Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/spreed.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/zh_CN.json')
-rw-r--r--l10n/zh_CN.json19
1 files changed, 10 insertions, 9 deletions
diff --git a/l10n/zh_CN.json b/l10n/zh_CN.json
index 01089140b..022c7c535 100644
--- a/l10n/zh_CN.json
+++ b/l10n/zh_CN.json
@@ -124,6 +124,7 @@
"Path is already shared with this room" : "路径已与此聊天室共享",
"Chat, video & audio-conferencing using WebRTC" : "使用WebRTC来聊天和进行音视频会议",
"Chat, video & audio-conferencing using WebRTC\n\n* 💬 **Chat integration!** Nextcloud Talk comes with a simple text chat. Allowing you to share files from your Nextcloud and mentioning other participants.\n* 👥 **Private, group, public and password protected calls!** Just invite somebody, a whole group or send a public link to invite to a call.\n* 💻 **Screen sharing!** Share your screen with participants of your call. You just need to use Firefox version 52 (or newer), latest Edge or Chrome 49 (or newer) with this [Chrome extension](https://chrome.google.com/webstore/detail/screensharing-for-nextclo/kepnpjhambipllfmgmbapncekcmabkol).\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps** like Files, Contacts and Deck. More to come.\n\nAnd in the works for the [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), to call people on other Nextclouds" : "使用WebRTC来聊天和进行音视频会议\n\n* 💬 **集成聊天功能!** Nextcloud Talk 提供了简单的文本聊天功能。允许您从您的Nextcloud中共享文件和提及其他参与者。\n* 👥 **进行私人,小组,公开以及受密码保护的通话!** 只要邀请某人,某个分组或者发送公开邀请链接来发起通话。\n* 💻 **屏幕共享!** 向您的通话参与者共享您的屏幕。要使用此功能,您只需要使用Firefox version 52 (或更新), 最新的Edge或者Chrome 49 (或更新) [Chrome扩展](https://chrome.google.com/webstore/detail/screensharing-for-nextclo/kepnpjhambipllfmgmbapncekcmabkol).\n* 🚀 **与其他Nextcloud应用的集成** 比如文件、联系人和看板应用。 更多的集成正在路上。\n\n在 [后续版本](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/)中的工作:\n* ✋ [联合通话](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), 与在其他Nextcloud上的人们通话",
+ "Leaving call" : "离开通话",
"Discuss this file" : "讨论此文件",
"Share this file with others to discuss it" : "与他人共享此文件以讨论它",
"Share this file" : "共享此文件",
@@ -147,6 +148,12 @@
"UDP only" : "仅 UDP",
"TCP only" : "仅 TCP",
"Test this server" : "测试此服务器",
+ "Copy link" : "复制链接",
+ "No other people in this call" : " 此通话中没有其他人",
+ "Waiting for others to join the call …" : "等待其他人加入通话 ...",
+ "You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "您可以在侧栏的参与者选项卡中邀请其他人",
+ "You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "您可以在侧边栏的参与者标签中邀请其他人或共享此链接以邀请其他人!",
+ "Share this link to invite others!" : "共享这个链接邀请其他人!",
"Share whole screen" : "共享整个屏幕",
"Share a single window" : "共享一个窗口",
"Show your screen" : "显示您的屏幕",
@@ -172,7 +179,6 @@
"Disable video" : "禁用视频",
"Enable video" : "启用视频",
"Favorite" : "收藏",
- "Copy link" : "复制链接",
"Chat notifications" : "聊天通知",
"All messages" : "全部消息",
"@-mentions only" : "仅被 @ 提及的消息",
@@ -183,8 +189,6 @@
"Add to favorites" : "添加到收藏",
"You: {lastMessage}" : "您:{lastMessage}",
"{actor}: {lastMessage}" : "{actor}:{lastMessage}",
- "Link to conversation copied to clipboard" : "会话链接已复制到剪贴板",
- "Link to conversation was not copied to clipboard." : "会话链接没有复制到剪贴板。",
"You need to promote a new moderator before you can leave the conversation." : "在您离开会话之前您需要推举一位新的主持人。",
"No matches" : "无匹配项",
"Conversations" : "会话",
@@ -241,12 +245,14 @@
"Add groups" : "添加分组",
"Add emails" : "添加电子邮件",
"Add circles" : "添加圈子",
+ "Searching …" : "正在搜索 ...",
"Add contacts, groups or circles" : "添加联系人,群组或圈子",
"Add contacts or groups" : "添加联系人或群组",
"Add contacts or circles" : "添加联系人或圈子",
"Add groups or circles" : "添加群组或圈子",
"Add other sources" : "添加其他来源",
"An error occurred while fetching the participants" : "获取参与者时出错",
+ "Rename conversation" : "重命名会话",
"Guests" : "访客",
"Share link" : "共享链接",
"Password protection" : "密码保护",
@@ -256,8 +262,8 @@
"Start time (optional)" : "开始时间(可选)",
"Chat" : "聊天",
"Projects" : "项目",
+ "Display name: " : "显示名称:",
"Edit" : "编辑",
- "Leaving call" : "离开通话",
"Leave call" : "离开通话",
"Joining call" : "加入通话",
"Start call" : "开始通话",
@@ -366,12 +372,7 @@
"The message you are trying to send is too long" : "您试图发送的消息太长",
"Error occurred while sending message" : "发送消息时出错",
"Error while sharing" : "共享时出错",
- "No other people in this call" : " 此通话中没有其他人",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "等待 {participantName} 加入通话 …",
- "Waiting for others to join the call …" : "等待其他人加入通话 ...",
- "You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "您可以在侧栏的参与者选项卡中邀请其他人",
- "Share this link to invite others!" : "共享这个链接邀请其他人!",
- "You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "您可以在侧边栏的参与者标签中邀请其他人或共享此链接以邀请其他人!",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "您的浏览器不支持 WebRTC :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "等待摄像头和麦克风的授权",
"Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "如果要使用这个应用程序,请允许您的浏览器使用您的摄像头和麦克风。",