diff options
Diffstat (limited to 'l10n/gl.json')
-rw-r--r-- | l10n/gl.json | 20 |
1 files changed, 19 insertions, 1 deletions
diff --git a/l10n/gl.json b/l10n/gl.json index 7637bc8fb..9aba0b6a5 100644 --- a/l10n/gl.json +++ b/l10n/gl.json @@ -638,6 +638,18 @@ "Search conversations or users" : "Buscar conversas ou usuarios", "You are currently waiting in the lobby" : "Actualmente está agardando no vestíbulo.", "You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Actualmente está agardando no vestíbulo. Esta xuntanza está programada para as {startTime}", + "Calls are not supported in your browser" : "O seu navegador non admite chamadas", + "Access to microphone is only possible with HTTPS" : "O acceso ao micrófono só é posíbel con HTTPS", + "Access to microphone was denied" : "Foi denegado o acceso ao micrófono", + "Error while accessing microphone" : "Produciuse un erro ao acceder ao micrófono", + "Access to camera is only possible with HTTPS" : "O acceso á cámara só é posíbel con HTTPS", + "Access to camera was denied" : "Foi denegado o acceso á cámara", + "Microphone:" : "Micrófono:", + "Camera:" : "Cámara:", + "No microphone available" : "Non hai micrófonos dispoñíbeis", + "Select microphone" : "Seleccione o micrófono", + "No camera available" : "Non hai cámaras dispoñíbeis", + "Select camera" : "Seleccione a cámara", "Reply" : "Responder", "[Unknown username]" : "[Nome de usuario descoñecido]", "Today" : "Hoxe", @@ -647,6 +659,7 @@ "Share files to the conversation" : "Compartir ficheiros na conversa", "Upload new files" : "Enviar novos ficheiros", "Share from Files" : "Compartir dende «Ficheiros»", + "Add emoji" : "Engadir un «emoji»", "Send message" : "Enviar a mensaxe", "File to share" : "Ficheiro para compartir", "moderator" : "moderador", @@ -702,10 +715,12 @@ "Duplicate session" : "Sesión duplicada", "You joined the conversation in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk so this session was closed." : "Uniuse á conversa noutra xanela ou dispositivo. Isto non é compatíbel actualmente co Nextcloud Talk polo que esta sesión pechouse.", "Join a conversation or start a new one" : "Únase a unha conversa ou inicie unha nova", - "Say hi to your friends and colleagues!" : "Saúde aos seus amigos e colegas!", + "Say hi to your friends and colleagues!" : "Saúde aos seus amigos e compañeiros!", "Link to a conversation" : "Ligazón a unha conversa", "The browser you're using is not fully supported by Nextcloud Talk. Please use the latest version of Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome or Apple Safari." : "Nextcloud Talk non é totalmente compatíbel co navegador que está a usar. Utilice a versión máis recente de Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome ou Apple Safari.", "Nextcloud Talk was updated, please reload the page" : "Actualizouse o Nextcloud Talk, volva cargar a páxina", + "Do not disturb" : "Non molestar", + "Away" : "Ausente", "Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud está en modo de mantemento, volva cargar a páxina", "Error while sharing file" : "Produciuse un erro ao compartir o ficheiro", "Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "Produciuse un fallo ao unirse á conversa. Tente volver cargar a páxina.", @@ -719,6 +734,9 @@ "Establishing signaling connection is taking longer than expected …" : "Estabelecer unha conexión de sinalización leva máis tempo do agardado…", "Failed to establish signaling connection. Retrying …" : "Produciuse un erro ao estabelecer a conexión de sinalización. Reintentando…", "Default" : "Predeterminado", + "Microphone {number}" : "Micrófono {number}", + "Camera {number}" : "Cámara {number}", + "Speaker {number}" : "Altofalante", "You seem to be talking while muted, please unmute yourself for others to hear you" : "Parece que está falando mentres esta silenciado, devólvalle o son para que os outros o escoiten", "Could not establish a connection with at least one participant. A TURN server might be needed for your scenario. Please ask your administrator to set one up following {linkstart}this documentation{linkend}." : "Non foi posíbel estabelecer unha conexión con polo menos un participante. Pode ser necesario un servidor TURN para o seu escenario. Pídalle ao seu administrador que configure un segundo {linkstart}esta documentación{linkend}.", "This is taking longer than expected. Are the media permissions already granted (or rejected)? If yes please restart your browser, as audio and video are failing" : "Isto está levando máis tempo do esperado. Os permisos dos multimedia xa están concedidos (ou rexeitados)? En caso afirmativo, reinicie o navegador, xa que o son e o vídeo están fallando", |