Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/spreed.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/it.json')
-rw-r--r--l10n/it.json6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/l10n/it.json b/l10n/it.json
index d10f6a1d3..0956c0be8 100644
--- a/l10n/it.json
+++ b/l10n/it.json
@@ -669,7 +669,6 @@
"Favorite" : "Preferito",
"Conversation settings" : "Impostazioni conversazione",
"Description" : "Descrizione",
- "Chat notifications" : "Notifiche delle chat",
"Guests access" : "Accesso ospiti",
"Meeting settings" : "Impostazioni della riunione",
"Matterbridge" : "Matterbridge",
@@ -771,7 +770,6 @@
"not running, check Matterbridge log" : "non in esecuzione, controlla il log di Matterbridge",
"not running" : "non in esecuzione",
"Bridge saved" : "Collegamento salvato",
- "Set the notification level for the current conversation. This will affect only the notifications you receive." : "Imposta il livello di notifica della conversazione attuale. Questo interessa solo le notifiche che ricevi.",
"Allow participants to join from a phone." : "Consenti ai partecipanti di partecipare da un telefono.",
"Enable SIP dial-in" : "Abilita accesso SIP",
"SIP dial-in is now enabled" : "L'accesso SIP è ora abilitato",
@@ -1030,6 +1028,7 @@
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "La tua connessione a Internet o il computer sono occupati e gli altri partecipanti potrebbero non essere in grado di capirti e vedere il tuo schermo. Per migliorare la situazione prova a disabilitare la condivisione dello schermo.",
"This conversation is read only" : "Questa conversazione è in sola lettura",
"Conversation, " : "Conversazione",
+ "Chat notifications" : "Notifiche delle chat",
"Allow guests to join via link " : "Consenti agli ospiti di unirsi tramite collegamento",
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Stai attualmente aspettando nell'ingresso. Questa riunione è pianificata per {startTime}",
"Microphone" : "Microfono",
@@ -1065,6 +1064,7 @@
"Conversation \"{conversationName}\"" : "Conversazione \"{conversationName}\"",
"Settings for conversation \"{conversationName}\"" : "Impostazioni per la conversazione \"{conversationName}\"",
"You can not send messages to this conversation at the moment" : "Al momento, non puoi inviare messaggi a questa conversazione",
- "Add a description for this conversation" : "Aggiungi una descrizione per questa conversazione"
+ "Add a description for this conversation" : "Aggiungi una descrizione per questa conversazione",
+ "Set the notification level for the current conversation. This will affect only the notifications you receive." : "Imposta il livello di notifica della conversazione attuale. Questo interessa solo le notifiche che ricevi."
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
} \ No newline at end of file