Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/spreed.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/ca.js')
-rw-r--r--l10n/ca.js78
1 files changed, 12 insertions, 66 deletions
diff --git a/l10n/ca.js b/l10n/ca.js
index e0cdf2abc..1b1e0ec98 100644
--- a/l10n/ca.js
+++ b/l10n/ca.js
@@ -850,74 +850,8 @@ OC.L10N.register(
"Join conversations at any time, anywhere, on any device." : "Uneix-te a les converses en qualsevol moment, en qualsevol lloc, i en qualsevol dispositiu.",
"Android app" : "Aplicació d'Android",
"iOS app" : "aplicació d'iOS",
- "Enter name for a new conversation" : "Introduïu un nom per a la nova conversa",
- "{name} (public)" : "{name} (públic)",
- "New conversation …" : "Nova conversa …",
- "Projects" : "Projectes",
- "Calls with more than 4 participants without an external signaling server can experience connectivity issues and cause high load on participating devices." : "Les trucades amb més de 4 participants sense un servidor extern de senyalització poden patir problemes de connectivitat i provocar una alta càrrega als dispositius dels participants.",
- "Copy" : "Copia",
- "Copied!" : "Copiat!",
- "Not supported!" : "No soportat!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Premeu ⌘+C per copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Premeu Ctrl+C per copiar.",
- "Error while getting the room ID" : "No s'ha pogut obtenir l'ID de la sala",
- "Room name can not be empty" : "El nom de la sala no pot ser buit",
- "Please enter the password for this call" : "Introduïu la contrasenya d'aquesta trucada",
- "Password required" : "Es necessita contrasenya",
- "Cancel" : "Cancel·la",
- "Submit" : "Envia",
- "Calls are disabled in this conversation." : "Les trucades estan desactivades en aquesta conversa.",
- "Guests" : "Convidats",
- "Webinar" : "Webinar",
- "Only moderators can enter the conversation when the lobby is enabled" : "Només els moderadors poden entrar a la conversa quan el vestíbul està habilitat",
- "Change password" : "Canvia la contrasenya",
- "Set password" : "Estableix la contrasenya",
- "Error occurred while renaming the conversation" : "Hi ha hagut un error canviant de nom la conversa",
- "Rename" : "Canvia el nom",
- "Link copied!" : "S'ha copiat l'enllaç!",
- "Conversation with {name}" : "Conversa amb {name}",
- "Error occurred while making the conversation public" : "Hi ha hagut un error en fer pública la conversa",
- "Error occurred while making the conversation private" : "Hi ha hagut un error en fer privada la conversa",
- "Error occurred while setting password" : "No s'ha pogut establir la contrasenya",
- "Error occurred while changing lobby state" : "Hi ha hagut un error en canviar l'estat del vestíbul",
- "Invalid start time format" : "El format d’hora d’inici no és vàlid",
- "Error occurred while setting the lobby start time" : "Hi ha hagut un error establint l'hora d'inici del vestíbul",
- "No messages yet, start the conversation!" : "Encara no hi ha missatges, inicieu la conversa!",
- "New message …" : "Nou missatge …",
- "You can not send messages, because the conversation is locked." : "No podeu enviar missatges perquè la conversa està blocada.",
- "The conversation is locked." : "La conversa està blocada.",
- "Share" : "Comparteix",
- "[Unknown user name]" : "[Nom d'usuari desconegut]",
- "The message you are trying to send is too long" : "El missatge que voleu enviar és massa llarg",
- "Error occurred while sending message" : "No s'ha pogut enviar el missatge",
- "Error while sharing" : "No s'ha pogut compartir",
"No other people in this call" : "No hi ha altres persones a la trucada",
- "Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperant {participantName} per realitzar trucada …",
- "WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC no és compatible amb el vostre navegador",
- "Waiting for camera and microphone permissions" : "S'estan esperant permisos de càmera i micròfon",
- "Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "Proporcioneu accés al vostre navegador per utilitzar la càmera i el micròfon per utilitzar aquesta aplicació.",
- "Set your name in the chat window so other participants can identify you better." : "Indiqueu el vostre nom a la finestra de xat per a que els altres us puguin identificar millor a la conversa.",
- "Share screen" : "Comparteix la pantalla",
- "No Camera" : "Sense càmera",
- "Screensharing is not supported by your browser." : "El navegador no admet l'ús compartit de les pantalles.",
- "Error while promoting user to moderator" : "No s'ha pogut promoure l'usuari a moderador",
- "Error while demoting moderator" : "No s'ha pogut rebaixar al moderador",
- "Error while removing user from room" : "No s'ha pogut fer fora de la sala a l'usuari",
- "Add participant …" : "Afegeix un participant …",
- "Favorited" : "Afavorit",
"Your screen" : "La vostra pantalla",
- "{participantName}'s screen" : "Pantalla de {participantName}",
- "Guest's screen" : "Pantalla dels hostes",
- "- Conversations can now have a lobby. This will allow moderators to join the chat and call already to prepare the meeting, while users and guests have to wait." : "- Les converses poden tenir un vestíbul. Això permetrà als moderadors unir-se al xat i trucar immediatament per preparar la reunió, mentre que usuaris i convidats hauran d’esperar.",
- "{email} tried to requested the password to access {file}" : "{email} ha intentat sol·licitar la contrasenya per accedir a {file}",
- "Someone tried to requested the password to access {file}" : "Algú ha intentat sol·licitar la contrasenya per accedir a {file}",
- "Limit app usage to groups." : "Limita l'ús de l'aplicació només pels grups.",
- "Commands are a new beta feature in Nextcloud Talk. They allow you to run scripts on your Nextcloud server. You can define them with our command line interface. An example of a calculator script can be found in our <a {attributes}>documentation ↗</a>." : "Les ordres són una nova funcionalitat a Talk, encara en fase beta. Us permet executar scripts al vostre servidor Nextcloud. Podeu definir-les amb la nostra interfície de línia d'ordres (CLI). Podeu trobar un exemple de script calculadora a la nostra <a {attributes}>documentació ↗</a>.",
- "Start calls" : "Inicia les trucades",
- "Who can start a call?" : "Qui pot iniciar una trucada?",
- "Select a conversation to add to the project" : "Seleccioneu una conversa per ser afegida al projecte",
- "A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "S'empra un servidor TURN per vehicular el tràfic dels participants darrera d'un talla-focs.",
- "Join conversations at any time, any where, on any device." : "Uniu-vos a una conversa en qualsevol moment, des de qualsevol lloc i dispositiu.",
"Contacts" : "Contactes",
"Contacts, groups and circles" : "Contactes, grups i cercles",
"Contacts and groups" : "Contactes i grups",
@@ -925,6 +859,7 @@ OC.L10N.register(
"Loading contacts" : "S'estan carregant els contactes",
"Select participants" : "Seleccioneu els participants",
"Search conversations or contacts" : "Cercar converses o contactes",
+ "[Unknown user name]" : "[Nom d'usuari desconegut]",
"Search for more contacts" : "Cercar més contactes",
"Contacts loading" : "S’estan carregant els contactes",
"Add participants to the conversation" : "Afegeix participants a la conversa",
@@ -932,6 +867,17 @@ OC.L10N.register(
"Add contacts, groups or circles" : "Afegeix contactes, grups o cercles",
"Add contacts or groups" : "Afegeix contactes o grups",
"Add contacts or circles" : "Afegeix contactes o cercles",
+ "Guests" : "Convidats",
+ "Webinar" : "Webinar",
+ "Projects" : "Projectes",
+ "Limit app usage to groups." : "Limita l'ús de l'aplicació només pels grups.",
+ "Start calls" : "Inicia les trucades",
+ "Who can start a call?" : "Qui pot iniciar una trucada?",
+ "Select a conversation to add to the project" : "Seleccioneu una conversa per ser afegida al projecte",
+ "Please enter the password for this call" : "Introduïu la contrasenya d'aquesta trucada",
+ "Password required" : "Es necessita contrasenya",
+ "Cancel" : "Cancel·la",
+ "Submit" : "Envia",
"Signaling server URL" : "URL del servidor de senyalització",
"Default location for attachments" : "Ubicació per defecte per als fitxers adjunts",
"Select default location for attachments" : "Seleccioneu la ubicació per defecte per als fitxers adjunts",