diff options
Diffstat (limited to 'l10n/pt_BR.js')
-rw-r--r-- | l10n/pt_BR.js | 19 |
1 files changed, 10 insertions, 9 deletions
diff --git a/l10n/pt_BR.js b/l10n/pt_BR.js index cb789faee..087158ab9 100644 --- a/l10n/pt_BR.js +++ b/l10n/pt_BR.js @@ -126,6 +126,7 @@ OC.L10N.register( "Path is already shared with this room" : "O caminho já está compartilhando nesta sala", "Chat, video & audio-conferencing using WebRTC" : "Bate-papo, vídeo e audioconferência usando o WebRTC", "Chat, video & audio-conferencing using WebRTC\n\n* 💬 **Chat integration!** Nextcloud Talk comes with a simple text chat. Allowing you to share files from your Nextcloud and mentioning other participants.\n* 👥 **Private, group, public and password protected calls!** Just invite somebody, a whole group or send a public link to invite to a call.\n* 💻 **Screen sharing!** Share your screen with participants of your call. You just need to use Firefox version 52 (or newer), latest Edge or Chrome 49 (or newer) with this [Chrome extension](https://chrome.google.com/webstore/detail/screensharing-for-nextclo/kepnpjhambipllfmgmbapncekcmabkol).\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps** like Files, Contacts and Deck. More to come.\n\nAnd in the works for the [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), to call people on other Nextclouds" : "Bate-papo, vídeo e audioconferência usando o WebRTC\n\n* 💬 **Integração via chat!** O Nextcloud Talk vem com um simples chat de texto, permitindo que você compartilhe arquivos do seu Nextcloud e mencionando outros participantes.\n* 👥 **Chamadas privadas, em grupo, públicas e protegidas por senha!** Basta convidar alguém, um grupo inteiro ou enviar um link público para realizar uma chamada.\n* 💻 **Compartilhamento de tela!** Compartilhe com os participantes da chamada. Você só precisa do Firefox versão 52 (ou mais recente), o Edge ou o Chrome 49 (ou mais recente) com esta [Chrome extension](https://chrome.google.com/webstore/detail/screensharing-for-nextclo/kepnpjhambipllfmgmbapncekcmabkol).\n* 🚀 **Integração com outros aplicativos Nextcloud** como Arquivos, Contatos e Deck. Mais por vir.\n\nE em obras para [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), chamar pessoas em outros Nextclouds", + "Leaving call" : "Deixando a chamada", "Discuss this file" : "Discutir sobre este arquivo", "Share this file with others to discuss it" : "Compartilhe este arquivo com outros para discuti-lo", "Share this file" : "Compartilhar este arquivo", @@ -149,6 +150,12 @@ OC.L10N.register( "UDP only" : "Somente UDP", "TCP only" : "Somente TCP", "Test this server" : "Testar este servidor", + "Copy link" : "Copiar link", + "No other people in this call" : "Não há outras pessoas nesta chamada", + "Waiting for others to join the call …" : "Esperando outros juntarem-se à chamada...", + "You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Você pode convidar outros na guia do participante da barra lateral", + "You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Você pode convidar outros na guia \"Participantes\" da barra lateral ou compartilhar esse link para convidar outras pessoas!", + "Share this link to invite others!" : "Compartilhe este link para convidar outros!", "Share whole screen" : "Compartilhar a tela inteira", "Share a single window" : "Compartilhar uma janela única", "Show your screen" : "Exibir sua tela", @@ -174,7 +181,6 @@ OC.L10N.register( "Disable video" : "Desativar vídeo", "Enable video" : "Ativar vídeo", "Favorite" : "Favorito", - "Copy link" : "Copiar link", "Chat notifications" : "Notificações do bate-papo", "All messages" : "Todas as mensagens", "@-mentions only" : "Somente @-mentions", @@ -185,8 +191,6 @@ OC.L10N.register( "Add to favorites" : "Adicionar aos favoritos", "You: {lastMessage}" : "Você: {lastMessage}", "{actor}: {lastMessage}" : "{actor}: {lastMessage}", - "Link to conversation copied to clipboard" : "O link para a conversa foi copiado para a área de transferência", - "Link to conversation was not copied to clipboard." : "O link para a conversa não foi copiado para a área de transferência.", "You need to promote a new moderator before you can leave the conversation." : "Você precisa promover um novo moderador antes de sair da conversa.", "No matches" : "Sem correspondência", "Conversations" : "Conversas", @@ -243,12 +247,14 @@ OC.L10N.register( "Add groups" : "Adicionar grupos", "Add emails" : "Adicionar e-mails", "Add circles" : "Adicionar círculos", + "Searching …" : "Pesquisando...", "Add contacts, groups or circles" : "Adicionar contatos, grupos ou círculos", "Add contacts or groups" : "Adicionar contatos ou grupos", "Add contacts or circles" : "Adicionar contatos ou círculos", "Add groups or circles" : "Adicionar grupos ou círculos", "Add other sources" : "Adicionar outras fontes", "An error occurred while fetching the participants" : "Erro ao buscar os participantes", + "Rename conversation" : "Renomear conversa", "Guests" : "Convidados", "Share link" : "Compartilhar o link", "Password protection" : "Proteger com senha", @@ -258,8 +264,8 @@ OC.L10N.register( "Start time (optional)" : "Horário de início (opcional)", "Chat" : "Conversa", "Projects" : "Projetos", + "Display name: " : "Nome de tela:", "Edit" : "Editar", - "Leaving call" : "Deixando a chamada", "Leave call" : "Sair da chamada", "Joining call" : "Juntando-se à chamada", "Start call" : "Iniciar chamada", @@ -368,12 +374,7 @@ OC.L10N.register( "The message you are trying to send is too long" : "A mensagem que você quer enviar é muito longa", "Error occurred while sending message" : "Erro durante o envio da mensagem", "Error while sharing" : "Erro ao compartilhar", - "No other people in this call" : "Não há outras pessoas nesta chamada", "Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperando {participantName} juntar-se à chamada…", - "Waiting for others to join the call …" : "Esperando outros juntarem-se à chamada...", - "You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Você pode convidar outros na guia do participante da barra lateral", - "Share this link to invite others!" : "Compartilhe este link para convidar outros!", - "You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Você pode convidar outros na guia \"Participantes\" da barra lateral ou compartilhar esse link para convidar outras pessoas!", "WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC não é suportado no seu navegador :-/", "Waiting for camera and microphone permissions" : "Aguardando permissões da câmera e microfone", "Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "Para usar este aplicativo, permita o acesso de seu navegador à sua câmera e microfone", |