Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/spreed.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/fr.js')
-rw-r--r--l10n/fr.js78
1 files changed, 12 insertions, 66 deletions
diff --git a/l10n/fr.js b/l10n/fr.js
index cd62867c2..f10838b0f 100644
--- a/l10n/fr.js
+++ b/l10n/fr.js
@@ -858,74 +858,8 @@ OC.L10N.register(
"Join conversations at any time, anywhere, on any device." : "Rejoignez des conversations n'importe quand, n'importe où, depuis n'importe quel appareil.",
"Android app" : "Application Android",
"iOS app" : "Application iOS",
- "Enter name for a new conversation" : "Saisissez un nom pour une nouvelle conversation",
- "{name} (public)" : "{name} (public)",
- "New conversation …" : "Nouvelle conversation ...",
- "Projects" : "Projets",
- "Calls with more than 4 participants without an external signaling server can experience connectivity issues and cause high load on participating devices." : "Les appels avec plus de 4 participants sans un serveur de signalement externe peuvent rencontrer des problèmes de connexion et causer des lourdes charges sur les appareils des participants.",
- "Copy" : "Copier",
- "Copied!" : "Copié !",
- "Not supported!" : "Non pris en charge !",
- "Press ⌘-C to copy." : "Appuyez sur ⌘-C pour copier.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Appuyez sur Ctrl-C pour copier.",
- "Error while getting the room ID" : "Erreur lors de la récupération de l'ID du salon de discussion",
- "Room name can not be empty" : "Le nom du salon ne peut pas être vide",
- "Please enter the password for this call" : "Veuillez entrer le mot de passe pour cet appel",
- "Password required" : "Mot de passe requis",
- "Cancel" : "Annuler",
- "Submit" : "Envoyer",
- "Calls are disabled in this conversation." : "Les appels sont désactivés pour cette conversation.",
- "Guests" : "Invités",
- "Webinar" : "Webinaire",
- "Only moderators can enter the conversation when the lobby is enabled" : "Seuls les modérateurs peuvent entrer dans la conversation lorsque la salle d'attente est active",
- "Change password" : "Changer le mot de passe",
- "Set password" : "Saisissez le mot de passe",
- "Error occurred while renaming the conversation" : "Une erreur est survenue lors du renommage de la conversation",
- "Rename" : "Renommer",
- "Link copied!" : "Lien copié !",
- "Conversation with {name}" : "Conversation avec {name}",
- "Error occurred while making the conversation public" : "Une erreur est survenue en rendant la conversation publique",
- "Error occurred while making the conversation private" : "Une erreur est survenue en rendant la conversation privée",
- "Error occurred while setting password" : "Une erreur c'est produite pendant le changement de mot de passe",
- "Error occurred while changing lobby state" : "Une erreur est survenue lors du changement de statut de la salle d'attente",
- "Invalid start time format" : "Format de la date de départ non valide",
- "Error occurred while setting the lobby start time" : "Une erreur est survenue lors de la définition de l'heure de début de l'attente",
- "No messages yet, start the conversation!" : "Il n'y a aucun message, démarrer la conversation !",
- "New message …" : "Nouveau message...",
- "You can not send messages, because the conversation is locked." : "Vous ne pouvez pas envoyer de message car la conversation est verrouillée.",
- "The conversation is locked." : "La conversation est verrouillée.",
- "Share" : "Partager",
- "[Unknown user name]" : "[Nom d'utilisateur inconnu]",
- "The message you are trying to send is too long" : "Le message que vous essayez d'envoyer est trop long",
- "Error occurred while sending message" : "Une erreur est survenue lors de l'envoi du message",
- "Error while sharing" : "Erreur lors du partage",
"No other people in this call" : "Pas d'autres personnes dans cet appel",
- "Waiting for {participantName} to join the call …" : "En attente que {participantName} rejoigne l'appel...",
- "WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC n'est pas pris en charge dans votre navigateur :-/",
- "Waiting for camera and microphone permissions" : "En attente des autorisations pour la caméra et le microphone",
- "Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "Veuillez donner à votre navigateur l'accès à votre caméra et votre microphone pour pouvoir utiliser l'application.",
- "Set your name in the chat window so other participants can identify you better." : "Renseigner votre nom dans la fenêtre de discussion pour que les autres participants puissent mieux vous identifier.",
- "Share screen" : "Partager l'écran",
- "No Camera" : "Pas d'appareil photo",
- "Screensharing is not supported by your browser." : "Le partage d'écran n'est pas pris en charge par votre navigateur.",
- "Error while promoting user to moderator" : "Erreur lors de la promotion d'un utilisateur en modérateur",
- "Error while demoting moderator" : "Erreur lors de la destitution d'un modérateur",
- "Error while removing user from room" : "Erreur lors de la suppression d'un utilisateur du salon de discussion",
- "Add participant …" : "Ajout d'un participant...",
- "Favorited" : "Marqué comme favori",
"Your screen" : "Votre écran",
- "{participantName}'s screen" : "Ecran de {participantName}",
- "Guest's screen" : "Ecran de l'invité",
- "- Conversations can now have a lobby. This will allow moderators to join the chat and call already to prepare the meeting, while users and guests have to wait." : "- Les conversations peuvent désormais avoir une salle d'attente ce qui permet aux modérateurs de rejoindre la conversation et l'appel afin de préparer la réunion, pendant que les invités attendent.",
- "{email} tried to requested the password to access {file}" : "{email} a essayé d'obtenir le mot de passe pour accéder au fichier {file}.",
- "Someone tried to requested the password to access {file}" : "Quelqu'un a essayé d'obtenir le mot de passe pour accéder au fichier {file}",
- "Limit app usage to groups." : "Limiter l'utilisation de l'application aux groupes.",
- "Commands are a new beta feature in Nextcloud Talk. They allow you to run scripts on your Nextcloud server. You can define them with our command line interface. An example of a calculator script can be found in our <a {attributes}>documentation ↗</a>." : "Les commandes sont des fonctionnalités bêta dans Nextcloud Talk. Elles permettent d'exécuter des scripts sur votre serveur Nextcloud. Pour les définir, utilisez l'interface en ligne de commande. Vous trouverez un exemple de script de calculatrice dans la <a {attributes}>documentation ↗</a>.",
- "Start calls" : "Démarrer les appels",
- "Who can start a call?" : "Qui peut démarrer un appel ?",
- "Select a conversation to add to the project" : "Sélectionnez une conversation à ajouter au projet",
- "A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "Un serveur TURN est utilisé comme serveur proxy pour le trafic des utilisateurs situés derrière un pare-feu.",
- "Join conversations at any time, any where, on any device." : "Rejoignez des conversations n'importe quand, n'importe où, depuis n'importe quel appareil.",
"Contacts" : "Contacts",
"Contacts, groups and circles" : "Contacts, groupes et cercles",
"Contacts and groups" : "Contacts et groupes",
@@ -933,6 +867,7 @@ OC.L10N.register(
"Loading contacts" : "Chargement des contacts",
"Select participants" : "Sélectionner des participants",
"Search conversations or contacts" : "Rechercher des conversations ou des contacts ...",
+ "[Unknown user name]" : "[Nom d'utilisateur inconnu]",
"Search for more contacts" : "Rechercher d'autres contacts",
"Contacts loading" : "Chargement des contacts",
"Add participants to the conversation" : "Ajouter des participants à la conversation",
@@ -940,6 +875,17 @@ OC.L10N.register(
"Add contacts, groups or circles" : "Ajouter des contacts, groupes ou cercles",
"Add contacts or groups" : "Ajouter des contacts ou groupes",
"Add contacts or circles" : "Ajouter des contacts ou cercles",
+ "Guests" : "Invités",
+ "Webinar" : "Webinaire",
+ "Projects" : "Projets",
+ "Limit app usage to groups." : "Limiter l'utilisation de l'application aux groupes.",
+ "Start calls" : "Démarrer les appels",
+ "Who can start a call?" : "Qui peut démarrer un appel ?",
+ "Select a conversation to add to the project" : "Sélectionnez une conversation à ajouter au projet",
+ "Please enter the password for this call" : "Veuillez entrer le mot de passe pour cet appel",
+ "Password required" : "Mot de passe requis",
+ "Cancel" : "Annuler",
+ "Submit" : "Envoyer",
"Signaling server URL" : "URL du serveur de signal",
"Default location for attachments" : "Emplacement par défaut des pièces jointes",
"Select default location for attachments" : "Sélectionnez l'emplacement par défaut des pièces jointes",