diff options
Diffstat (limited to 'l10n/ko.json')
-rw-r--r-- | l10n/ko.json | 2 |
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/l10n/ko.json b/l10n/ko.json index a2eb84af4..000b38a6a 100644 --- a/l10n/ko.json +++ b/l10n/ko.json @@ -578,7 +578,6 @@ "Testing whether the TURN server returns ICE candidates" : "TURN 서버가 ICE 후보를 반환하는지 테스트", "Test this server" : "이 서버 테스트", "TURN servers" : "TURN 서버", - "A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants can not connect to others a TURN server is mostlikely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "TURN 서버는 방화벽 뒤에 있는 참가자의 트래픽을 프록시하는 데 사용됩니다. 개별 참가자가 다른 참가자에 연결할 수 없는 경우, TURN 서버가 가장 필요할 수 있습니다. 설정 지침은 이 설명서 {linkend} 을 참조하십시오.", "A participant raised their hand." : "한 참가자가 손을 들었다.", "Previous page of videos" : "비디오의 이전 페이지", "Next page of videos" : "비디오의 다음 페이지", @@ -946,6 +945,7 @@ "New in Talk 9" : "새로운 토크 9", "{user} wants to talk with you" : "{user} 님이 여러분과 통화하려고 함", "Signaling server URL" : "신호 서버 URL", + "A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants can not connect to others a TURN server is mostlikely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "TURN 서버는 방화벽 뒤에 있는 참가자의 트래픽을 프록시하는 데 사용됩니다. 개별 참가자가 다른 참가자에 연결할 수 없는 경우, TURN 서버가 가장 필요할 수 있습니다. 설정 지침은 이 설명서 {linkend} 을 참조하십시오.", "This conversation is read only" : "이 대화는 읽기 전용입니다.", "Conversation, " : "대화,", "Default location for attachments" : "첨부 파일의 기본 위치", |