diff options
Diffstat (limited to 'l10n/de.js')
-rw-r--r-- | l10n/de.js | 86 |
1 files changed, 16 insertions, 70 deletions
diff --git a/l10n/de.js b/l10n/de.js index 56251c6cc..d4f4aa8bd 100644 --- a/l10n/de.js +++ b/l10n/de.js @@ -693,8 +693,8 @@ OC.L10N.register( "Send message" : "Nachricht senden", "File to share" : "Zu teilende Datei", "Invalid path selected" : "Ungültiger Pfad ausgewählt", - "Bridge with other services" : "Mit anderen Diensten verbinden", - "You can bridge channels from various instant messaging systems with Matterbridge." : "Mit Matterbridge können Sie Kanäle von verschiedenen Instant-Messaging-Systemen verbinden.", + "Bridge with other services" : "Brücken zu anderen Diensten einrichten", + "You can bridge channels from various instant messaging systems with Matterbridge." : "Mit Matterbridge können Sie Brücken-Kanäle von verschiedenen Instant-Messaging-Systemen verbinden.", "More info on Matterbridge." : "Weitere Informationen zu Matterbridge.", "Enabled" : "Aktiviert", "Show matterbridge log" : "Zeige das Matterbridge Log", @@ -741,11 +741,11 @@ OC.L10N.register( "MUC server URL" : "MUC-Server-URL", "Jabber ID" : "Jabber-ID", "Channel" : "Kanal", - "Add new bridged channel" : "Neuen Einbindungs-Kanal hinzufügen", + "Add new bridged channel" : "Neuen Brücken-Kanal hinzufügen", "unknown state" : "unbekannter Zustand", "running" : "läuft", "not running" : "läuft nicht", - "Bridge saved" : "Einbindung gespeichert", + "Bridge saved" : "Brücke gespeichert", "moderator" : "Moderator", "guest" : "Gast", "Participant settings" : "Teilnehmereinstellungen", @@ -858,74 +858,8 @@ OC.L10N.register( "Join conversations at any time, anywhere, on any device." : "Nimm an Gesprächen teil, zu jeder Zeit, an jedem Ort und mit jedem Gerät.", "Android app" : "Android-App", "iOS app" : "iOS-App", - "Enter name for a new conversation" : "Name für eine neue Unterhaltung eingeben", - "{name} (public)" : "{name} (öffentlich)", - "New conversation …" : "Neue Unterhaltung ...", - "Projects" : "Projekte", - "Calls with more than 4 participants without an external signaling server can experience connectivity issues and cause high load on participating devices." : "Anrufe mit mehr als 4 Teilnehmern ohne externen Signaling-Server können Verbindungsprobleme haben und auf den Geräten eine hohe Last verursachen.", - "Copy" : "Kopieren", - "Copied!" : "Kopiert!", - "Not supported!" : "Nicht unterstützt!", - "Press ⌘-C to copy." : "⌘-C zum Kopieren drücken.", - "Press Ctrl-C to copy." : "Ctrl-C zum Kopieren drücken.", - "Error while getting the room ID" : "Fehler beim Laden der Raum-ID", - "Room name can not be empty" : "Raumname darf nicht leer sein", - "Please enter the password for this call" : "Bitte Passwort für diesen Anruf eingeben", - "Password required" : "Passwort erforderlich", - "Cancel" : "Abbrechen", - "Submit" : "Übermitteln", - "Calls are disabled in this conversation." : "Anrufe sind in dieser Unterhaltung deaktiviert", - "Guests" : "Gäste", - "Webinar" : "Online-Seminar", - "Only moderators can enter the conversation when the lobby is enabled" : "Nur Moderatoren können der Unterhaltung beitreten wenn die Lobby aktiviert ist", - "Change password" : "Passwort ändern", - "Set password" : "Passwort setzen", - "Error occurred while renaming the conversation" : "Fehler beim Umbenennen der Unterhaltung", - "Rename" : "Umbenennen", - "Link copied!" : "Link kopiert", - "Conversation with {name}" : "Unterhaltung mit {name}", - "Error occurred while making the conversation public" : "Fehler beim Setzen der Unterhaltung auf Öffentlich", - "Error occurred while making the conversation private" : "Fehler beim Setzen der Konversation auf Privat", - "Error occurred while setting password" : "Beim Setzen des Passwortes ist ein Fehler aufgetreten", - "Error occurred while changing lobby state" : "Fehler beim Ändern des Status der Lobby", - "Invalid start time format" : "Ungültiges Startzeit-Format", - "Error occurred while setting the lobby start time" : "Ein Fehler ist beim Setzen der Lobby-Startzeit aufgetreten", - "No messages yet, start the conversation!" : "Keine Nachrichten bisher. Beginne die Unterhaltung!", - "New message …" : "Neue Nachricht…", - "You can not send messages, because the conversation is locked." : "Du kannst keine Nachrichten senden, weil die Unterhaltung gesperrt ist.", - "The conversation is locked." : "Die Unterhaltung ist gesperrt.", - "Share" : "Teilen", - "[Unknown user name]" : "[Unknown user name]", - "The message you are trying to send is too long" : "Die Nachricht, die Du versenden willst, ist zu lang", - "Error occurred while sending message" : "Beim Senden der Nachricht ist ein Fehler aufgetreten", - "Error while sharing" : "Fehler beim Teilen", "No other people in this call" : "Niemand anderes in diesem Anruf", - "Waiting for {participantName} to join the call …" : "Warte auf Teilnehmer {participantName}…", - "WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC wird von Deinem Browser nicht unterstützt :-/", - "Waiting for camera and microphone permissions" : "Warte auf Berechtigungen für Kamera und Mikrofon", - "Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "Bitte lasse Deinen Browser auf die Kamera und das Mikrofon zugreifen, um diese App nutzen zu können.", - "Set your name in the chat window so other participants can identify you better." : "Gib Deinen Namen auf der Chatseite an, damit andere Teilnehmer Dich besser erkennen können. ", - "Share screen" : "Bildschirm teilen", - "No Camera" : "Keine Kamera", - "Screensharing is not supported by your browser." : "Das Übertragen des Bildschirms wird durch Deinen Browser nicht unterstützt.<br data-mce-bogus=\"1\">", - "Error while promoting user to moderator" : "Fehler beim Ernennen des Nutzers zum Moderator", - "Error while demoting moderator" : "Fehler beim Herunterstufen des Moderators", - "Error while removing user from room" : "Fehler beim Entfernen des Benutzers aus dem Raum", - "Add participant …" : "Teilnehmer hinzufügen ...", - "Favorited" : "Favorisiert", "Your screen" : "Dein Bildschirm", - "{participantName}'s screen" : "Bildschirm von {participantName} ", - "Guest's screen" : "Gast-Bildschirm", - "- Conversations can now have a lobby. This will allow moderators to join the chat and call already to prepare the meeting, while users and guests have to wait." : "- Unterhaltungen können nun eine Lobby (Warteraum) haben. Dies erlaubt Moderatoren dem Chat beizutreten und Teilnehmer anzurufen um das Meeting vorzubereiten, wobei die Nutzer und Gäste noch warten müssen.", - "{email} tried to requested the password to access {file}" : "{email} hat versucht das Passwort für den Zugriff auf {file} anzufordern", - "Someone tried to requested the password to access {file}" : "Jemand hat versucht das Passwort für den Zugriff auf {file} anzufordern", - "Limit app usage to groups." : "App-Verwendung auf Gruppen beschränken.", - "Commands are a new beta feature in Nextcloud Talk. They allow you to run scripts on your Nextcloud server. You can define them with our command line interface. An example of a calculator script can be found in our <a {attributes}>documentation ↗</a>." : "Befehle sind ein neue Beta-Funktion in Nextcloud Talk. Sie erlauben Dir die Ausführung von Skripten auf Deinem Nextcloud-Server. Neue Befehle können über die Kommandozeilenschnittstelle festgelegt werden. Ein Beispiel für ein Kalkulatorskript befindet sich in der <a {attributes}>Dokumentation ↗</a>.", - "Start calls" : "Anrufe beginnen", - "Who can start a call?" : "Wer kann einen Anruf beginnen?", - "Select a conversation to add to the project" : "Wähle eine Unterhaltung um diese einem Projekt hinzu zufügen", - "A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "Ein TURN-Server dient als Proxy für die Verbindungen von Teilnehmern hinter einer Firewall.", - "Join conversations at any time, any where, on any device." : "Nimm an Gesprächen teil, zu jeder Zeit, an jedem Ort und mit jedem Gerät.", "Contacts" : "Kontakte", "Contacts, groups and circles" : "Kontakte, Gruppen und Kreise", "Contacts and groups" : "Kontakte und Gruppen", @@ -933,6 +867,7 @@ OC.L10N.register( "Loading contacts" : "Lade Kontakte", "Select participants" : "Teilnehmer auswählen", "Search conversations or contacts" : "Suche nach Unterhaltungen oder Kontakten", + "[Unknown user name]" : "[Unknown user name]", "Search for more contacts" : "Weitere Kontakte suchen", "Contacts loading" : "Lade Kontakte", "Add participants to the conversation" : "Teilnehmer zur Unterhaltung hinzufügen", @@ -940,6 +875,17 @@ OC.L10N.register( "Add contacts, groups or circles" : "Kontakte, Gruppen oder Kreise hinzufügen", "Add contacts or groups" : "Kontakte zur Gruppe hinzufügen", "Add contacts or circles" : "Kontakte oder Kreise hinzufügen", + "Guests" : "Gäste", + "Webinar" : "Online-Seminar", + "Projects" : "Projekte", + "Limit app usage to groups." : "App-Verwendung auf Gruppen beschränken.", + "Start calls" : "Anrufe beginnen", + "Who can start a call?" : "Wer kann einen Anruf beginnen?", + "Select a conversation to add to the project" : "Wähle eine Unterhaltung um diese einem Projekt hinzu zufügen", + "Please enter the password for this call" : "Bitte Passwort für diesen Anruf eingeben", + "Password required" : "Passwort erforderlich", + "Cancel" : "Abbrechen", + "Submit" : "Übermitteln", "Signaling server URL" : "Signaling-Server-URL", "Default location for attachments" : "Standardspeicherort für Anhänge", "Select default location for attachments" : "Standardspeicherort für Anhänge auswählen", |