diff options
Diffstat (limited to 'l10n/pt_PT.js')
-rw-r--r-- | l10n/pt_PT.js | 11 |
1 files changed, 6 insertions, 5 deletions
diff --git a/l10n/pt_PT.js b/l10n/pt_PT.js index b13856947..908be8427 100644 --- a/l10n/pt_PT.js +++ b/l10n/pt_PT.js @@ -25,6 +25,11 @@ OC.L10N.register( "UDP and TCP" : "UDP e TCP", "UDP only" : "Só UDP", "TCP only" : "Só TCP", + "Copy link" : "Copiar ligação", + "No other people in this call" : "Sem mais pessoas nesta chamada", + "Waiting for others to join the call …" : "À espera que outros se juntem à chamada ..", + "You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Pode convidar outros no separador participantes na barra lateral ", + "Share this link to invite others!" : "Envie este link para convidar outros!", "Screensharing options" : "Opções de partilha de ecrã", "Enable screensharing" : "Activar partilha de ecrã", "Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "A partilha de ecrã requer que a página seja carregada através de HTTPS.", @@ -37,7 +42,6 @@ OC.L10N.register( "Disable video" : "desactivar vídeo", "Enable video" : "activar vídeo", "Favorite" : "Favorito", - "Copy link" : "Copiar ligação", "Leave conversation" : "Sair da conversação", "Delete conversation" : "Eliminar conversação", "Remove from favorites" : "Remover de favoritos", @@ -64,6 +68,7 @@ OC.L10N.register( "Remove participant" : "Remover participante", "No results" : "Sem resultados", "Participants" : "Participantes", + "Rename conversation" : "Renomear conversação", "Guests" : "Convidados", "Share link" : "Partilhar ligação", "Password protection" : "Protegido por palavra-passe", @@ -113,11 +118,7 @@ OC.L10N.register( "Send" : "Enviar", "Error occurred while sending message" : "Ocorreu um erro a enviar a mensagem", "Error while sharing" : "Erro ao partilhar", - "No other people in this call" : "Sem mais pessoas nesta chamada", "Waiting for {participantName} to join the call …" : "À espera que {nomeDoParticipante} se junte à chamada ..", - "Waiting for others to join the call …" : "À espera que outros se juntem à chamada ..", - "You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Pode convidar outros no separador participantes na barra lateral ", - "Share this link to invite others!" : "Envie este link para convidar outros!", "WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC não é suportado pelo seu browser :-/", "Waiting for camera and microphone permissions" : "À espera de permissões de câmera e microfone", "Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "Por favor, permite ao seu browser aceder à sua câmera e microfone para que possa utilizar esta aplicação.", |