diff options
Diffstat (limited to 'l10n/fr.js')
-rw-r--r-- | l10n/fr.js | 7 |
1 files changed, 5 insertions, 2 deletions
diff --git a/l10n/fr.js b/l10n/fr.js index 798584942..53a5ceede 100644 --- a/l10n/fr.js +++ b/l10n/fr.js @@ -607,7 +607,7 @@ OC.L10N.register( "The link could not be copied." : "Le lien n'a pas pu être copié.", "Share whole screen" : "Partager l'écran complet", "Share a single window" : "Partager une seule fenêtre", - "Show your screen" : "Montrer votre écran", + "Show your screen" : "Afficher votre écran", "Stop screensharing" : "Terminer le partage d'écran", "Lower hand (r)" : "Baisser la main (r)", "More actions" : "Plus d'actions", @@ -656,7 +656,7 @@ OC.L10N.register( "Error while accessing camera" : "Erreur en accédant à la caméra", "You have been muted by a moderator" : "Vous avez été rendu muet par un modérateur. ", "You" : "Vous", - "Show screen" : "Montrer l'écran", + "Show screen" : "Afficher l'écran", "Mute" : "Muet", "Stop following" : "Arrêter de suivre", "Conversation messages" : "Messages de la conversation", @@ -670,6 +670,7 @@ OC.L10N.register( "Chat notifications" : "Notifications de discussion", "Guests access" : " Accès invités", "Meeting settings" : "Paramètres de réunion", + "Matterbridge" : "Matterbridge", "Be careful, these actions cannot be undone." : "Attention, ces actions ne peuvent être annulées.", "Leave conversation" : "Quitter la conversation", "Delete conversation" : "Supprimer la conversation", @@ -729,6 +730,7 @@ OC.L10N.register( "Team name" : "Nom d'équipe", "Channel name" : "Nom du canal", "Rocket.Chat server URL" : "URL du serveur Rocket.Chat", + "User name or email address" : "Identifiant ou adresse e-mail", "Password" : "Mot de passe", "Rocket.Chat channel" : "Canal Rocket.Chat", "Zulip server URL" : "URL du serveur Zulip", @@ -895,6 +897,7 @@ OC.L10N.register( "Attachments folder" : "Dossier des pièces jointes", "Privacy" : "Vie privée", "Share my read-status and show the read-status of others" : "Partager mon statut de lecture et afficher le statut de lecture des autres", + "Sounds" : "Sons", "Keyboard shortcuts" : "Raccourcis clavier", "Speed up your Talk experience with these quick shortcuts." : "Accélérez votre expérience Talk avec ces raccourcis rapides.", "Focus the chat input" : "Maintenir le focus sur la zone de saisie", |