Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/spreed.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/bg.js')
-rw-r--r--l10n/bg.js12
1 files changed, 10 insertions, 2 deletions
diff --git a/l10n/bg.js b/l10n/bg.js
index a83ffb373..a187b0068 100644
--- a/l10n/bg.js
+++ b/l10n/bg.js
@@ -173,6 +173,7 @@ OC.L10N.register(
"You cleared the history of the conversation" : "Изчистихте историята на разговора",
"{actor} closed the poll {poll}" : "{actor} затвори анкетата {poll}",
"You closed the poll {poll}" : "Затворихте анкетата {poll}",
+ "Someone voted on the poll {poll}" : "Някой гласува в анкетата {poll}",
"Message deleted by author" : "Съобщението е изтрито от автора",
"Message deleted by {actor}" : "Съобщението е изтрито от {actor}",
"Message deleted by you" : "Съобщение, изтрито от вас",
@@ -638,6 +639,7 @@ OC.L10N.register(
"Shared secret" : "Споделена тайна",
"This information is sent in invitation emails as well as displayed in the sidebar to all participants." : "Тази информация се изпраща в имейли с покани, също така се показва в страничната лента на всички участници.",
"Phone number (Country)" : "Телефонен номер (държава)",
+ "SIP configuration saved!" : "SIP конфигурацията е запазена!",
"High-performance backend URL" : "URL адрес на високопроизводителен сървър",
"Validate SSL certificate" : "Проверка на SSL сертификата",
"Delete this server" : "Изтриване на този сървър",
@@ -650,15 +652,16 @@ OC.L10N.register(
"Error: Server responded with: {error}" : "Грешка: Сървърът отговори с: {error}",
"Error: Unknown error occurred" : "Грешка: Възникна неизвестна грешка",
"High-performance backend" : "Високопроизводителен сървър",
- "Saved" : "Запазено",
- "Add a new server" : "Добавяне на нов съсрвър",
"An external signaling server should optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "Външен сигнализиращ сървър, трябва да се използва по избор за по-големи инсталации. Оставете празно, за да използвате вътрешния сървър за сигнализация.",
"Please note that calls with more than 4 participants without external signaling server, participants can experience connectivity issues and cause high load on participating devices." : "Моля, имайте предвид, че при разговори с повече от 4 участници без външен сървър за сигнализиране, участниците могат да изпитат проблеми със свързаността и да причинят голямо натоварване на участващите устройства.",
"It is highly recommended to set up a distributed cache when using Nextcloud Talk together with a High Performance Back-end." : "Силно препоръчително е да настроите разпределения кеш, когато използвате Nextcloud Talk заедно с високопроизводителен сървър.",
"Don't warn about connectivity issues in calls with more than 4 participants" : "Не предупреждавайте за проблеми със свързаността при разговори с повече от 4 участници",
"STUN server URL" : "URL на STUN сървъра",
+ "The server address is invalid" : "Адресът на сървъра е невалиден",
"STUN servers" : "STUN сървъри",
+ "Add a new STUN server" : "Добавяне на нов STUN сървър",
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "Сървърът STUN се използва за определяне на публичния IP адрес на участниците зад рутер.",
+ "STUN settings saved" : "Настройките на STUN са запазени",
"TURN server schemes" : "Сървърни схеми TURN",
"{option1} and {option2}" : "{option1} и {option2}",
"{option} only" : "само {option}",
@@ -671,7 +674,9 @@ OC.L10N.register(
"Testing whether the TURN server returns ICE candidates" : "Тества се дали TURN сървърът връща ICE кандидати",
"Test this server" : "Тествайте този сървър",
"TURN servers" : "TURN сървъри",
+ "Add a new TURN server" : "Добавяне на нов TURN сървър",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants cannot connect to others a TURN server is most likely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "TURN сървър се използва за прокси трафик от участници зад защитна стена. Ако отделните участници не могат да се свържат с други, най-вероятно е нужен TURN сървър. Вижте {linkstart} тази документация {linkend} с инструкции за настройка.",
+ "TURN settings saved" : "Настройките на TURN са запазени",
"Web server setup checks" : "Проверки за настройка на уеб сървъра",
"Files required for background blur can be loaded" : "Могат да се зареждат файлове, нужни за замъгляване на фона",
"Failed" : "Неуспешно",
@@ -950,6 +955,7 @@ OC.L10N.register(
"Add participants" : "Добавяне на участници",
"Close" : "Затваряне",
"Choose a password" : "Избор на парола",
+ "Remove participant {name}" : "Премахване на участник {name}",
"Search participants" : "Търсене на участници",
"Cancel search" : "Отказване на търсенето",
"Conversation name" : "Име на разговор",
@@ -1225,6 +1231,8 @@ OC.L10N.register(
"Android app" : "Android приложение",
"iOS app" : "iOS приложениер",
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}appstore{linkend}." : "Можете да инсталирате Matterbridge, за да свържете Nextcloud Talk с някои други услуги, посетете тяхната {linkstart1}страница на GitHub{linkend} за повече подробности. Изтеглянето и инсталирането на приложението може да отнеме известно време. В случай, че то изтече, моля, инсталирайте го ръчно от {linkstart2}appstore{linkend}.",
+ "Saved" : "Запазено",
+ "Add a new server" : "Добавяне на нов съсрвър",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Интернет връзката или компютърът ви са заети и другите участници може да не могат да ви видят. За да подобрите ситуацията, опитайте се да деактивирате видеоклипа си, докато правите споделяне на екрана.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Интернет връзката или компютърът ви са заети и другите участници може и да не могат да ви разберат и да видят екрана ви. За да подобрите ситуацията, опитайте се да деактивирате споделянето на екрана.",
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Грешка при достъп до камера: вероятно тя се използва от друга програма",