Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/spreed.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/zh_HK.js')
-rw-r--r--l10n/zh_HK.js6
1 files changed, 6 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n/zh_HK.js b/l10n/zh_HK.js
index 068dd5f30..85b413a14 100644
--- a/l10n/zh_HK.js
+++ b/l10n/zh_HK.js
@@ -639,6 +639,7 @@ OC.L10N.register(
"Shared secret" : "分享了密碼",
"This information is sent in invitation emails as well as displayed in the sidebar to all participants." : "此資訊通過邀請電子郵件發送,並在邊欄中顯示給所有參與者。",
"Phone number (Country)" : "電話號碼(國家)",
+ "SIP configuration saved!" : "已保存 SIP 配置!",
"High-performance backend URL" : "高性能後端 URL",
"Validate SSL certificate" : "驗證 SSL憑證",
"Delete this server" : "刪除此伺服器",
@@ -658,8 +659,11 @@ OC.L10N.register(
"It is highly recommended to set up a distributed cache when using Nextcloud Talk together with a High Performance Back-end." : "強烈建議在將 Nextcloud Talk 與高性能後端一起使用時設置分布式緩存。",
"Don't warn about connectivity issues in calls with more than 4 participants" : "對於參與人數超過4人的通話,請勿發出有關連接問題的警告",
"STUN server URL" : "STUN 伺服器 URL",
+ "The server address is invalid" : "伺服器地址無效",
"STUN servers" : "STUN 伺服器",
+ "Add a new STUN server" : "添加新 STUN 伺服器",
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "STUN 伺服器用於確定路由器後面的參與者的公共 IP 地址。",
+ "STUN settings saved" : "STUN 設定已保存",
"TURN server schemes" : "TURN 伺服器方案",
"{option1} and {option2}" : "{option1} 和 {option2}",
"{option} only" : "僅 {option}",
@@ -672,7 +676,9 @@ OC.L10N.register(
"Testing whether the TURN server returns ICE candidates" : "測試 TURN 伺服器是否返回 ICE 候選者",
"Test this server" : "測試此伺服器",
"TURN servers" : "TURN 伺服器",
+ "Add a new TURN server" : "添加新 TURN 伺服器",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants cannot connect to others a TURN server is most likely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "TURN 伺服器用於代理(proxy)來自防火牆後參與者的流量。如果個別參與者無法連接到其他參與者,則很可能需要 TURN 伺服器。有關設置說明,請參見{linkstart}此說明書{linkend}。",
+ "TURN settings saved" : "TURN 設定已保存",
"Web server setup checks" : "Web 伺服器設置檢查",
"Files required for background blur can be loaded" : "可以加載背景模糊所需的文件",
"Failed" : "失敗了",