
index 9a0869cee..67fefa957 100644
--- a/l10n/es.json
+++ b/l10n/es.json
@@ -620,6 +620,7 @@
"Mute" : "Silenciar",
"Stop following" : "Dejar de seguir",
"You need to be logged in to upload files" : "Necesita estar conectado para subir archivos",
+ "This conversation is read-only" : "Esta conversación es de sólo lectura",
"Drop your files to upload" : "Arrastra tus archivos para subir",
"Call in progress" : "Llamada en progreso",
"Favorite" : "Favorito",
@@ -688,7 +689,10 @@
"Add emoji" : "Añadir emoji",
"Send message" : "Enviar mensaje",
"File to share" : "Archivo que compartir",
+ "This conversation has been locked" : "Esta conversación ha sido bloqueada",
"Write message, @ to mention someone …" : "Escribe un mensaje, @ para mencionar a alguien…",
+ "No permission to post messages in this conversation" : "No tiene permisos para publicar mensajes en esta conversación",
+ "Could not post message: {errorMessage}" : "No se pudo publicar el mensaje: {errorMessage}",
"Invalid path selected" : "Ruta de archivo seleccionada inválida.",
"Bridge with other services" : "Enlace con otros servicios",
"You can bridge channels from various instant messaging systems with Matterbridge." : "Puedes enlazar canales de varios sistemas de mensajería instantánea con Matterbridge.",
@@ -791,6 +795,7 @@
"Share link" : "Compartir enlace",
"Password protection" : "Protección por contraseña",
"Enter a password" : "Introduzca una contraseña",
+ "Lock conversation" : "Bloquear conversación",
"Enable lobby" : "Activar sala",
"Start time (optional)" : "Hora de inicio (opcional)",
"Mute others" : "Silenciar a los demás",
@@ -889,6 +894,7 @@
"Select default location for attachments" : "Seleccione la localización predeterminada para los adjuntos",
"Nextcloud Talk was updated, you need to reload the page before you can start or join a call" : "Nextcloud Talk ha sido actualizado. Necesita volver a cargar la página antes de que pueda iniciar o unirse a una llamada",
"Use promoted view" : "Usar la vista ampliada",
- "Promoted view" : "Vista ampliada"
+ "Promoted view" : "Vista ampliada",
+ "Too many videos to fit in the window. Maximize the window or switch to " : "Demasiados vídeos para que quepan en la ventana. Maximiza la ventana o cambia a"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
} \ No newline at end of file
diff --git a/l10n/fr.js b/l10n/fr.js
index 9aa27fecb..17862db1c 100644
--- a/l10n/fr.js
+++ b/l10n/fr.js
@@ -622,6 +622,7 @@ OC.L10N.register(
"Mute" : "Muet",
"Stop following" : "Arrêter de suivre",
"You need to be logged in to upload files" : "Vous devez être connecté pour envoyer des fichiers",
+ "This conversation is read-only" : "Cette conversation est en lecture seule",
"Drop your files to upload" : "Glissez vos fichiers pour les envoyer",
"Call in progress" : "Appel en cours",
"Favorite" : "Favori",
@@ -690,7 +691,9 @@ OC.L10N.register(
"Add emoji" : "Ajouter un emoji",
"Send message" : "Envoyer un message",
"File to share" : "Fichier à partager",
+ "This conversation has been locked" : "Cette conversation a été verrouillée",
"Write message, @ to mention someone …" : "Écrivez un message, utilisez @ pour mentionner quelqu'un …",
+ "Could not post message: {errorMessage}" : "Impossible de publier le message : {errorMessage}",
"Invalid path selected" : "Chemin sélectionné non valide",
"Bridge with other services" : "Lier à d'autres services",
"You can bridge channels from various instant messaging systems with Matterbridge." : "Vous pouvez lier des salons de plusieurs autres systèmes de messagerie instantanée avec Matterbridge.",
@@ -793,6 +796,7 @@ OC.L10N.register(
"Share link" : "Partager le lien",
"Password protection" : "Protection par mot de passe",
"Enter a password" : "Saisissez un mot de passe",
+ "Lock conversation" : "Verrouiller la conversation",
"Enable lobby" : "Activer la salle d'attente",
"Start time (optional)" : "Heure de début (optionelle)",
"Mute others" : "Mettre en sourdine les autres",
diff --git a/l10n/fr.json b/l10n/fr.json
index ddacbc8ce..8f5bf8448 100644
--- a/l10n/fr.json
+++ b/l10n/fr.json
@@ -620,6 +620,7 @@
"Mute" : "Muet",
"Stop following" : "Arrêter de suivre",
"You need to be logged in to upload files" : "Vous devez être connecté pour envoyer des fichiers",
+ "This conversation is read-only" : "Cette conversation est en lecture seule",
"Drop your files to upload" : "Glissez vos fichiers pour les envoyer",
"Call in progress" : "Appel en cours",
"Favorite" : "Favori",
@@ -688,7 +689,9 @@
"Add emoji" : "Ajouter un emoji",
"Send message" : "Envoyer un message",
"File to share" : "Fichier à partager",
+ "This conversation has been locked" : "Cette conversation a été verrouillée",
"Write message, @ to mention someone …" : "Écrivez un message, utilisez @ pour mentionner quelqu'un …",
+ "Could not post message: {errorMessage}" : "Impossible de publier le message : {errorMessage}",
"Invalid path selected" : "Chemin sélectionné non valide",
"Bridge with other services" : "Lier à d'autres services",
"You can bridge channels from various instant messaging systems with Matterbridge." : "Vous pouvez lier des salons de plusieurs autres systèmes de messagerie instantanée avec Matterbridge.",
@@ -791,6 +794,7 @@
"Share link" : "Partager le lien",
"Password protection" : "Protection par mot de passe",
"Enter a password" : "Saisissez un mot de passe",
+ "Lock conversation" : "Verrouiller la conversation",
"Enable lobby" : "Activer la salle d'attente",
"Start time (optional)" : "Heure de début (optionelle)",
"Mute others" : "Mettre en sourdine les autres",
diff --git a/l10n/pl.js b/l10n/pl.js
index 4f44edfd8..9b209c9c3 100644
--- a/l10n/pl.js
+++ b/l10n/pl.js
@@ -567,10 +567,10 @@ OC.L10N.register(
"TURN servers" : "Serwery TURN",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants can not connect to others a TURN server is mostlikely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "Serwer TURN używany jest do połączeń przez proxy dla uczestników za zaporą. Jeśli poszczególni uczestnicy nie mogą połączyć się z innymi, najprawdopodobniej wymagany jest serwer TURN. Instrukcje instalacji znajdują się w {linkstart}tej dokumentacji{linkend}.",
"Copy link" : "Kopiuj link",
- "Waiting for others to join the call …" : "Oczekiwanie na dołączenie się pozostałych do rozmowy…",
- "You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Można zaprosić inne osoby w zakładce Uczestnicy na pasku bocznym",
- "You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Możesz zaprosić innych w zakładce paska bocznego lub udostępnić ten link!",
- "Share this link to invite others!" : "Udostępnij ten link, aby zaprosić innych!",
+ "Waiting for others to join the call …" : "Oczekiwanie na dołączenie się pozostałych do połączenia…",
+ "You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Możesz zapraszać inne osoby z zakładki uczestników na pasku bocznym",
+ "You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Możesz zapraszać inne osoby z zakładki uczestników na pasku bocznym lub udostępnić ten link do zaproszenia!",
+ "Share this link to invite others!" : "Udostępnij ten link, aby zaprosić inne osoby!",
"Conversation link copied to clipboard." : "Link do rozmowy skopiowany do schowka.",
"The link could not be copied." : "Nie można skopiować linku.",
"Share whole screen" : "Przełącz na pełny ekran",
diff --git a/l10n/pl.json b/l10n/pl.json
index d9f8a8fd8..5c541fc44 100644
--- a/l10n/pl.json
+++ b/l10n/pl.json
@@ -565,10 +565,10 @@
"TURN servers" : "Serwery TURN",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants can not connect to others a TURN server is mostlikely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "Serwer TURN używany jest do połączeń przez proxy dla uczestników za zaporą. Jeśli poszczególni uczestnicy nie mogą połączyć się z innymi, najprawdopodobniej wymagany jest serwer TURN. Instrukcje instalacji znajdują się w {linkstart}tej dokumentacji{linkend}.",
"Copy link" : "Kopiuj link",
- "Waiting for others to join the call …" : "Oczekiwanie na dołączenie się pozostałych do rozmowy…",
- "You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Można zaprosić inne osoby w zakładce Uczestnicy na pasku bocznym",
- "You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Możesz zaprosić innych w zakładce paska bocznego lub udostępnić ten link!",
- "Share this link to invite others!" : "Udostępnij ten link, aby zaprosić innych!",
+ "Waiting for others to join the call …" : "Oczekiwanie na dołączenie się pozostałych do połączenia…",
+ "You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Możesz zapraszać inne osoby z zakładki uczestników na pasku bocznym",
+ "You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Możesz zapraszać inne osoby z zakładki uczestników na pasku bocznym lub udostępnić ten link do zaproszenia!",
+ "Share this link to invite others!" : "Udostępnij ten link, aby zaprosić inne osoby!",
"Conversation link copied to clipboard." : "Link do rozmowy skopiowany do schowka.",
"The link could not be copied." : "Nie można skopiować linku.",
"Share whole screen" : "Przełącz na pełny ekran",