Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/spreed.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/cs.json')
-rw-r--r--l10n/cs.json18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/l10n/cs.json b/l10n/cs.json
index 1b5bfc0ff..0dd4cc68d 100644
--- a/l10n/cs.json
+++ b/l10n/cs.json
@@ -124,6 +124,7 @@
"Path is already shared with this room" : "Umístění je už sdíleno s touto místností",
"Chat, video & audio-conferencing using WebRTC" : "Chat, video a audiokonference používající WebRTC",
"Chat, video & audio-conferencing using WebRTC\n\n* 💬 **Chat integration!** Nextcloud Talk comes with a simple text chat. Allowing you to share files from your Nextcloud and mentioning other participants.\n* 👥 **Private, group, public and password protected calls!** Just invite somebody, a whole group or send a public link to invite to a call.\n* 💻 **Screen sharing!** Share your screen with participants of your call. You just need to use Firefox version 52 (or newer), latest Edge or Chrome 49 (or newer) with this [Chrome extension](https://chrome.google.com/webstore/detail/screensharing-for-nextclo/kepnpjhambipllfmgmbapncekcmabkol).\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps** like Files, Contacts and Deck. More to come.\n\nAnd in the works for the [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), to call people on other Nextclouds" : "Video a audio konference pomocí WebRTC\n\n* 💬 **Integrovaný chat!** Nexcloud Talk obsahuje jednoduchý textový chat. Umožňuje is odkazování na soubory z nexcloudu a odkazování na uživatele.\n* 👥 **Soukromé, skupinové a veřejné hovory!** Stačí jen přizvat někoho, celou skupinu nebo pozvat do hovoru přes veřejný odkaz.\n* 💻 **Sdílení obrazovky!** Sdílejte svou obrazovku s účastníky hovoru. Stačí mít minimálně Firefox 52, nejnovější Edge nebo Chrome 49 (nutno doinstalovat [rozšíření](https://chrome.google.com/webstore/detail/screensharing-for-nextclo/kepnpjhambipllfmgmbapncekcmabkol).).\n* 🚀 **Napojení na ostatní Nextcloud aplikace!** V tuto chvíli Kontakty, Soubory a Deck – další připravujeme.\n\nPro [příští verze](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/) připravujeme:\n* ✋ [VoIP federované volání](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), hovory s lidmin na jiných Nextcloudech. ",
+ "Leaving call" : "Opouštění hovoru",
"Discuss this file" : "Diskutujte o tomto souboru",
"Share this file with others to discuss it" : "Sdílet tento soubor s ostatními k diskuzi",
"Share this file" : "Sdílejte tento soubor",
@@ -147,6 +148,12 @@
"UDP only" : "Pouze UDP",
"TCP only" : "Pouze TCP",
"Test this server" : "Vyzkoušet tento server",
+ "Copy link" : "Zkopírovat odkaz",
+ "No other people in this call" : "Žádní další lidé v tomto hovoru",
+ "Waiting for others to join the call …" : "Čekání na ostatní, až se připojí k hovoru…",
+ "You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "V kartě účastníci na bočním panelu je možné pozvat ostatní",
+ "You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Ostatní je možné pozvat na kartě účastníci v bočním panelu nebo sdílet tento odkaz pro pozvání ostatních!",
+ "Share this link to invite others!" : "Pro pozvání dalších lidí sdílejte tento odkaz!",
"Share whole screen" : "Sdílet celou obrazovku",
"Share a single window" : "Sdílet jediné okno",
"Show your screen" : "Zobrazit vaši obrazovku",
@@ -172,7 +179,6 @@
"Disable video" : "Vypnout video",
"Enable video" : "Povolit video",
"Favorite" : "Oblíbený",
- "Copy link" : "Zkopírovat odkaz",
"Chat notifications" : "Oznamování chatu",
"All messages" : "Všechny zprávy",
"@-mentions only" : "zmínky pouze ve stylu @jméno",
@@ -183,8 +189,6 @@
"Add to favorites" : "Přidat do oblíbených",
"You: {lastMessage}" : "Vy: {lastMessage}",
"{actor}: {lastMessage}" : "{actor}: {lastMessage}",
- "Link to conversation copied to clipboard" : "Odkaz na konverzaci zkopírován do schránky",
- "Link to conversation was not copied to clipboard." : "Odkaz na konverzaci byl zkopírování do schránky.",
"You need to promote a new moderator before you can leave the conversation." : "Než budete moci konverzaci opustit, je třeba předat někomu roli moderátora.",
"No matches" : "Žádné výsledky.",
"Conversations" : "Konverzace",
@@ -241,12 +245,14 @@
"Add groups" : "Přidat skupiny",
"Add emails" : "Přidat e-maily",
"Add circles" : "Přidat okruhy",
+ "Searching …" : "Hledání...",
"Add contacts, groups or circles" : "Přidat kontakty, skupiny nebo okruhy",
"Add contacts or groups" : "Přidat kontakty nebo skupiny",
"Add contacts or circles" : "Přidat kontakty nebo okruhy",
"Add groups or circles" : "Přidat skupiny nebo okruhy",
"Add other sources" : "Přidat další zdroje",
"An error occurred while fetching the participants" : "Došlo k chybě při získávání účastníků",
+ "Rename conversation" : "Přejmenovat konverzaci",
"Guests" : "Hosté",
"Share link" : "Odkaz na sdílení",
"Password protection" : "Ochrana heslem",
@@ -257,7 +263,6 @@
"Chat" : "Chat",
"Projects" : "Projekty",
"Edit" : "Upravit",
- "Leaving call" : "Opouštění hovoru",
"Leave call" : "Opustit hovor",
"Joining call" : "Připojování se k hovoru",
"Start call" : "Zavolat",
@@ -366,12 +371,7 @@
"The message you are trying to send is too long" : "Zpráva kterou se pokoušíte odeslat je příliš dlouhá",
"Error occurred while sending message" : "Při odesílání zprávy došlo k chybě",
"Error while sharing" : "Chyba při sdílení",
- "No other people in this call" : "Žádní další lidé v tomto hovoru",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Čeká se na {participantName}, aby se přidal(a) k hovoru…",
- "Waiting for others to join the call …" : "Čekání na ostatní, až se připojí k hovoru…",
- "You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "V kartě účastníci na bočním panelu je možné pozvat ostatní",
- "Share this link to invite others!" : "Pro pozvání dalších lidí sdílejte tento odkaz!",
- "You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Ostatní je možné pozvat na kartě účastníci v bočním panelu nebo sdílet tento odkaz pro pozvání ostatních!",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "Vámi používaný prohlížeč nepodporuje WebRTC :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Čekání na oprávnění pro přístup ke kameře a mikrofonu",
"Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "Udělte svému prohlížeči přístup ke kameře a mikrofonu, nebo nebude možné tuto aplikaci použít.",